Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 133 из 133



— Скажи сам Беллатрисе, я не хочу…

— Не скажу, — твердо возразил Розье.

— Долохов с удивлением на него посмотрел. — То есть, я бы сказал, но не могу, — занервничал тот. — Никто не сможет ей сказать. — Что ты мелешь! — раздраженно оборвал его Долохов. — Я… то есть… — Розье в конец растерялся. — Имею в виду, что она тоже… — Что тоже? — Долохов побледнел. — Убита. Долохов опустил руку, забыв о своей ране. — Как? — не поверил он. — Да как… — вздохнул Розье. — Смеялась своим врагам в лицо и пропустила Аваду Кедавру прямо под сердце. — Но кто мог ее убить? — в отчаянии воскликнул Долохов. — Не знаю. Не видел. Там жуть, что творилось. Заклятия отовсюду летели. Я был далеко от нее. — Так, может, и не умерла? — с надеждой поинтересовался Долохов. — Да нет, умерла… — Откуда знаешь? — Темный Лорд… видел бы ты, как он закричал! Одним махом отшвырнул Макгонагалл, Слизнорта и Стебль. Я думал, он сейчас всех попереубивает, и своих, и чужих, поэтому поспешил убраться оттуда. — Мда… — потрясенно выдохнул Долохов, дрожащими пальцами расстегивая верхнюю пуговицу мантии. — Без Лестрейнджей Пожирателей смерти трудно себе представить. Тут сзади послышались шаги, и волшебники испуганно обернулись. С крыльца замка медленно спускался Рабастан, бережно неся тело Беллатрисы на руках. — Он уже знает о брате? — в ужасе прошептал Розье. — Нет, откуда? — не менее испуганно ответил Долохов. — Это ведь произошло только что. Пожиратели застыли на месте. Рабастан, увидев их, двинулся навстречу. Вот он уже подошел почти вплотную. Долохов понял, что сейчас он все увидит и совершенно неожиданно для себя дернулся вперед, чтобы успеть подхватить Беллатрису, если Рабастан вдруг упадет в обморок. Однако тот не упал и, кажется, даже не пошатнулся. На мгновение его лицо исказилось от боли, но уже в следующую секунду он как будто бы успокоился. — Ему повезло, — вдруг проговорил он. — В смысле, повезло? — не понял Розье. — Они умерли вместе. — Что ты говоришь! Ведь это твой родной брат! — возмутился Розье. Долохов больно двинул ему локтем по ребрам. Однако Рабастан не разозлился. Взглянув на Розье, он спокойно произнес. — Просто ты не знаешь, что такое потерять любимую женщину. Долохов болезненно нахмурился. Рабастан опустился на колени возле брата и аккуратно положил Беллатрису рядом так, что супруги оказались плечом к плечу. Голова Рудольфуса была повернута на бок, точно он хотел что-то прошептать ей на ухо. Широко раскрытые глаза Беллатрисы смотрели в небо. Ее лицо, казалось, еще не утратило целеустремленного выражения. Рабастан аккуратно поправил женщине волосы. — Закрой ей глаза, — почему-то шепотом попросил Розье. — Не могу, — тоже шепотом ответил тот. — Почему? Рабастан вдруг посмотрел на товарищей с испугом. — Я пытался, но они открываются снова! — Мистика! — ахнул потрясенный Розье. — Никакая не мистика! — вдруг возмутился Долохов. — Это бывает. Рабастан, скажи лучше, что там происходит. Что делает Темный Лорд? — Ничего, — спокойно и даже с какой-то радостью ответил тот. — Он убит. — Как?! — в один голос воскликнули Пожиратели. — Кем?!! — Поттером. Долохов и Розье переглянулись, однозначно решив, что их товарищ на почве двойной трагедии лишился рассудка. Тут сзади послышался взрывной рев. Из замка вывалилась толпа волшебников. Они громко и весело кричали, скандируя: «Гарри Поттер! Гарри Поттер!» Долохов и Розье застыли, вытаращив глаза. — Как?.. — только и вымолвил Розье. — Мальчишка ведь мертв! — Нет, — невозмутимо отозвался Рабастан, — ожил. — Это черт знает что! — Розье с таким чувством схватился за голову, что у него съехали очки. — Надо бежать! Срочно! Рабастан, идем! Им ты уже все равно не поможешь! — Я не пойду, — спокойно отозвался тот, гладя брата по руке. — Какой смысл? Бегать до конца своих дней? Я сдаюсь. — Антонин? — Я, пожалуй, уже староват для бегов, — махнул тот рукой, — будь, что будет. С этими словами он опустился на землю возле Рабастана. — Да ну вас!

Розье, было, метнулся прочь, но внезапно замер на полушаге, постоял так с полсекунды и вернулся назад.

— Ах, черт! — с чувством воскликнул он. — Я остаюсь.

Комментарий к Глава 45. Страх смерти и любовь к жизни (1) Автор стихотворных строк из эпиграфа Павел Грушко

====== Эпилог ======





Рабастан Лестрейндж сидел на полу своей камеры. Несколько факелов ярко освещали черную каменную стену, с которой на него глядели брат и невестка. Они держались за руки и о чем-то шептались, периодически оглашая тюремные стены веселым звонким смехом и привлекая внимание охранника-волшебника, который просовывал голову между прутьями, интересуясь, что еще нарисовал этот странный, но ужасно талантливый узник.

Рядом с Рудольфусом и Беллатрисой Рабастан изобразил самого себя, постоянно оглядывающегося на девушку, сидящую у него на закорках. Она обнимала его за шею, а ее волнистые волосы падали ему на лицо, заставляя парня просто светиться от радости. — Раби, мне так хорошо! Я так люблю тебя! — говорила она, сияя. — Я тоже очень люблю тебя, Мила, – отвечал нарисованный Рабастан, не веря своему счастью. Комментарий к Эпилог Не верится, что я наконец-таки поставила статус “завершен”. Очень волнуюсь и жду ваших отзывов. Спасибо за то, что были со мной все это время!

PS. Обращение автора https://vk.com/club97728739?w=wall-97728739_1274

Интервью автора https://www.youtube.com/watch?v=PvzbcQH8cqY&feature=youtu.be

Группа “Наследники Слизерина” в контакте https://vk.com/public97728739 )))


Понравилась книга?

Написать отзыв

Скачать книгу в формате:

Поделиться: