Страница 12 из 47
"Пусть они и ферелденки, но не зря мы, орлезияне, держали Ферелден так долго. Красота и изящность Орлея дошла и до этой Создателем забытой земли. Осталось научить ферелденцев любить и одеваться, и всё, в Тедасе будет ещё одна культурная страна", - раздражённо подумал Ормелан, отгоняя от себя фантазии и мысли о прекрасном вечере в обществе очаровательных дам.
Патрулируя коридоры круга, Ормелан бросал на всех мимо проходящих магов мрачные взгляды, полные ненависти.
"Во всех бедах виноваты эти отродья", - накручивал он себя.
Не выдержав того, как косились на них маги из-за новобранца, напарник Дельмаса остановился.
- Слушай сюда, папенькин сынок. Если ты не перестанешь смотреть волком на всех мимо проходящих магов и провоцировать их, я тебе всю твою смазливенькую морду начищу", - сказал он, прижав Ормелана к стенке в одном из безлюдных проходов.
Флетчер Дагер был старым, опытным храмовником. Он понимал храмовников, которые ненавидели магов, но никогда не позволял им открыто проявлять свою ненависть.
Слишком дорого может обойтись провоцирование мага.
Он, как один из выживших храмовников в круге Ферелдене при той кровавой бойне, знал это лучше всех.
Он помнил, как церковники измывались над магами, придумывая всё более страшные и унизительные наказания. Тогда все считали, что имеют полное на это право. После первого бунта маги не были в их глазах разумными, имеющими чувства людьми. Они были отродьями, которые только и ждали момента, чтобы напасть.
Дагер прекрасно помнил двоих из тех семерых участников второго бунта.
Он помнил те угрозы смерти от юных храмовников в сторону девушек и их молодых людей, если девушки не расплатятся с ними своими телами.
И он, к своему стыду, был одним из них. Если бы он тогда знал, к чему приведет их "невинная забава", как они это называли, то удавил бы сам себя и своих друзей, чтобы только не допустить той катастрофы, которая произошла день позже по их вине.
Скольким братьям храмовникам пришлось умереть ужасной смертью из-за глупости и спеси нескольких глупых юнцов.
Он помнил те разорванные на части тела и перекошенные от ужаса лица... Он слышал их крики, но ничем не мог им помочь. Был приказ забаррикадировать двери и ждать подмоги от магов.
Он был одним из первых, кто зашёл за чародеем Ульдредом в казематы храмовников, где были десятки изуродованных трупов, где кровь стояла по щиколотку.
Ему до сегодняшнего дня снятся крики братьев и их разорванные, прокрученные тела. Люди были выпотрошены, как скот у мясника. Это было ужасно.
И сейчас какой-то новобранец с влиятельным папенькой вновь смеет разжигать пламя ненависти у магов.
Но Флетчер поклялся тогда пред Создателем, что никогда больше не допустит такого.
- Ты понял меня?! - встряхнул он Дельмаса.
- Да, да. Я понял, - сквозь зубы прошипел Ормелан Дельмас, у которого из-за злости прорезался смешной для ферелденцев орлезианский акцент.
- Тогда пошли, - сказал Флетчер, отпуская Дельмаса. - Мы должны были уже обойти весь первый этаж и отдыхать.
Бредя за Дагером и вызывая все кары, которые только имел в арсенале Создатель на его голову, Ормелан заметил то отродье, из-за которого всё началось, и его дружка.
Флетчер подошёл к ним и завёл разговор, просто поинтересовавшись, куда это они собрались.
"Возмутительно! Они и вправду здесь свихнулись. Ещё бы магов на руках носили или подошвы им лизали, как в Тевитре!" - возмущался юный орлезианец, буравя взглядом демонское чадо, из-за которого начались все несчастья.
Дагер, договорив с ними, двинулся дальше, кивком головы подозвав к себе Дельмаса. Зайдя в дежурную каморку, Флетчер отдал указание новобранцу:
- Сейчас я пойду отдыхать. Разбуди меня, когда наступит моя очередь дежурить, - зевнув, сказал Дагер.
- Да, да, - ответил Дельмас.
Флетчер, бросив напоследок недовольный взгляд на орлезианца, удалился.
Сам же Дельмас стоял, упиваясь своей ненавистью и обидой на весь Тедас.
"Почему? Почему мне нужно служить в этой отсталой варварской стране? Здесь всё воняет, а люди церкви даже не могут исполнить свой долг! - скрипя зубами, думал Ормелан. - А ещё этот выблюдок. Клянусь святой Андрасте, он ответит за те неприятности, что доставил мне, Ормелану Дельмасу!" - пообещал себе храмовник-новобранец.
"А ведь они же пошли на склад! - неожиданно вспомнил он разговор Флетчера и того мальчишки. - А возвращаться они будут по пустынным коридорам круга. Это мой шанс!" - ни о чём более не думая, кроме своей мести, Дельмас побежал к единственному пути, ведущему между работающим круглосуточно складом и спальными комнатами юных одарённых.
Найдя хорошее место, которое находится довольно далеко от склада, чтобы не услышали и успели прийти на помощь, и достаточно отдалено от общих комнат, где до отбоя дежурил маг-надзиратель, который смог бы помешать его праведной мести этому одержимому.
Да, он, Дельмас, знает, что это лишь демон, притворяющийся человеком. Кристально-голубые глаза, слишком мёртвые для живого существа, и странные бело-седые волосы, похожие на снег... Не может так выглядеть нормальный человек! Он выведет эту тварь на чистую воду. Он покажет рыцарю-командору Грегору, как он ошибался, наказывая его, он покажет им всем! Всем тем, кто посмел его обвинить в недостойном поведении для храмовника. Жалкие глупцы!
Услышав мальчишек, которые шли, не скрываясь, разговаривая друг с другом, Дельмас затаился.
Его потряхивало от нахлынувшего адреналина, он даже забыл то, что человеку нужно дышать. Сейчас он был зверем, хищником, который охотится на свою законную добычу.
Словно в замедленной съемке, он видел, как из-за угла выходит друг того демонского отродья, такой же маг-ублюдок.
Огромный кулак, закованный в латную перчатку, врезался прямо в грудь маленького пятилетнего мальчика, отшвыривая его в сторону.
Выскочив из-за угла, Дельмас нашёл своим полным праведной ярости взглядом седого мальчишку и сильным ударом ноги тренированного воина снёс его в сторону, буквально вбив его в стену.
Атланис же открыл рот в попытке вдохнуть, но всё безуспешно... Задыхаясь, он упал на колени, все ещё не прекращая свои безуспешные попытки глотнуть воздуха...
- Что, тварь, всё ещё надеешься меня обмануть?! Думаешь, я такой же тупой, как все эти ферелденцы? - злобно проговорил Дельмас, достав кинжал и приближаясь к одержимому демоном ребёнку, как он сам себя благополучно убедил. - Я тебя выведу на чистую воду. Ты не сможешь обмануть истинно верующего! - прокричал Ормелан, занося руку с кинжалом.