Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 42 из 45

Что, если авария была подстроена? Смерть Лоры была чудовищной ошибкой, потому как они - Марго и ее шайка — пытались убить Джейн?

— Сука, — рычу я.

— Что? — спрашивает барменша.

Я бессвязно мычу, алкоголь плавит гнев, и в итоге я падаю головой на стойку.

— Все ведь хотели именно этого, да? — я начинаю неудержимо громко гоготать на весь бар. Мой раскатистый смех отскакивает от стен и возвращается ко мне бумерангом.

Я кажусь вам безумцем?

Ладно. Хорошо. Я не против.

Я действительно безумец. Влюбленный идиот, потерявший голову из-за девушки.  Как мне вернуть ее воспоминания? Анна сказала, что дело в ее исчезнувшей душе. Но как такое возможно? Куда могла отправиться душа Джейн без ведома Ангела Смерти? Мы с братом контролируем каждую смерть... контролировали, точнее.

Похоже, в Дайморт-Бич появилась загробная черная дыра, засасывающая души умерших и отправляющая их черт знает куда.

— Налей мне еще, — больше не пытаясь быть любезным, рявкаю я на барменшу.

Она строит мгновенно гримасу отвращения, однако я вижу, как она старается совладать с собой, и тут же становится прежней — милой и хорошей. Она такой, скорее всего, и является; это я веду себя, как полный гавнюк.

— Думаю, что вам уже достаточно, сэр, — отзывается она вежливо.

Я позволяю себе смерить блондинку долгим взглядом, после чего наклоняюсь и пьяным голосом шепчу:

— Называй меня просто Эйден.

Думаю, из-за шума в баре она меня не услышала. По крайней мере, надеюсь на это, потому что все было ужасно.

— Ну, пожалуйста, — переходя на жалобный тон, молю я, сощурив глаза, — налей ещё.

Я слышу, как девушка глубоко вздыхает.

— Сэр, мне придется вызвать охрану, — предупреждающе изрекает барменша.

Я поднимаю веки, чтобы посмотреть на нее внимательно, чтобы она поняла — не так уж я и пьян, но блондинка непреклонна. Она стоит за стойкой, скрестив руки на груди , и ожидает того, что я уйду.

— Ладно, — хлопнув ладонями по стойке, я поднимаюсь с барного стула. — Приду завтра, буду пить, зная, что все равно не решу проблему, а потом превращусь в алкоголика и вскоре окажусь в анонимном клубе, где мне должны будут оказать помощь, чтобы я не сдох раньше шестидесяти...

Грустно усмехнувшись, достаю из бумажника полсотни баксов и передаю блондиночке (все еще, по моему предположению, несовершеннолетней) и, разумеется, не требую сдачи.

Но я не успеваю сделать и пару шагов назад. На мое плечо ложится крепкая рука. Кто-то хлопает меня по спине, позже появляясь перед моим взором: молодой элегантно одетый парень присаживается на самый край, возле места, которое занимал я.

— Мистер Картер, — тихо засмеявшись, он проводит языком по губам, — ваши планы на жизнь очень-очень мрачные. Мне такое не по душе, — с заговорщическим видом незнакомец нагибается, приставив ко рту ладонь. — Тем более, мне известно, насколько вы потенциальны...

Я хмурюсь в попытках сфокусировать взгляд на лице незнакомца, но это тщетно.

Окружающий мир напоминает мне лодку, на которой я рассекаю океан в шторм.

— Я не из этих, — я мотаю головой, пытаясь подняться со своего места.

Незнакомец театрально выгибает бровь.

— Прошу прощения? — откашлявшись, он не перестает улыбаться.

— Мне нравятся девушки, смекаешь? Так что отчаливай, пока я не врезал тебе.

Парень снова прочищает горло, и я настораживаюсь, когда он придвигает свой стул к тому месту, где я стою.

— Раз уж мы перешли на «ты », думаю, будет уместно поделиться тем, как я отымел одну восхитительную цыпочку пару часов назад?

Мои брови взлетают наверх, в то время как этот придурок откатывает стул назад и располагается на нем с нескрываемым превосходством.

— Эмм. Ну... — я потираю переносицу.

— Пожалуйста, присядь, Эйден, — учтиво просит он. — У меня есть для тебя заманчивое предложение.

Какого...

— Мы знакомы?

Незнакомец отрицательно мотает головой и с удивительным спокойствием отвечает:

— Нет , — затем он поднимает край рукава пиджака, чтобы взглянуть на циферблат наручных швейцарских часов. — Но, знаешь, у нас есть целая ночь, чтобы исправить это. Как думаешь, полезные знакомства — это для тебя?

— С какой стороны посмотреть, — я киваю подбородком в сторону барменши, обслуживающей офисного клерка в сером костюме. — Выбьешь из этой надзирательницы еще бутылку виски, и мы поболтаем.

— Оу, звучит отлично, — расплываясь в лукавой улыбке, русоволосый парень с британским акцентом просит блондинку подойти к нам. — О, прекрасное создание с ослепительной улыбкой, — он начинает открыто заигрывать с ней. — Увидев вас, чудесная мисс, я был сражен осознанием, что сама судьба привела меня в этот город!

Парень в дорогущем клетчато-сером костюме и дорогих кожаных ботинках от «Версаче» около минуты вешает девушке лапшу на уши. И, черт возьми, это действует. Блондинка тает прямо на глазах.

— Мой путь из дождливого Лондона был невероятно долгим и тернистым. Уставшая плоть и тоскующая по родине душа нуждаются в бутылке отборного шотландского виски «Макаллан», — он указывает на третью полку стеллажа с алкоголем за спиной барменши. — Будьте так добры, о прекраснейшая из прекраснейших, налить по бокальчику мне и моему другу. Это возможно? Я был бы вам очень признателен.

Проклятье! Она краснеет и робко улыбается ему.

— Да. Конечно. Одну минуточку.

— Чего? — я кривлюсь ей вслед. — Эй... так не честно.

— Женщины — мой козырь. Способен их контролировать — значит, ты владеешь миром.

Я играю желваками, присаживаясь обратно.

— Да. Чего не скажешь обо мне.

И кошусь на него, но на его лице все та же омерзительно самодовольная ухмылка.

Вместе с алкогольными напитками блондиночка отдает парню салфетку, и на ней, я полагаю, что-то написано.

Ох, дьявол. Она оставила ему номер телефона.

Как он это делает?!

— Прелестно, — бормочет парень, превращая салфетку в микроскопический комок и бросая его за плечо. — Итак, вернемся к причине моего появления здесь.

— Валяй, — я залпом делаю несколько глотков и жмурюсь, когда огненная жидкость скользит вниз по горлу.

— Как я сказал ранее, я хотел бы предложить тебе кое-что.

Я молчу, наливая новую порцию виски.

— Я знаю, где находится душа Джейн Мортис — твоей прекрасной возлюбленной. Точнее, бывшей возлюбленной. Ты бросил ее в вечер, когда случилась жуткая авария, после которой юная Джейн утратила свои воспоминания. Ее душа покинула хрупкое бренное тело и бесследно исчезла. Более того, — воодушевленно продолжает он, — я так же располагаю информацией о том, где находятся остальные души. Но, будем честны друг перед другом, тебя волнует лишь душа Джейн. Я готов помочь тебе вернуть ее. Вернуть воспоминания и вашу любовь.

— Кто ты такой, черт подери? — шепчу я.

— С этого следовало начать наш разговор. Прошу прощения. Меня зовут Миднайт.

ВОСЕМНАДЦАТАЯ ГЛАВА

Анна

Я пробегаюсь глазами по списку продуктов, вспоминая, все ли купила. Но стоит мне только взглянуть на три тяжеленных пакета, и сомнения тут же исчезают. Ладно. Может, я и забыла какую-нибудь мелочь. Неважно. Основным я запаслась.

Я выкатываю тележку из супермаркета и качу ее к внедорожнику. Ого. Я и не замечала, что он чертовски грязный.

— Вот дерьмо, — бормочу огорченно, когда достаю из заднего кармана джинсов пустую пачку сигарет марки «New Port ».

Придется возвращаться.

В связи с последними событиями я курю, как паровоз, и мама дико бесится из-за этого. Хотя назовите мне хоть что-то из того, что я делаю, из-за чего она не пришла бы в ярость?

Я сплю с открытыми глазами, потому что боюсь, что моя мать может обездвижить меня каким-нибудь заклинанием и запереть в подвале нашего дома, чтобы я больше не наделала глупостей. Она так и не простила мне то, что я помогла Джейн выжить.