Страница 38 из 49
Мы ели и пили, музыканты играли на арфах и флейтах песни о королевстве, что обычно пела я. Король и королева тихо общались, но мне не было слышно, зато было трогательно видеть их такими. Может, все в Лормере менялось к лучшему, может, я им и не нужна. Королева предложила королю попробовать курицу из ее тарелки, а я улыбнулась, представляя, как буду так когда-нибудь делать с Лифом. И тут я увидела, что Мерек смотрит на меня и улыбается, отвернулась к своей тарелке и принялась за еду.
Я взглянула на Лифа, а он смотрел на Мерека, щурясь, не думая, что его могут заметить.
Тут музыканты перестали играть, все повернулись к высокому столу. Под взглядами король и королева поднялись, воцарилась тишина. Лиф смотрел на меня, я – на него, мои глаз пылали, пытаясь передать взглядом, как сильно я хотела оказаться вдали от этого места с ним.
- Мы благодарим вас за то, что вы присоединились к нам, - начал король. – Как все вы знаете, Лормеру выстроили традиции, которые делают нас сильными все время. Мы одолели столько угроз, давно и недавно, - я посмотрела на Лифа, подавив улыбку, ведь мы думали о Трегеллане, - и мы процветаем.
- И будем процветать, а не просто жить, - продолжила королева следом за мужем. – Сегодня мы смотрим в будущее, - она улыбнулась, и все улыбнулись с ней. – Как вы знаете, боги дали нам сына и дочь, но решили, что нашу любимую Алианор нужно забрать. Мы отчаялись, не понимая, чем так расстроили их. Но планы богов смертным не понять, а они, забрав одной рукой, другой вернули. Они дали нам Твайлу, нашу Донен Воплощенную, и она стала нам дочерью. Годами она жила с нами, ждала, как и все мы, дня, когда она сможет выйти замуж за Мерека и стать нашей дочерью.
Мерек встал и прошел ко мне. Я встала и позволила ему положить ладонь поверх моей, как мы делали и на помолвке.
- Потому мы рады сообщить вам, что этот момент наступит до конца года, - королева улыбнулась нам. – В последний день урожая в этом году Мерек сделает ее своей невестой, и начнется Золотая эпоха.
Комната взорвалась радостными воплями, поднимались кубки, выпивались напитки. Мерек провел меня вперед, кивая придворным и улыбаясь мне. За нами гордо стояли король и королева, а я посмотрела на Лифа.
Но он смотрел не на меня, а на короля, хмурясь, и еще один придворный делал так же. Я обернулась.
Король застыл рядом с королевой, его улыбка превратилась в гримасу, и хотя мы с Мереком двинулись к нему, он рухнул на стол с грохотом, его руки скребли по поверхности, сбили его кубок, и тот упал вместе с ним.
Раздались крики.
Глава 19:
Крики утихли так же быстро, как начались. Стражи подбежали с мечами, словно король был атакован, и они защищали его. Они начали окружать его, но король попытался сесть и отмахнуться от них. Я по привычке пыталась отпрянуть от стражи, но Мерек схватил меня за руку и отвел за стол, а сам стал щитом между мной и комнатой. Я пыталась заглянуть через его плечо, но не видела Лифа. Королева опустилась рядом с королем, прижала ладонь к его лбу. Он что-то сказал ей, но я не услышала, Мерек крепче сжал мою руку, я вскрикнула. Придворные смотрели, раскрыв рты на бледных лицах, прижав ладони к сердцам, они застыли, как статуи.
Два королевских стража попытались помочь ему встать, но он не мог, и им пришлось поднять его, подхватив и за ноги. Он стыдился того, что они выносили его из комнаты. Королева смотрела ему вслед, прижав ладонь ко рту, а потом опустила ее. Она посмотрела на Мерека и пошла за королем. Мерек взглянул на меня, щурясь, а потом отпустил руку.
- Будь здесь, - сказал он. – Ничего не ешь и не пей, но оставайся здесь, пока остальные здесь. Пусть думают, что все хорошо, что праздник продолжается. Уйдешь, когда уйдет весь двор, и пойдешь сразу в башню. Понятно?
Я кивнула, а он быстро покинул комнату, оставил меня на возвышении, окруженную стражами, все смотрели на меня. Я застыла, глядя на придворных.
- Король болеет, - сказала я дрожащим голосом. – Ничего серьезного, если боги не передумают, и Его высочество принц Мерек настоял, чтобы мы остались и продолжили праздновать.
Все смотрели на меня с подозрением. Они сели на места, но никто не ел и не пил. Они шептались, мрачно смотрели на меня, а я села, понимая, что осталась одна, что стражи исчезли. Я посмотрела на остатки еды на столе, слуги жались у двери, словно хотели сбежать, и я знала, что все в комнате этого хотят, в том числе и я. Вскоре ушли первые из них. Я не была королевой, они не боялись меня так сильно, как ее.
- Я буду молиться за здоровье короля, миледи, - сообщила леди Шаста и встала, половина двора встала с ней.
Я посмотрела на дверь, а Лиф стоял там и хмуро смотрел на меня.
- Я тоже буду молиться, - сказала я, ловко встала и пошла так быстро к двери, что всем пришлось отпрянуть. Я слышала, как кто-то шептал «яд». Шепот преследовал меня, и я заметила, что, несмотря на их желание помолиться, никто не пошел за мной. Лицо Лифа было напряженным, он оказался рядом со мной.
- Сейчас? – тихо спросил он, но я покачала головой, в испуганной тишине следуя в башню. – Когда? – спросил Лиф, мы завернули за последний угол. – Твайла?
- Мерек сказал идти в башню, - сказала я, он открыл дверь.
- Это важно? Может, это лучший шанс для нас, - сказал он, следуя за мной по ступенькам. – Все думают о короле и… - он повернулся, а дверь башни открылась за нами. – Кто там?
Ответа не было, Лиф заставил меня быстрее пройти последние ступеньки и зашел за мной в комнату, вытащил меч и встал в дверях. Но порог пересек Мерек, прошел мимо нас с Лифом и прижался к подоконнику, встав спиной к комнате.
- Что такое? – спросила я. – Король?
- Стой у двери снаружи, - приказал он Лифу. – Никого не впускай.
Лиф посмотрел на меня, я кивнула, он скованно поклонился, впиваясь в меня взглядом, и закрыл за собой дверь.
- Мне важно, чтобы ты была счастлива, Твайла. И в безопасности, - начал Мерек, как только щелкнул засов, он все еще стоял спиной ко мне. Слова зловеще напоминали мне его мать, ее призывы о моей безопасности.
- Так и есть Мерек. Я счастлива и в безопасности.
- Нет, - он покачал головой, повернулся ко мне, и я не могла дышать. На его щеках были красные пятна, но он был бледным, как труп, волосы растрепались, хотя он всегда следил за этим. Страх впился в меня, я стала пустой. Он подошел ко мне, схватил за руки, а я боролась с желанием отпрянуть. – Ты не понимаешь. Я хочу попросить тебя сделать кое-что для меня. Для нас.
Я в смятении покачала головой, он крепче сжал мои руки.
- Это важно. Это будет звучать ужасно, но ты должна, потому что иначе… - он умолк.
- Мерек, можешь объяснить, что происходит? Ты обещал правду. В чем дело? Что случилось там?
Мерек смотрел на меня, он облизнул губы и ответил:
- Думаю, мама отравила короля. Я уверен в этом.
Я быстро моргала, пытаясь найти смысл в его словах.
- Не понимаю.
- Похоже, просьба отчима помиловать леди Лорель была последней каплей. У них не было любви, но она не могла позволить ему захватить власть. И тут это… Вряд ли он переживет ночь. Ты сама его видела.
- Но это просто простуда еще не отступила. Отдых, время…
- Не думаю, что он болел. Она могла ошибиться с дозировкой в первый раз и попробовать снова сегодня. Он не увидит рассвет, Твайла.
- Что это за яд? Не олеандр? – спросила я, волоски на шее встали дыбом, но он покачал головой.
- Я не знаю, но я напишу знакомым в Трегеллане, опишу симптомы, может, они узнают, что стало причиной.
- Мерек, - тихо сказала я, - почему все так?
- Потому что она устала от того, что он не был мужем и королем, которого она хотела. Она думает выйти замуж снова.
- За кого?
- За меня.
Я уставилась на него, меня захлестнуло отвращение.
- О чем ты? Как можно так говорить?
- Она так сказала, - он прикрыл после этого рот, словно мог оставить слова внутри, хотя он уже сказал их вслух.