Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 26 из 54

Наши разведчики бесшумно вырезали передовое охранение армии Идтеля, после чего нам отдали приказ к атаке. Я услышал, как впереди грузно затопали тяжеловооруженные войны, для многих из которых этот бой был последним. Через минуту дошла очередь и до нашего отряда, а потом почти сразу же вперед рванулась рыцарская конница, круша все на своем пути.

Противник считал, что победа уже у него "в кармане", расслабился, утратил бдительность, и поэтому был захвачен врасплох. Его заставы у холма быстро смяли и рыцари под громкие боевые кличи узким смертельным лезвием вонзились в спящий неприятельский лагерь. Мы перешли на быстрый шаг и громко закричали.

В свете огней метались застигнутые врасплох враги, падая под ударами копий и мечей. Со всех сторон неслись призывы о помощи, крики раненых и умирающих, раздавался звон мечей.

Я не помнил, сколько времени прошло с момента начала прорыва, все происходило очень быстро. Мы продвигались вперед, но наши ряды с каждым шагом редели.

- Не останавливаться! Вперед! - кричали командиры, когда кто-то хотел поднять раненого товарища.

Сквозь вражеский лагерь мы прошли с минимальными потерями. Наша поредевшая колонна быстро шла в сторону гор. В темноте идти было трудно, особенно в строю. Многие спотыкались, врезались друг в друга, и вполголоса ругались. Но мы шли, воодушевленные близким спасением.

Скоро должен был наступить рассвет. Нас окутал утренний туман. Через несколько минут я почувствовал, что обувь моя промокла - везде появилась роса. Противник остался позади, только изредка встречались небольшие его отряды. Казалось, что мы таким образом без особых проблем дойдем к видневшимся уже недалеко горам.

Густой туман постепенно рассеялся. Колонна наша редела, но упрямо продвигалась вперед. Я шел в конце колонны. Вдруг я услышал какой-то глухой топот. Его, конечно, услышали и другие солдаты, шедшие рядом со мной.

- Конница! - тревожно понеслось по колонне. Все стали смотреть в ту сторону, откуда доносился гул.

Я тоже обернулся на шум, и заметил, как к нам из предрассветной мглы быстро несутся плотные ряды вражеской конницы, с длинными копьями наперевес. Казалось, что на нас надвигается не кавалерийская лава, а смертоносный морской девятый вал. От вида этих всадников невозможно было оторвать глаз, так все было неожиданно, страшно и... красиво. Они быстро приближались. Казалось, конница мгновенно нас сомнет и раздавит. Наверное, не мне одному было страшно смотреть на эту атаку.

Но тут раздались команды, наши ряды ощетинились непонятно откуда появившимися длинными копьями. Строй копий был редким, поэтому я подумал, что это не остановит конную лаву. Так и случилось. Всадники на полном скаку с треском врезались в наши ряды, сминая солдат, разя их копьями и топча их лошадьми. Правда, первые ряды атакующих были сильно прорежены - под ударами копий они тяжело падали на землю вместе с лошадьми. Началось страшное побоище. Все смешалось.

Вражеские всадники глубоко вклинились в наши ряды, рубя направо и налево, но их кололи копьями, стаскивали крюками на землю, где добивали. Везде валялись трупы людей и лошадей. У нас еще была надежда вырваться из окружения. Была. До тех пор, пока на помощь к вражеской кавалерии не пришла пехота, среди которых я сразу заметил эльфов. Они быстро приблизились и с воплями бросились в самую гущу сражения.

***





Королевскую колонну разбили на отдельные большие и маленькие отряды, которые сопротивляясь, пытались отходить к расположенным в преддверии гор небольшим рощам. Потом отряды под ударами противника дробились, и скоро остатки нашей армии превратились в небольшие группы все еще сражающихся солдат. Я был в составе отряда, насчитывавшего человек пятьдесят. В нем было и несколько арбалетчиков из отряда барона Сайлемора. Среди них я заметил и сержанта Эмсфорта. В рассветном свете я увидел как его окружили не менее двадцати эльфов. Они издавали воинственные кличи, радуясь своей новой добычи. Я попытался броситься к нему на помощь, сделал несколько шагов, отодвигая строй оставшихся в живых к тому времени моих товарищей, но людское течение унесло меня прочь, и вырваться из него было невозможно.

На Эмсфорта обрушился град ударов мечей и копий. Однако, то, что противников было так много, только вредило им. Какой то эльф огромного роста замахнулся на старого солдата двуручным мечом, ударил, но промахнулся. Наш товарищ воспользовался этим и ударил его мечом в грудь. Великан безмолвно рухнул на землю, а его сородичи издали крик ужаса и ненависти. Они с еще большей энергией стали атаковать сержанта.

Эльф в панцире попытался воткнуть копье ему в живот, но он одним ударом перерубил его, а вторым сильно ударил своего противника по голове, разрубив ее надвое. Людское течение подхватило меня и увлекло за собой. Больше мне никогда не довелось встретиться с Эмсфортом...

Оставшиеся в живых бежали, спотыкались, падали, вставали и продолжали спасаться. Я тоже споткнулся, упал, сильно ударившись рукой, а когда поднялся, то никого рядом с собой не увидел. Туман уже рассеивался, начинался новый день. Впереди слышалось бряцанье оружия - это мои товарищи пробивались в горы. Сзади и по бокам от меня время от времени раздавались чьи-то команды, доносились крики, звон мечей.

Нельзя было терять ни минуты, и я, позабыв про ушибленную руку, про ноющую голову, отяжелевшие ноги, побежал туда, куда, как мне казалось, проследовал мой небольшой отряд. Мною двигал страх за свою жизнь. Хотелось спрятаться в какое-нибудь укромное место, чтобы там подождать, когда все это закончится. Я опять споткнулся, растянулся на земле, но вновь поднялся, тяжело дыша. Бежать я не мог - сил уже совсем не осталось, а сердце колотилось как никогда раньше в жизни, и я пошел, удаляясь все дальше и дальше от места гибели королевской армии. В моей голове все еще звучали крики умирающих людей, ржанье коней, в которых попали стрелы или воткнулись копья. Сколько времени прошло с начала нашего прорыва - мне было не известно. Я остался один. От этого мне становилось еще страшней.

Неожиданно я опять споткнулся, но на этот раз не об кочку. Когда я поднял голову, то увидел перед собой тело человека в королевском кафтане. Он был мертв. Я огляделся по сторонам и заметил других погибших солдат. Это были солдаты из того отряда, с которым я совсем недавно бежал в горы. Все они лежали здесь. Совсем немного им не хватило до спасения. Их настигли кавалеристы Идтеля, т.к. вперемешку с людьми я заметил несколько мертвых коней.

Нужно было спешить, ведь в любой момент и на меня могли наткнуться рыщущие повсюду вражеские пешие и конные солдаты. Но я еще несколько минут походил среди моих павших товарищей, надеясь, что кто-то из них остался жив, и просто не может уйти из-за ранения. Но мои надежды оказались напрасными - раненых не было. Видимо, всех раненых добили. С некоторых убитых сняли сапоги, куртки и доспехи, которые сохранились лучше всего в этой жестокой битве. Все это производило очень неприятное впечатление. Скоро я опять продолжил бег к спасительным горам.

***

Чем ближе к Серым горам, тем чаще мне встречались небольшие рощи из сосен и пихт, просторные луга. В полях у подножия гор виднелись вымершие селения местных жителей.

Перебегая от одной рощи к другой, я, грязный и запыхавшийся, наконец-то достиг предгорья. Возле одной из сосен я упал, уткнувшись лицом в землю. Прямо перед моим лицом на лужайке виднелись целые россыпи грибов и разноцветных полевых цветов. Под этой сосной я лежал минут тридцать, настороженно прислушиваясь ко всем звукам и размышляя о том, что делать дальше. Гибель армии Эдвальда и смерть всех моих приятелей, а в том, что они убиты не было никаких сомнений, меня поразила.

"Еще два месяца назад эта армия казалась такой сильной и непобедимой, - думал я. Теперь же от нее остались жалкие остатки. Вероятно, где-то там на Зеленых холмах, пытаясь вырваться из окружения погиб и король Кэймиса".