Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 63 из 141



От этой мысли он невольно встрепенулся, быстро повертев головой из стороны в сторону, словно пытаясь стряхнуть с себя тревожные мысли. В это время шедший позади гнома Шорган, заметив необычные и немного странные движения гнома, полюбопытствовал:

— Чего это ты, Норвин? Все в порядке?

— Да, естественно, — ответил гном, немного замявшись. — Просто немного берет в дрожь от чувства, что где-то ползает какая-нибудь хрень, готовая сожрать тебя с потрохами. Не самое приятное ощущение, знаешь ли…

— Да уж, — сказал Айнон, нервно оглядываясь по сторонам. — Вот теперь и думай: появится краб-мартышка с клешнями или какой-нибудь скорпион с головой креветки.

— Я тебя понимаю, — втянулся в разговор лис, пригибаясь под многочисленными ветками, сидя на плече дракона. — Когда я встретил того… змея…на Йольнире, у меня было такое же чувство. Правда в тот момент, когда я был, как шашлык, насажен на его зубы, ты знаешь… — пушистый напарник дракона немного задумался. — Было жутковато. Но в то же время так хорошо…

— Э-э-э, дружок, повезло тебе, — сказал Эронс, пробираясь через кусты. — Болевой шок — не иначе. Если бы не он, тебе был бы каюк.

— Возможно, — сказал лис. — Судьба была ко мне благосклонна. И пришла в лице этого обладателя чудесной зубастой мордашки, — он с благодарностью посмотрел на дракона, который, в свою очередь, подмигнул своему пушистому напарнику в ответ.

— И все-таки хорошо, что ты с нами, дружище, — сказал Шорган. — Что б мы без тебя делали?

— Я польщен, что даже спустя сотни тысяч лет я остался кому-то нужен, — улыбнувшись сказал дракон, перешагнув какой-то пень, который тут же зашевелился, встал на корни и быстро зашагал в ближайший кустик. Заметив это, все округлили глаза от удивления, но всё же продолжили свой путь за Эронсом. Так бы, наверное, и продолжался небольшой поход нашего отряда, если бы не одно маленькое, но очень опасное происшествие… Дракон, напевая себе под нос какую-то старую походную песню, вдруг услышал своим чутким слухом у себя под левой лапой какой-то приглушенный металический стук, за которым последовал монотонный гул. Тут же остановившись, он выкрикнул:

— Стой!

Все как один замерли на месте, с непониманием посмотрев на их чешуйчатого члена команды. Больше всех был удивлен лис, который с недоверием посмотрел на своего напарника. Дракон стоял, боясь сделать и малюсенького вдоха.

— Что случилось? — спросил лис, медленно присев на плечо своему другу. — Ты наступил на что-то?

— В точку, — хладнокровно ответил дракон, боясь пошевелиться. — На мину. Во влип-то, а!

— На мину?! — перепуганно воскликнул лис. — Ты серьёзно? Ну и дела… И что делать?

— Сейчас посмотрим. До того, как меня приняли в элитный отряд Алмазной гвардии, я год служил в саперных войсках. Может быть, что-нибудь да сделаю, — сказал Норвин, приблизившись к мине. Аккуратно приподняв коготь дракона, он тщательно осмотрел взрывной заряд. Затем, протянув неприятное для всех: «У-у-у…» — означавшее, что дело серьезное, сказал:

— Дело плохо. Очень мерзкая штука. Это «Червячок»…

— Звучит как-то пугающе безобидно для мины, — дрожащим голосом сказал лис, собираясь слезть, как вдруг голос гнома прервал его: «Стой! Дурень! Нельзя: если вес хоть чуть-чуть изменится, дракоше лапу оторвет к чертям!» Наш пушистый герой тут же залез обратно, стараясь не делать резких движений. Все с облегчением выдохнули.

— Назвали её так отнюдь не за безобидность, — сказал Норвин, посмотрев на братьев по оружию. — А за то, что после взрыва этой малышки нога становится похожа на красного червяка. То есть просто болтающуюся красную культяпку.

— Ты сможешь её обезвредить? — спросил Эронс, спокойно осматривая живописные окрестности тропического леса, пестрившего разнообразием звуков и цветов.

— Думаю, что да, — спокойно ответил Норвин. Дракон, посмотрев на гнома, сказал:

— Норвин, делай всё, что ты считаешь нужным.

— Так, — сказал Эронс, обратившись к остальным членам команды. — Отряд! Мы должны обеспечить безопасность нашего бородатого инженера Гарина, пока тот химичит с этим отродьем, — все с недоумением посмотрели на Эронса. Офицер, прокашлявшись, уточнил: — Под «отродьем» я имею в виду мину, а не то, что вы подумали, — все, поняв, о чем идет речь, успокоились. — Рассредоточтесь по периметру и займите наиболее удобную позицию. И смотрите в оба!



Лис, выслушав инструктаж офицера, спросил:

— Офицер Эронс, а вы куда?

— На дерево, — лаконично ответил офицер-снайпер, подойдя к крепкому стволу, обрамленного пышной оранжевой кроной. — Оттуда стрелять легче. Да и шанс заметить кого-либо намного выше, — с этими словами он, цепляясь за крепкие ветки деревьев, начал карабкаться вверх по стволу. — Если что, я вас предупрежу.

— Хорошо, — сказал Шорган, спрятавшись в кустах неподалеку от поляны. — Дай знать, когда кто-то придет.

— Какой будет сигнал? — задал вопрос Айнон, перезарядив пистолеты-пулеметы и спрятавшись в лощину неподалеку от дерева, на котором сидел Эронс.

— Особо на счёт сигнала заморачиваться не будем, — отмахнулся Эронс. — Если вдруг что, скажу прямо: «У нас проблемы». Всё равно нас никто не услышит.

— Все ясно, — ответил эльф, наблюдая за каждым кустиком, окружавшим небольшую поляну. Дракон и лис, стоя посреди поросшей многочисленными разноцветными кустами низменности, листва которых колыхалась под малейшими дуновениями слабого ветра, с ожиданием и волнением наблюдали за действиями гнома. Тот в свою очередь, не обращая внимания на суету вокруг, делал свою работу. В то время как его чешуйчатый друг безотрывно пялился на Норвина, боясь сделать и вдоха, лис, изредка почесывая правый бок, со скуки осматривался по сторонам. Единственным его развлечением на тот момент было слушание симфонического оркестра из звуков неспокойной природы Кувирсанта. Лис с наслаждением слушал, как откуда-то из крон тысяч деревьев доносится мелодичная соната местной живности и с ужасом вздрагивал, когда её нарушали предсмертные стрекоты и хруст переламывающихся костей и панцирей.

— Долго там еще? — раздраженно спросил лис. — У меня уже лапы затекают так стоять!

— Спокойно! — сказал Норвин. — Главное не…

— Вижу отряд моторизованной пехоты в полукилометре от нас, — прервал Норвина Эронс, который немного свесился с дерева, чтобы гном услышал его. — Едут быстро.

— Сколько их? — испуганно спросил Айнон.

— Не мало, скажу я вам, — безрадостно ответил Эронс, приложив к глазам бинокль. — Секундочку… Один БТР, двадцать пехотинцев и еще один дрон. Идти против них в лоб — это самоубийство.

— Что делать? — растерянно спросил лис. — Это же верная смерть. Для нас, во всяком случае.

— Без паники, — сказал дракон и затем обратился к гному: — Норвин, откопай еще одну мину.

— Что ты сказал?! — спросил гном, глядя на дракона, как на полного сумасшедшего. — Повтори еще раз. Может мне показалось?

— Нет, Норвин, ты все правильно понял, — спокойно ответил дракон, смотря прямо в непонимающие глаза гнома. — Откопай мину и дай её мне. Времени нет! Быстрее!

Норвин, кивнув в ответ, начал сканировать пространство на наличие мин. В это время гул моторов, сопровождаемый треском деревьев и говором солдат, становился все отчетливее с каждой минутой, заставляя каждый волос бороды гнома вставать дыбом. Наконец, когда мина была найдена, свидетельством чего являлось прерывистое пищание сенсора, встроенного в экзоскелет, Норвин начал аккуратно вырывать мину, стараясь действовать как можно быстрее.

— Они в четырехстах метрах от нас, — хладнокровно сказал Эронс, смотря в прицел снайперской винтовки. — Поторопитесь.

— Норвин! — тихо пробормотал дракон, наблюдая за тем, как вдалеке падают деревья, сломленные движущейся техникой. — Скорее!

— Сейчас! Сейчас! — гном уже пальцами вырывал клочки земли. Наконец, мина была найдена, и бесстрашный гном-сапер, вытерев пот с мокрого лба, вытащил две руки из экзоскелета и аккуратно поднял мину из ямы.