Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 373 из 411

Граф проводил ее в танцевальный зал и сразу вовлек в общий круг. Дита прекрасно танцевала, чем порадовала графа, который весь вечер не мог отвести от нее взгляда. Она не была уверена, что все дело в ее привлекательности, но спросить причину его интереса не могла.

Отплясав несколько пасторалей , граф подал знак музыкантам и те перешли на медленный вальс. Подхватив свою даму под руку, он прижался к ней и, тяжело дыша после прошлых танцев, стал водить ее по залу. Потихоньку осыпая ее комплиментами и поглаживая ее спину, он отплясал с ней еще несколько танцев и пригласил на пунш в ложу. Дита согласилась. Хотя ей и хотелось потанцевать еще и с кем-либо помоложе, но ей нужно было выполнить просьбу Дмитрия. Точнее приказ. Этот факт сильно ее расстраивал.

— Я рад, что вы посетили мой вечер, Мария де Франже, вы стали его настоящим украшением, — граф подал ей бокал с шампанским, и Дита выпила его почти залпом, стараясь скрыть тревогу.

— Благодарю, это для меня большая честь. Брат не часто вывозит меня на вечера.

— Вы еще так молоды, и так прекрасны, а на таких балах множество стервятников охотящиеся за женской красотой

— Считаете, что я красива? — Девушка нагнулась к нему, позволяя заглядывать в ее корсет

— Вы прекрасны, — он судорожно глотнул.

— Вы смущаете меня, — Дита опустила глаза и как бы дружески похлопала его по колену

— Я говорю вам правду, — он резко поднялся и подозвал слугу с новыми бокалами.

Когда он вернулся, Дита поправляла лямочки на туфельках, слегка приподняв платье и изогнувшись как арфа.

— Позвольте, я помогу вам, — произнес он, откашлявшись.

— Буду вам благодарна, после танцев пряжки ослабли, и мои туфельки спешат от меня сбежать

— Надеюсь, вы сами не сбежите от меня, оставив лишь туфельку, — граф постоянно заглядывал девушке в глаза, и Дите приходилось смущенно улыбаться.

Встав перед ней на колени, мужчина подобрал одну из ее ножек и поставил к себе на ладонь. Девушка скромно придерживала платье, при этом слегка загибая его, чтобы граф мог видеть узор на нижней юбке. Он суетился, затягивая ей ремешки и как бы случайно поглаживая ее икры и подъем голени. Когда он поднялся, он был совсем красный, Дита ему благодарно кивнула, чувствуя при этом все большее отвращение.

— У вас такие ловкие пальцы, — смущено проговорила она. Граф кашлянул и оправил полы камзола, прикрывая вздувающуюся плоть.

— Мария, вы так чудесны, не хотите ли посетить мой охотничий домик.

— Простите, но я не уверена, что брат мне позволит. — Ей ужасно хотелось отказаться, и она надеялась, что ее задача на этом закончится и Ларс вернет ее в дом Дмитрия.

— Я поговорю с ним, и мои слуги будут сопровождать нас, вам не о чем беспокоиться.

— Вы очень любезны, я с радостью приму ваше приглашение. Надеюсь, вы расскажете мне о своих победах и покажите ваши трофеи.

Граф покраснел еще гуще.

— Вас интересуют мои военные подвиги?

— Меня интересуют все ваши подвиги, — она старалась говорить невинно и двояко, заставляя графа краснеть все сильнее.

— Тогда мы поговорим с вами не о войне.

— А о чем же?

— Зачем забивать такую чудесную головку ужасами мужского мира, я расскажу тебе о странах и городах, что лежат за пределами этих стен

— Я буду рада услышать об этом

— Мария, давайте сбежим сейчас? Оставим скучный бал и направимся к приключениям?

— Если это будет приключения с вами, то я согласна!

Граф нервно сглотнул, поднимая ее и подтягивая к себе

— Самые лучшие приключения в вашей жизни, — прошептал он ей на ухо.





Спустившись в холл, граф задержался, общаясь с гостями, потом сообщил, что его ждет жена и ему срочно нужно покинуть этот прекрасный вечер и ускользнул во двор, где его уже поджидала Дита. За ним следом вышел Ларс и, нагнав графа, что-то прошептал ему на ухо. Граф отчаянно закивал и забрался в карету.

— Я сказал ему, что ты невинна и чтобы он не спешил, — шепнул Ларс Дите, подсаживая ее в экипаж. Девушке все еще не верилось, что ей действительно придется переспать со старым графом и, услышав комментарий Ларса, она чуть не расплакалась.

Расположившись в карете, граф положил ей ладонь на колено и стал нашептывать комплементы и скользкие шуточки, на которые Дите приходилось улыбаться и отвечать тем же. Отъехав всего на пару верст от дома, граф стал активно притягивать ее к себе, целуя в шею и поглаживая ее сперва осторожно, а потом все активнее по открытым плечам и груди.

— У тебя такая гладкая кожа, ты словно драгоценный шелковый ковер, из самой тонкой и легкой нити, — он осторожно спускался в поцелуях к ее груди

— О граф, в вас столько страсти, мне тяжело дышать! — Это была правда, она задыхалась в тугом корсете и в его объятьях.

— Позвольте, я ослаблю завязки, — он потянулся к ремешкам

— Это будет выглядеть совсем непристойно, — она не сопротивлялась, чувствуя себя все хуже

— Я никому не позволю думать о вас не пристойно, — он развязал узелок и стал дергать за петельки, ослабляя хватку корсета. Уже через минуту ей действительно стало легче дышать, но граф на этом не остановился и продолжил распускать шнуровку и на нижнем корсете. Как только ее тело освободилось, мужчина прижал ее к себе, целуя ее грудь, спуская с нее платье и поглаживая ей соски.

— У вас такие... горячие... губы, — с трудом выдавила из себя Дита, борясь с желанием его оттолкнуть. Она никак не могла настроить себя на нужный лад, и чем больше трогал ее граф, тем сильнее она ощущала желание начать визжать и истерично отбиваться. Она с трудом сдерживала слезы, и ей хотелось, чтобы он вновь затянул на ней корсет, чтобы она просто потеряла сознание.

В тот момент, когда он стал хватать ее грудь ртом, облизывая ее и посасывая, дверь в карету тихонько приоткрылась, и вовнутрь проскользнул Ларс.

— Какого черта! — Проговорил граф, отпрыгивая от девушки. Впервые в жизни Дита была рада видеть пугающего гуля Носферату.

— Господин Мертольф, вы ведь знакомы с графом Нерсалем? Все дело в том, что я служу ему. И он очень хочет получить с вас долги.

— Убирайся! Я ничего не отдам этому проходимцу, он обманул меня!

— Что вы, это вы его обманули!

— Он не получит от меня ни пфеннига!

— В таком случае, Мария, раздевайся, — кинул гуль девушке, — мы ведь почти доехали, а у вашего охотничьего домика вас ждет жена и дети, как они отнесутся к голой проститутке в карете?

Дита послушно стала стягивать с себя надоевшее платье и корсет. Благо граф сделал большую часть работы, и уже через минуту она осталась в одной сорочке, панталонах и чулках.

— Ты... грязный ублюдок!

— Двадцать тысяч, граф, или ваша репутация превратиться в птичий помет! — Ларс торжественно посмеивался. В крохотной карете он казался немного ниже и щуплее, чем обычно.

— Я все понял, вот, вы получите расписку, — он достал чековую книжку и стал выписывать для загадочного Нерсаля чек.

— Прекрасно, — проговорил Ларс, выдирая чек из его рук. — Прощайте, — отсалютовал он, наскоку распахнул дверцу кареты и, подхватив Диту, выпрыгнул в лесную чащу.

Легко приземлившись на ноги, он поставил девушку рядом с собой.

— Ой, Ларс, я оставила твое платье в карете! — Проговорила принцесса, когда сердце перестало бешено стучать.

Ларс не ответил. Он прижался к ее шее и вонзил в нее зубы, начиная пить ее кровь. От неожиданности Дита вскрикнула, но тут же обхватила и притянула к себе. Это был Дмитрий. Он вытащил ее из лап графа, и она была рада и безгранично благодарна ему, забыв, что это он направил ее туда. Чуть не плача, смертная сжимала его спину, наслаждаясь болью от его зубов.

Закончив, Дмитрий прислонил смертную к дереву и замер рядом, громко втягивая носом ее запах. Дита освобождалась от яда, чувствуя, как намокает сорочка.

— Отлично поработала, — наконец произнес вампир

— Разве не проще было воспользоваться вампирскими дисциплинами

— Иногда дисциплины не срабатывают, ты сама об этом знаешь, тем более Мертольф это дойная корова Каспара, и я бы не хотел, чтобы он узнал, что я лез к нему в голову. А так все очень удачно получилось