Страница 22 из 49
- Все трегеллианцы такие хитрые, как ты?
- Я не хитрый, миледи. Клянусь. Я просто наблюдательный, - его глаза были больше обычного, пока он смотрел на меня, и мое сердце колотилось в груди. Это решило бы все мои текущие проблемы. Я бы смогла покинуть комнату, но сохранить время с Лифом. Я смогу решить все с Дорином, если – когда – он вернутся. Это никого не ранит.
- Сообщишь принцу? – медленно сказала я. – Скажи, что я думаю о нем, и что благодарна за помощь Дорину. Попроси его отправить кого-то в мой храм помолиться вместо меня, раз я закрыта в комнате, - я подумала о его словах за ужином. – Скажи ему, что боюсь, что слишком много времени провожу у себя в голове. И будет печально пропустить цветение одуванчиков в этом году, но я рада, что он их увидит.
Он улыбнулся мне, ведь явно слышал почти весь разговор за ужином.
- Все дочери богов такие хитрые, как вы, миледи? – спросил он.
Я мрачно улыбнулась.
- Может, я просто наблюдательна.
Он снова улыбнулся и принялся за работу, и я смотрела, как его тонкие длинные пальцы обхватывают перо, пока он пишет. Его крупные костяшки побелели, пока он держал перо, направляя его по бумаге. Я была зачарована его движениями и не услышала сразу, когда он заговорил.
- Мне отправить?
- Да… пока я не потеряла смелость.
Его улыбка стала шире, он вскочил на ноги. Он поспешил уйти и быстро вернулся.
- Димия отдаст ее брату. Он из стражей королевы, и он сможет передать послание принцу.
Грудь пронзило, когда он произнес имя Димии.
- Долго ждать ответа?
- Не знаю. Подождать внизу?
- Нет, - быстро ответила я. – Мы подождем здесь. Думаю, ответ скоро придет.
- Как пожелаете, - тихо сказал он.
Нам не пришлось долго ждать. Прошло меньше часа, и в дверь робко постучали. Мы с Лифом переглянулись, он вытащил меч, указав мне встать за ним.
Когда он распахнул дверь, там оказалась маленькая темноволосая девушка с хорошей фигурой, она смотрела на него.
- Я ждала внизу, - тихо обратилась к нему она, - но тебя не было. И я подумала…
- Димия, сюда приходить нельзя, - отчитал ее он, хотя голос был мягким.
- Простите, - сказала она и посмотрела на меня. – Миледи, брат просил немедленно доставить ответ.
Она была очень красивой. Мне она не нравилась.
- Спасибо, Димия. Можешь идти.
Он склонила голову, взглянула на Лифа и смущенно улыбнулась. Он улыбнулся в ответ, а мою грудь снова пронзило болью. Он закрыл дверь.
Он подошел с запиской, ожидая моего кивка, чтобы открыть. Он нахмурился, а потом широко улыбнулся.
- Лиф! Что там?
- Принц вызвал меня на дуэль. Вечером. За вашу свободу.
Глава 11:
Желудок скрутило, вино утяжеляло его. Мы шли по озаренным факелами коридорам к главному залу. Лиф же сиял от радости, и я не могла понять, почему он так счастлив. Я знала, что Лиф показал себя хорошим бойцом на испытаниях, об этом говорило и то, что Дорин открыто восхищался им. Но Мерека учили владеть мечом с детства, и учили его лучшие в стране. Если Лиф думает, что победит легко, то он явно в шоке, и ему нужно сказать об этом.
- Вы видели принца в бою? – спросил он.
- Нет, но он явно хорош.
- Вы не видели и меня в бою.
- Лиф, его учили лучшие в королевстве.
- Но он никогда не сражался за жизнь, миледи. Его учителя не были жестокими к нему, потому что он принц. Думаю, у него и кровь-то не шла ни разу.
- А у тебя?
- Была, - улыбнулся он. – Лормерианские стражи были жестоки. Они хотели меня обезоружить, ранить. И я всех их одолел.
- Просто… не будь самоуверенным, - сказала она. – Он не новичок. Он не вызвал бы тебя, если бы не был уверен, что победит.
- Зачем вообще меня вызывать? – спросил Лиф. – Почему просто не сказать королеве, что вам можно выходить с одним стражем?
- Никто не может просто сказать королеве. Лиф. Даже принц.
- Думаю, это из-за вас, - сказал он ехидно. – Думаю, он хочет показать вам, что он будет хорошим мужем, изобьет вашего верного слугу у вас на глазах.
- Быть лучшим на дуэли не числится в начале моего списка качеств мужа, - отозвалась я.
- Тогда вам повезло. Он проиграет, - улыбнулся Лиф, и свет факела исказил выражение его лица тенью.
- Не нужно его ранить, - сказала я, и Лиф замер.
- Не стану, - медленно сказал он. – Я не поступлю так с вами.
Я покраснела и кивнула.
- Идем, не стоит заставлять его ждать.
* * *
Мерек уже был там, когда мы прибыли, рукава его туники были закатаны, меч висел на поясе. Он поклонился, когда мы вошли, и я замерла и поклонилась в ответ, Лиф проделал то же самое рядом со мной.
- Как ты, Твайла? – спросил Мерек, приближаясь.
- Хорошо, Ваше высочество. Могу ли я узнать, как вы?
- Хорошо, хотя день был странным, - его глаза сияли. – Мы поговорим в другой раз. Спасибо за записку. Ты вроде говорила, что не умеешь писать.
- Лиф записал ее, а я диктовала, - сказала я.
Он кивнул и повернулся к Лифу.
- Ты сейчас исполняешь роль стража леди и делаешь это один?
Лиф поклонился снова.
- Да, Ваше высочество.
- Ты же трегеллианец? Где тебя учили сражаться?
- Меня не учили официально, Ваше высочество.
- Тогда кто тебя научил?
- Мой отец, Ваше высочество, - напряженно сказал он.
- А кто обучил твоего отца?
- Его отец.
- И никого в твоей семье не обучали официально? – спросил удивленно Мерек.
Я надеялась, что Лиф сдержит пыл.
- Нет. Мой отец был фермером. Как и его отец, - сказал он, пальцы были на рукояти меча.
Мерек окинул его взглядом.
- Я слышал, ты превзошел всех на испытании?
- Да, Ваше высочество.
Мерек кивнул.
- Правила просты. Если одолеешь меня, я обеспечу леди Твайле разрешение покидать покои с тобой, как ее единственным стражем, пока другой не сможет вернуться к исполнению обязанностей, или пока не вмешаются обстоятельства. Я смогу убедить маму, что ты сможешь ее защитить, - он повернулся ко мне, и я склонила голову.
- Простите, Ваше высочество, но кто определит, что я одолел вас?
Мерек вскинул брови.
- Мы бьемся до первой крови.
Мои глаза расширились от удивления, даже Лиф был потрясен.
- Я не могу согласиться, Ваше высочество, - медленно сказал он. – Это сочтут изменой. А иначе я не могу победить.
- Я даю слово, что ничего не случится, если ты победишь меня, - серьезно сказал Мерек. – Это мои условия, и мои стражи мне свидетели, - из теней вышли двое мужчин и поклонились. Я их и не заметила. – Но сначала тебе нужно меня победить.
Я видела, что Лиф надулся после его слов.
- А если я проиграю, Ваше высочество?
- Тогда леди останется в своих покоях, пока не вернется другой ее страж, или пока не найдут другого. Я должен быть уверен, что ты сможешь защитить мою будущую невесту. И я могу быть уверен в этом, если сам увижу, что ты так хорош, как мне говорили. А, может, и нет.
Лицо Лифа ожесточилось, он сжал кулаки. Он долго смотрел на Мерека, а потом кивнул и изобразил головой небольшой поклон.
- Я принимаю условия.
Мерек повернулся ко мне.
- Могу ли я попросить тебя отойти в сторону, Твайла? – спросил он, и я поклонилась и села рядом с помостом.
Лиф и Мерек встали в центре комнаты, поклонились – Лиф низко, а Мерек лишь кивнул. Мерек вытащил меч, и Лиф тоже, они направляли их на пол. А потом, не сказав ни слова, они подняли мечи и закружились, шагали по полу, оценивая друг друга, глядя как на добычу, глядя только на противника.
Мерек прервал круг и атаковал, Лиф взмахнул рукой, и бой начался.
Мерек совершил ложный выпад, Лиф отпрянул, развернулся и направил меч в левую руку принца. Мерек смог отбить атаку, а потом своей заставил Лифа отступить. Мне они казались равными по силе, ни у кого не было большого преимущества перед другим, они нападали и отступали.