Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 171 из 305



В грузовом отсеке, кроме ворона, оказалась пара крупных собак в клетках, но Валькирия предпочла воспользоваться консервами. Все эти новшества претили ей, но, если подумать… Если хорошо подумать… Мир изменился к лучшему. Разве смогла бы она прежде преодолеть тысячи миль за восемь часов? Разве смогла бы затаиться на корабле, не наводя пассажиров и экипаж на мрачные подозрения?

Осушив пару пакетов, Валькирия почувствовала не только физическое облегчение. Все, происходившее за последнюю сотню лет, казалось ей странным. Прежде мир не менялся. Или менялся с такой скоростью, что даже Сородичи почти не замечали этого. Узкие штаны сменялись широкими, мечи – шпагами, потом аркебузами… Но даже пушки не шли ни в какое сравнение с отравляющими газами или ковровыми бомбардировками. Когда она изменилась? После залитых кровью полей Первой Мировой? После того, как узнала, что кровавую мясорубку Второй зачинщики пытались оправдать теми легендами и преданиями, на которых зиждилась ее преданность Всеотцу? Как получилось, что она, бессмертная Валькирия, встала в один строй со Скотом, с пищей? Или все дело в том, что она увидела, как из тех самых легенд вышли не только подземные жители, цверги, которые даже во времена ее живой юности считались сказкой, но и реальное, ощутимое зло, в равной степени враждебное всему миру?

Мир, который она помнила, поначалу все ширился. В него приходили иноземные воины, неся на остриях мечей новую религию, новую веру. Веру рабов, так странно сочетавшуюся с неумолимой жестокостью завоевателей. Они казались совсем чужими, не лучше орков или йотунов из легенд. А потом… Мир вдруг сжался до размеров крохотного голубого шарика в необъятных просторах Вселенной. Шарика, половину которого легко можно было обогнуть за восемь часов, отделявшие Осло от Нью-Йорка.

Самолет мчался на запад, догоняя ночь, а гордая воительница сидела в грузовом отсеке, и кровавые слезы пятнали рваные голубые джинсы на охваченных сильными руками коленях. Чуть не две тысячи лет Валькирия знала, чьим приказам ей следует подчиняться, каким путем следовать. Это было легко. А теперь ей впервые за долгие века приходилось думать самой, принимать решения, от которых зависела не только ее судьба. И платить за совершенные прежде ошибки. Но одно Брунгильда знала точно, никакое раскаяние или наказание не станет достаточной платой. Прошлое следовало оставить в прошлом, и все начинать сначала. Пока счет не сравняется. И дальше.

Из ближайших соратниц Брунгильды, Валькирий древности, уцелели всего две. Сигрун, засевшая в Калифорнии, слишком тесно спелась с Ассамитами. Предложение развязать локальную ядерную войну не столько испугало Брунгильду само по себе, сколько навело на мысль, что подобные методы даже для Ассасинов выглядят слишком бессмысленной жестокостью. Война ведется за поля, за скот, за право рыбной ловли. За власть, в конце концов. А кому нужна власть над выжженной радиоактивной землей, на которой не останется пищи ни для Сородичей, ни для Скота? И Валькирия горела желанием узнать, кому именно. В том, что этот «кто-то» реально существует, она почти не сомневалась.

Это оставляло только один вариант. Скрывающаяся в Нью-Йорке Ингрид. Рысь никогда прежде не праздновала труса, не пыталась увильнуть от ответственности, свой долг выполняла с честью. И ее нынешний уход в тень говорил о том, что представления Ингрид о долге изрядно изменились. Брунгильда расцепила пальцы, тряхнула светлыми волосами, в льдистых голубых глазах сверкнул холодный огонь. К йотунам Рагнарек, Геенну и прочие концы света! Этот мир стоил того, чтобы за него сразиться даже с самими Богами.

Они поохотились вдвоем, соблюдая древнюю традицию дружбы и гостеприимства. Охотничьи угодья Ингрид лежали в Проспект-Парке, в «Ущелье», где звенящий по камням ручей бежал вдоль густых лесных зарослей. Романтический уголок дикой природы в самом центре Бруклина привлекал любителей побродить под летними звездами, и добычу долго искать не пришлось. Будь на месте Валькирий кто-нибудь из клана Тореадор или Вентру, у парней, засидевшихся за полночь на небольшой полянке, остались бы неясные воспоминания о двух красавицах-блондинках, неожиданно решивших составить им компанию. Но Гангрел были охотницами до мозга костей. Парней спугнул треск сломавшейся под чьим-то быстрым шагом ветки, темные неясные тени за спиной погнали в гущу леса, тихое рычание заставило сердца быстрее погнать кровь.

Ингрид предупредила Брунгильду о необходимости держать Зверя в узде. Даже в Парке труп нашли бы уже наутро, и новый Принц непременно послал бы Шерифа по их следам. Связываться с Ал-Асмайем ей не хотелось совершенно. К тому же, Ингрид так и не представилась Вандервейдену по всем правилам традиции, хотя Крис передал ему, что девушка нашла себе пристанище в Нью-Йорке, и от имени Фьялара попросил закрыть на это глаза.

Брунгильда отпустила крепкую шею парня как раз в тот момент, когда он покачнулся в ее стальных объятиях. Впервые за долгое время ей так легко было остановиться. Валькирия зализала рану, и, оглянувшись на Ингрид, тоже отпустившую свою добычу, кивнула ей. Девушки одновременно коснулись разума парней, стирая память об охоте, и отступили в тень, тихо и довольно пересмеиваясь. Азарт погони вовсе не требовал смерти добычи, а крови, щедро приправленной адреналином, должно было хватить надолго. И все-таки, Брунгильда не переставала удивляться, как просто ей оказалось разжать хватку своих дюймовых клыков. Что-то изменилось в ней, и Валькирия никак не могла решить, считать это силой или слабостью.



Потом они сидели в небольшой квартирке Ингрид в Парк-Слоуп, неподалеку от Проспект-Парка. Ингрид, как и любой Гангрел, иногда предпочитала спать, сливаясь с землей, под лесной сенью, набирая из почвы дикую звериную силу. Но квартира ее оказалась на удивление чистенькой и уютной, сияющей почти нордической опрятностью светлой вощеной мебели, и даже украшенной парой вязаных крючком салфеток. В углу стоял старенький телевизор, накрытый полосатым ковриком, его, вероятно, не включали уже давно. На удобном компьютерном столике – стационарный «Макинтош», а на диване – планшет. Ингрид, в отличие от Брунгильды, старалась идти в ногу с современной техникой.

На охоте Валькирии действовали слаженно и четко, как в давние времена, но разговор все равно не клеился. Брунгильда пыталась уловить подругу в сеть наводящих вопросов и неясных намеков словно паук муху, но Рысь ускользала от прямых ответов. Об операции «Белый Дом», идею которой она подкинула Брунгильде через Хильду, Ингрид сообщила только то, что старшая Валькирия и без нее уже прекрасно знала, – полный провал. О роли в этом провале неизвестных Сородичей ходили смутные слухи, но Ингрид утверждала, что ничего подобного не слышала. Это наводило Брунгильду на мысль, что Рысь знает намного больше, чем говорит. Но вот ради кого она скрывает свои знания? Сигрун Ингрид недолюбливала уже не первый век, а от Ассамитов ее воротило, как от мертвой крови. Впрочем, этого она не скрывала и сейчас, именно это отвращение к новым союзникам выставив причиной своего бездеятельного сидения в Нью-Йорке.

Наконец, терпение Брунгильды лопнуло. Она резко встала с кресла, быстрым шагом прошлась в прихожую, где оставила маленькую дорожную сумку и бросила на журнальный столик перед подругой длинный сверток – темная ткань, наскоро перетянутая оторванной от того же куска тряпки полосой.

- Разверни, - тоном приказа произнесла Брунгильда, - и скажи мне, что это такое?

Ингрид осторожно развернула ткань, и обломанный наполовину черный клинок ятагана зазвенел, ударившись о стеклянную крышку стола. Рысь осторожно коснулась рукояти, закрыла глаза… И от неожиданности снова уронила клинок.

- Это… Не может быть. Того, что я увидела не может быть. Ты… Кто из Магов навел для тебя иллюзию? Если ты мне не доверяешь, так и скажи, а морочить мне голову такими загадками нечего!

- Это не иллюзия, - усмехнулась Брунгильда, - лично свернула шею хозяину этой штуки. Их там была чуть не сотня. Против пяти десятков мужчин и трех цвергов. Вот такие сказки, подруга. Кто бы мог подумать…