Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 75 из 133



поехал: экзамены уже были на носу, впрочем, как и решающие игры. Миллисента уверенно повела свою команду к победе, и Слизеринцы триумфально разбили Гриффиндор в финальном матче. С экзаменами, хоть и пришлось попотеть, но для Беллы все закончилось так, как и планировалось, с оценками «Превосходно» по всем предметам. Грустно было покидать замок, где прошло столько замечательных лет жизни, но Беллатриса не выносила ностальгию и старалась ни о чем не думать вплоть до того момента, как оказалась в поезде. Она ехала в купе одна, поскольку Рабастан и Миллисента решили уединиться и провести вместе еще несколько часов напоследок.

Белла смотрела в окно на проносящиеся мимо намокшие от летнего дождя кусты и деревья, понимая, что это ее последняя поездка в Хогвартс-экспрессе, и, что ей до щемящей боли в сердце будет не хватать всего, что связано со школой, даже профессора Кеттлберна и его уродливых лошадей. «Сейчас же поеду к Лестрейнджам!» — вдруг твердо решила она, подумав, что отправляться домой в таком меланхоличном настроении равносильно моральному самоубийству. А так, Рудольфус обязательно ее развеселит, а Крауч, который, наверняка, тоже будет там, расскажет что-нибудь интересное. Да, и вообще, в особняке жизнь всегда била ключом, и грустить не хотелось. К тому же, после того, как произошла печально известная история с Дромедой, прошел уже почти год, и сплетни на этот счет уже не актуальны. Кроме того, Беллатриса закончила школу со всеми мыслимыми и немыслимыми регалиями, так что чувствовала себя очень уверенно. — Белла, дочка, поздравляю! Какая ты молодец! — воскликнула миссис Лестрейндж, заключив ее в объятия сразу после того, как выпустила из них Рабастана. — Как же ты все это успела? Экзамены, квиддич, староста школы! С ума сойти! Беллатриса ничего не отвечала и только счастливо улыбалась, ловя себя на том, что из уст миссис Лестрейндж похвала звучит даже приятней, чем из уст матери. — Барти, она тебя сделала! — заметил Рудольфус, разворачивая свиток с ее итоговыми оценками. — Не только закончила школу с отличием, но еще и чемпионка по квиддичу! — Ну, вообще-то, не совсем так, — педантично и обиженно заметил Крауч, разглядывая красивый пергамент с золотым тиснением. — Я сдавал все двенадцать ЖАБА, а она только профильные предметы для мракоборцев. — Кстати, Беллс, ты и вправду собираешься учиться на мракоборца? Или это была уловка, чтобы получить доступ в запретную секцию библиотеки? Она лишь пожала плечами. — Пожалуй, стану учиться, диплом лишним не будет… Беллу как отличницу приняли на Спецкурс для мракоборцев вне конкурса. Сами курсы начинались в октябре, были выездными и состояли из нескольких этапов, первый из которых проходил в Шотландии. Беллатриса собрала чемодан и отправилась в указанное место, от которого очень быстро пришла в ужас. Курсантам предстояло жить в палаточном лагере в лесной глуши на берегу какого-то заросшего озера «тире» болота, и всю первую неделю их обучали тому, как при помощи магии и без соорудить жилище и приготовить еду в полевых условиях. На ее вопрос о том, какое это все имеет отношение к борьбе с преступностью, инструктор ответил, что обсуждать целесообразность его заданий некорректно, и посоветовал Белле, вместо того, чтобы задавать глупые вопросы, следить за тем, чтобы странное варево, которое студенты чудом соорудили из доселе неведомых им лесных трав, не убежало. После того, как целая неделя адских мук закончилась, Беллатриса вернулась домой очень злая, с вставшими дыбом от недели пребывания в сырости волосами, изможденная от постоянных ранних подъемов, и с кучей заданий, которые надо было выполнить и сдать куратору до того, как начнется следующий этап обучения. В основном, это были дурацкие эссе на темы вроде: «как развести огонь, если ты потерял волшебную палочку или она была отобрана в бою» или «магические травы и грибы, годные для употребления в пищу», а также «чем должна быть оснащена магическая палатка». Написав всю эту кучу ненужной макулатуры, Беллатриса отправилась на второй выездной курс, который проходил недалеко от Лондона в крошечном волшебном поселении «Ведьмина гора», о котором девушка раньше даже никогда не слышала. Жить на этот раз, к счастью, пришлось в гостинице. Правда, когда девушка переступила порог своего номера, она поняла, что ее палатка была куда более пригодной для жилья и приятной для пребывания. Выцветшие ободранные обои, мерзкий запах, скрипучие кровати и крысы, не стесняющиеся людей, раздражали сильнее, чем холод и сырость. За все время пребывания там Беллатриса прикончила смертельным заклятием около двенадцати грызунов и одну кошку, которую в темноте приняла за крупную крысу. Сами занятия проходили в небольшом классе, где студенты часами записывали длинные занудные лекции об оборонительных техниках под диктовку старого профессора, который своим талантом усыплять аудиторию мог бы сравниться с самим Бинсом. А, тем временем, в доме Лестрейнджей жизнь проходила в обычном ритме. Волан-де-Морт появлялся не часто и серьезных поручений никому не давал. Какие планы он вынашивает, и когда ждать следующего наступления, приходилось только гадать. Крауч, хоть и имел теперь собственное жилье, все равно постоянно проводил время у друзей и не мог дождаться дальнейшего развития событий в антимагловской войне. Рабастан ходил понурый и задумчивый, тоскуя по Миллисенте, которая делала большие успехи в Голландии, и клял жестокую судьбу, не позволяющую ему воссоединиться с любимой девушкой. Рудольфус же, просто маялся от скуки. Все изменилось, когда в один прекрасный день в парадную дверь неожиданно постучали. Крауч, который в тот момент как раз находился неподалеку, не долго думая, решил ее открыть. — Вам кого? — вежливо осведомился он, увидев на пороге незнакомую женщину лет тридцати с короткими светлыми волосами, водянистыми голубыми глазами и болезненным цветом лица. — А с кем имею честь? — не менее вежливо осведомилась женщина, и на секунду на ее губах мелькнула едва заметная ухмылка. — Бартемиус Крауч второй, — важно представился он. — Вы-то мне и нужны, — обрадовалась незнакомка, — позволите войти? — К-конечно, — оторопел тот, впуская гостью внутрь и судорожно соображая, мог ли он раньше ее где-то видеть. — Меня зовут Розалинда Блумберг, — с холодной деловитостью представилась она. — Я мракоборец из Департамента по борьбе с тяжкими и особо тяжкими преступлениями Отдела магического правопорядка. У меня к Вам есть несколько вопросов. Крауч так и прирос к полу, а Блумберг невозмутимо продолжала. — Мы ведем расследование по делу об убийстве двух студентов Хогвартса в прошлом году. Полагаю, вы слышали о тех событиях? Сглотнув, Крауч кивнул. — Так вот, это дело оказалось очень запутанным, но нам, кажется, удается нащупать кое-какие нити, которые ведут к убийце. Барти инстинктивно сделал шаг назад и врезался в большой антикварный шкаф со стеклянными дверьми. Раздался высокий пугающий звон, но, к счастью, ничего не разбилось. А гостья, тем временем, будто наслаждалась паникой своей жертвы, сделала шаг навстречу. — Нам известно, что Вы использовали маховик времени для того, чтобы сдавать экзамены в прошлом году, — вкрадчиво произнесла она, впиваясь взглядом в беднягу. — Скажите, Вы случайно не применяли это устройство в каких-нибудь других целях, не связанных с учебой? У Крауча отнялся язык, он побледнел и, наверное, хлопнулся бы в обморок, если бы в этот момент к ним не подошли братья Лестрейнджи. — Барти, ну где ты застрял, сколько можно ждать! Здравствуйте… — осекся Рудольфус, увидев незнакомку. — Это к тебе? — осведомился он у помертвевшего Крауча. — Да… -пролепетал тот, — из Отдела магического правопорядка по поводу убийства Аллен и Нерда. Братья тоже уставились на женщину. — Что? — ахнул Рудольфус. — Мы подозреваем, что вы трое как-то связаны с этим делом, — садистски произнесла она. — Я хотела бы задать некоторые вопросы каждому из вас. У Рабастана глаза вылезли из орбит, а на лице отобразился такой ужас, что сотрудница Министерства вне всяких сомнений должна была заподозрить неладное. — Где мы можем поговорить? — победоносно поинтересовалась она и уже хотела двинуться по коридору, но Рудольфус вдруг преградил ей путь. Нахмурив брови, он прямо-таки осязающим взглядом сканировал незнакомку. — Черт возьми! — вдруг потрясенно воскликнул он. — Беллатриса! Что ты с собой сделала?! Женщина внезапно запрокинула голову назад и звонко, раскатисто захохотала, от чего Рабастан подскочил на месте, а Крауч снова ударился о шкаф. Взмахнув волшебной палочкой, она вернула себе свой собственный вид. — Фух… — с облечением выдохнул Рудольфус. — Я уж думал, что ты постриглась и перекрасилась! — Тебя только это взволновало! — изумился Крауч, держась за сердце. — Я тут уже раз десять с жизнью попрощался! Белла, это очень жестокая шутка! — Прости, — извинилась подруга, все еще давясь от смеха. — Видели бы вы свои лица! — Ну зачем ты так! — с укором произнес Рабастан, когда к нему, наконец, вернулся дар речи. — Да я не собиралась вас пугать, просто хотела показать, чему я научилась на уроках маскировки. Если бы Барти не открыл мне дверь и не представился Бартемиусом Краучем вторым, мне бы и в голову не пришло над ним подшутить! — она снова рассмеялась. — Он представился Бартемиусом Краучем вторым?! — Рудольфус бросил на друга глумливый взгляд, — Ну тогда я бы тоже не удержался! — А почему ты так рано? — вдруг поинтересовался Рабастан. — Мы ждали тебя только через неделю. — Я бросила курсы, — мрачно ответила она. — Хватит с меня этой чепухи! Сначала учили костер разводить, теперь вот это! Никудышная маскировка. Руди меня узнал! — Хоть ты постарела, изменила цвет волос и глаз, но лицо и голос остались твоими, — заметил он ей. — Вот именно! — с горькой усмешкой подтвердила Белла. — Я им то же самое говорила. Но все, как об стенку горох! Ничему я там не научусь, только время зря потрачу.