Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 34 из 35



— Эй! Эй, вы! Мы здесь! Сюда! — Обернувшись к Геку затаившемуся в траве, он сказал: — Я те говорил, черника убойная штука!!!

Урки заметили карапузов и прыжками понеслись к ним, Чук, не долго думая, рухнул на землю и затаился рядом с Геком в высокой траве. Когда первые полосатые робы замелькали возле них, они не сговариваясь поставили подножку бегущим впереди всех уголовникам.

Наблюдая за безупречным сальто. Мерин Гек аж взвизгнул от удовольствия:

— Прикинь, сработало!

В этот момент урка, рухнувший на него с самой верхней точки полёта, чуть не сломал карапузу шею и попутно завалил уголовника из второго эшелона. И дальше…

«Смешались в кучу кони, люди…» — Чук и Гек оказались в самом низу нехилой груды тел. Сдавленным голосом Чук пожаловался невесть кому:

— Да, уж сработало, так сработало!

Под узловатым сохнущим деревом, нежась в травке и о чём-то мирно беседуя, лежали Лагавас, Гиви и Агроном. Гном пыхал вонючей сигарой, периодически прикладываясь к банке пива. Лагавас и Агроном предусмотрительно не выпускали свои ёмкости из рук. Покосившись на Гиви, эльф порылся в карманах и протянул бомжу пачку эльфийских тонких сигареток, тот подозрительно глянул на Лагаваса, но сигарету взял. Они только успели прикурить, когда где-то в лесу раздалась милицейская сирена.

Лагавас прислушался, затянулся сигаретой и задумчиво произнёс:

— Гондурасский ментовской свисток.

Агроном привстал в траве, вглядываясь в лес, потом знаком показал подъем:

— Кажись, это Баралгин.

Троица нехотя поднялась, погасила сигаретки о подошву и направилась туда, откуда доносился сигнал.

Вой, потревоживший расслабляющихся Гиви, Агронома и Лагаваса, действительно издавал Баралгин, походя разбираясь с десятком урок на черничной поляне. Урки старались брать массой, но дрались неумело, по-деревенски широко размахивая руками. Баралгин ловко раскидывал их по всей поляне приёмами самбо. Измазанные с головы до ног черничным соком, урки снова и снова бросались в атаку, упорно не замечая остолбеневших от страха Чука и Мерина. Те впали в кому, не замечая криков, привлёкших внимание их старших товарищей:

— Бегите! Бегите!

Толку от них все равно на поверку не оказалось никакого — подсказать бившемуся как зверь Баралгину, что сзади к нему подкрадывается Цурюк Хаим, они тоже не смогли. Ну или не захотели — финка уголовника предательски вошла в широченную спину, и Баралгин повалился на землю.

Чук задумчиво посмотрел на него, валяющегося среди черничных кустиков, и пробормотал:

— Ну вот, а ещё говорят черника, полезна для глаз.

Выбежавшие на поляну Лагавас, Агроном и Гиви ещё успели заметить подлый выпад уголовничка.

Агроном бросился на Цурюка Хаима, сшибаясь с ним в смертельной схватке. Они неслись навстречу, уставившись друг на друга ненавидящим взором и на ходу сбрасывая с себя пистолеты, кастеты и ножи, оставаясь с голыми руками.

За несколько шагов до неминуемого столкновения, мгновенно оценив обстановку, Агроном выхватил из-за пазухи свёрток, украшенный крупными красными буквами «Жутко некошерное сало. Рекомендации лучших антисемитов», и смазал свои шею и руки.

С распахнувшимися от ужаса глазами Цурюк Хаим, готовившийся броситься и задушить противника, попробовал было неуклюже затормозить, но потерял равновесие и кулём рухнул под ноги Агроному. Тот ловко вывернул ему руки за спину и приковал наручниками к дереву. На запястьях рук Цурюка Хаима моментально вздулись красные волдыри — размером с ручищи хитрого бомжа. Сам же Агроном бросился к истекающему кровью Баралгину.

Тот уже бредил, теряя сознание:

— Карапузов замели!!!

Агроном аккуратно попробовал выдернуть из его спины финку.

— Не шевелись.

Глаза Баралгина помутнели от боли.

— Фёдор, где Фёдор?

Агроном зло бросил умирающему приятелю:

— Фёдор сдриснул.

Лицо Баралгина на удивление озарилось блаженной улыбкой.

— Эх, чёрт. Не успел я ему всыпать. Пацанёнок наглый, как обезьяна.

Агроном взял его за руку:

— Не переживай, мы ведь знаем, куда он пошёл.

— А тут ещё урки понабежали. В общем, не получилось у меня. И Фёдор убежал, и урки меня порешили, — слабея на глазах, просипел умирающий.

Агроном неожиданно посетовал:

— Подвёл ты меня, Баралгин. А ведь я все деньги на тебя поставил. Не ожидал я от тебя такого. Уж больно ставки были хорошие!!!

Тот закашлялся, затряс головой:



— Во как. И тебя подвёл, и денег теперь нет, и с Фёдором такая фигня получилась. Всё пропало. Найди Фёдора, Агроном.

Бомж похлопал его по плечу:

— Не горюй, Баралгин, я ещё на урков поставил и на то, что Фёдор победит. Хотя бы по очкам. В третьем периоде.

Глаза Баралгина наполнились слезами, он прошептал:

— Хорошо бы. Хотя бы по очкам, тогда зараз отыграешься. Извиняй, Агроном, давай дальше без меня. — Тело его обмякло, испуская последний дух.

Агроном закрыл ему глаза:

— Спи спокойно, простой паренёк из Гондураса.

Фёдор сидел на корточках, привязывая к кольцу здоровенный камень:

— Было колечко простое, а стало с камушком!!!

Действуя в каком-то трансе, он не замечал ничего и никого вокруг, даже мчавшегося к нему Сеню, отчаянно вопившего и размахивавшего руками:

— Фёдор! Фёдор Михалыч!!!

Затянув последний узел, карапуз раскрутил верёвку с камнем, целясь попасть на середину реки и бормоча себе под нос:

— Замутило меня уже это кольцо. Это же надо было так вляпаться.

Неожиданно на сосне, накренившейся неподалёку к самой воде, ожил репродуктор, начавший поскрипывать и гудеть, пока, наконец, из него не донёсся жутко искажённый металлический голос Пендальфа:

— Осторожно! Отставить панику! Делать нечего. Как говорится, взялся за гуж — не говори, что ингуш!

Фёдор досадливо харкнул в реку и нехотя отвязал кольцо от камня.

Однако припадок не оставил его в покое — карапуз влез в лодку, оттолкнулся от берега и вышел на фарватер.

Он уже отошёл от берега на приличное расстояние, когда Сеня, наконец-то добежавший до места, где стояла лодка, сложил руки рупором и завопил что было духу:

— Фёдор Михалыч! Фёдор Михалыч, не заводи баркас, взорвёшься!

Фёдор выкрикнул, даже не обернувшись на приятеля:

— Забей, Сеня! Иди назад, Сеня, — и пробурчал уже себе под нос: — Я на вёслах в Мордовию двину!

Сеня, не долго думая, скинул с себя все шмотки и принялся пробовать воду большим пальцем ноги:

— Конечно, Фёдор Михайлович, только поближе подойду!

Фёдор решил сбить назойливого приятеля с панталыку:

— Ты же не умеешь плавать!

Но тот уже зашёл в воду. Вода сперва доходила ему до колена, потом до пояса и, наконец, Сеня полностью скрылся под водой.

Фёдор аж привстал от удивления в лодке:

— Сеня?

По пузырям, лопающимся на поверхности, он следил за маршрутом настырного приятеля. Через пару минут тот появился уже на другом берегу. В чуть позже он и сам причалил к нему, всё это время преследуя новоиспечённого водолаза на своей лодке. Как только по днищу зачиркала прибрежная галька, Сеня прыгнул внутрь, чуть не перевернув утлое судёнышко.

— Вот ты ништяк придумал, Фёдор. Старик чё говорил: «Потеряешь Фёдора — глаз на жопу натяну». На фиг мне нужны такие расклады, в натуре.

Фёдор пересел на корму и жестом указал приятелю на вёсла:

— И то верно, Сеня. Давай, греби отсюда.

Лодка резкими рывками двинулась по реке, оставляя за собой все их лесные приключения.

В лесу у высоченной сосны собрались Агроном, Лагавас и Гиви. Бомж привычно поправлял лопатой могилу Баралгина, а эльф сокрушённо качал головой:

— Вот так всегда! Поторопились! Надо было с него сапоги снять.

Агроном не обращая внимания на реплику Лагаваса, умело прилаживал к могиле крест из вёсел. Эльф продолжил зудеть за плечом: