Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 119 из 141



Но секундные эйфории сменялись разочарованием и отчаянием: с каждым мгновением с карты командиров флотилий гасли светлячки-дредноуты, павшие в неравном бою с бессмертным врагом; спасательных капсул, достигавших других, ещё не повреждённым кораблей, было катастрофически мало; счёт на потери эсминцев и дредноутов переходил на сотни — сквозь иллюминаторы остававшихся в строю единиц боевого флота с болью в душе наблюдали, как гаснет свет на ещё секунду назад ожесточённо сражавшихся суднах, в миг превращавшиеся в безмолвные братские могилы, витавшие на орбите Земли, словно крошечные лодочки Харона в водах черноликой реки Стикс. Однако многочисленные жертвы флотилий не были напрасны: вскоре оставшиеся в строю корабли под адмиралов Союза выполнили свою задачу — клин разрезал порядки противника и образовал достаточно широкий коридор для прохода «Гиперборея» и десантных кораблей.

Ширланд, с напряжением ожидая команды от флагманов Союзного флота, нервно скрёб поручни капитанского мостика, прикусывая нижнюю губу. Пот застилал глаза, нервный тик, полученный во время прохождения экзамена на капитана, снова дал о себе знать. Уставшие глаза уставились в карту, наблюдая за тем, как в рядах Арахнорумов дюйм за дюймом образуется долгожданный проход. И вот, наконец, вожделенная ниточка эйфории пробежала по жилам старого капитана — голос Кортенса радостно объявил:

— Капитан! Проход свободен!

— Отлично, Кортенс! — радостно похвалил информатора Ширланд. Быстро переключившись на внутреннюю связь, он радостно приказал пилоту: — Мировинг! Курс на Новый Эльдорас!

— Вас понял, капитан! — воскликнул от счастья молодой пилот. — Как же долго я ждал этих слов!

С этими словами он запустил двигатели на полную мощность, отдал компьютеру команду следовать в Новый Эльдорас и задал координаты посадки, обведя зону на голографической карте. «Гиперборей» загудел преобразователями и, набрав скорость, на всех порах помчался в сторону Земли, лавируя посреди многочисленных обломков уничтоженных судов и испепеляя скорострельными пушками одинокие перехватчики. Вслед за ним, изрыгая из огромных сопл ярко-синий свет, устремились огромные транспортники Союза Объединенных империй, неся в своих толстых чревах сотни танков, орудий и солдат. Крупнейшее наземное сражение в истории рас Млечного Пути уже ждало своего часа и норовило в любой момент выскочить из цепких рук войны.

Ангар «Гиперборея», изредка сотрясаясь от тарабанивших по обшивке взрывов, встретил дракона и лиса безмолвной тишиной, нарушаемой металическим клацанием и эхом еле слышимых разговоров Шоргана, Норвина и Айнона, которые доносились со стороны дальнего тёмного угла, освещенного лишь тусклым светом флюоресцентных ламп.

— Как-то мне не по себе, дружище, — внезапно прервал напряженную тишину в общении с драконом его пушистый товарищ. — Я нутром чую, что с тобой случится что-то плохое. Мне страшно за тебя…

Дракон тяжело вздохнул, на секунду замерев на месте, и повернул голову в сторону елозившего на наплечнике лиса, который с ярым волнением и режущим душу напряжением метал взгляд из стороны в сторону.

— Послушай, друг, — почти шёпотом начал наш чешуйчатый герой, посмотрев в ярко-изумрудные глаза своего напарника, — ты же знаешь, что иначе никак.

— Да знаю я, знаю… — махнул лапой лис, отвернувшись в сторону и уставившись на молчаливые стены ангара. — Там же чертова бойня внизу! А если ты… — лис на мгновение замялся, не в силах произнести страшного слова, вертевшегося на языке, — того, а?

— Не бойся — всё будет в порядке, — ответил дракон, взяв маленькую правую лапу лиса в большую когтистую пятерню. — Мы с тобой столько всего повидали, через столько всего прошли. Сам посуди — всё не может закончиться настолько глупо.

— А ведь и правда, — согласился рыжехвостый напарник дракона, оскалив свои зубы в весёлой улыбке. — Мы с тобой ещё столько не успели сделать.

— Ну вот — ты всё прекрасно понимаешь. Зачем просто так кипеш поднимать? — засмеялся дракон, наконец добравшись до слабоосвещённого дальнего угла ангара. Там наших героев уже ждал героический взвод в полном составе: одетый в толстую абнестовую броню Шорган, который, сидя на пустом ящике с боеприпасами, молча вставлял в обойму бомбомёта причудливо переливавшиеся синим светом колбы с плазменными зарядами; Айнон, который, раскладывая обоймы для пистолетов-пулемётов по патронташам на груди, изредка тяжело вздыхал и поглядывал на выставленную перед собой голограмму любимой девушки. И, наконец, Норвин, который, не обращая внимания на своих товарищей, практиковался в стрельбе по мишеням. Первым почувствовал присутствие Хранителя Добра и его верного спутника эльф. Отвлёкшись от подготовки к операции, он отложил в сторону оставшиеся обоймы и спокойным тоном поприветствовал новоприбывших:



— Рад вас видеть, ребята. Милости прошу к нашему шалашу. Как обстоят дела?

— Мы взяли курс на Землю, — ответил дракон, присев на ближайший ящик с оружием. — Силы союзных флотилий проделали брешь в блокаде, и теперь десантные корабли движутся на Новый Эльдорас.

— А где Эронс? — спросил закончивший вооружаться Норвин, подоспев к назревающему диалогу. — Он ведь должен был пойти вместе с нами.

— Капитан приказал ему остаться на корабле, — сказал лис, спрыгнув с наплечника дракона и взяв в лапу светящийся шарик, лежавший неподалёку от бомбомёта Шоргана. — Он сказал, что его помощь гораздо нужнее здесь.

— Струхнул, видать, — усмехнулся Норвин. — Не хочет свой мундир пачкать в грязи.

— Бедняга… — вздохнул Айнон, еле удержавшись на ногах от неожиданной встряски. — У него ведь никого в живых не осталось. Каково это, интересно, возвращаться домой, зная, что тебя там никто не ждет?

— Да и дома-то у него нет… Некуда возвращаться, — горестно добавил Шорган. Наступила гробовая тишина. Каждый задумался о своих семьях, родных, близких, которые в тот самый момент ждали их, где-то там, далеко-далеко, на Биртране, Лимее, Ордтримине…

— Ладно, друзья, — вмешался в атмосферу уныния дракон. — Перейдём к делу. Норвин, Ширланд сказал, что ваши инженеры кое-что приготовили для меня.

— А я уж думал, ты не спросишь, — с гордостью улыбнулся гном. — Пойдём. Тебе этот сюрприз точно понравится.

Дракон, обменявшись с лисом недоумевающими взглядами, с неподдельным интересом последовал за гномом. Остальные, закивав в ответ на таинственную улыбку Норвина, пристроились позади, почти шёпотом обмениваясь догадками по поводу реакции Хранителя Добра на неожиданный подарок. Как только пятеро товарищей миновали несколько стендов с оружием и добрались до закрытой капсулы черного матового цвета, гном подошел к сканеру и прикоснулся к нему своей грубой маленькой ладонью. Держатели замка тут же ослабили хватку, и открывшаяся внешняя сторона модуля явила глазам дракона по истине потрясающее зрелище, на мгновение лишившее его дара речи: насыщенным синим глазам Хранителя Добра предстал великолепный бронированный глянцево-чёрный скафандр, над обитым броней шлемом которого возвышался небольшой кусочек странного модуля, прикрепленного к спине между чехлов для крыльев; на его рукавах ощетинились скорострельные пехотные плазменные пулемёты, шесть стволов которых грозно смотрели на своего хозяина. Прикоснувшись к эмблеме империи гномов на левой стороне костюма, дракон восхищённо прошептал:

— Пресвятые предки… Это что — мне?

— Ты же не думал, что полетишь в бой на своих двоих? — усмехнулся Шорган, расправив правое крыло дракона.

— Нравится? — довольно улыбнулся гном, вытащив костюм из капсулы и проведя пальцем по ярко-светящейся синей линии вдоль правой лопатки. В ту же секунду крепкие замки на спине и всей задней части скафандра раскрылись, странный модуль убрался в сторону, и дракон изумленными глазами увидел роскошный внутренний «салон» своего подарка: датчики сердцебиения, голографический экран управления полетом, гироскоп, автоматическая система стабилизации в случае падения и многие другие устройства, разноцветное сияние которых будоражило его воображение. Лёгкая эйфория восторга пробежала по его груди.