Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 17 из 59



— Цин! — воскликнул он.

Дружинники с интересом начали рассматривать необычно ценную траву, нюхать цветки. Пленные воспользовались моментом, бросились бежать вдоль стены. Связка за одну руку не стала препятствием для побега. Данц не разрешил преследовать беглецов, он вовремя обнаружил приближение группы темнолицых. Едва бывшие пленные оказались среди своих, Хар приказал забросать пришельцев острыми камнями. Дружинники укрылись за стволом дуба, часть из них успела забраться на нижние ветви, в спешке люди начали готовить луки для стрельбы.

Шаг за шагом темнолицые люди приближались. Одни из них бросали камни, другие двигались вперед, потом роли менялись. Ствол дерева гудел от непрерывных ударов. Выйти из-за укрытия для стрельбы означало неминуемо получить удар камнем. Лаз по защищенной части дуба вскарабкался на нижнюю развилку, уселся верхом. Расположенный впереди ствол дерева прикрывал грудь, своим ответвлением упирался в спину. С этого удобного положения лучший лазальщик нольцев мог вести наблюдение за врагами и, прицельно, на выбор, вести стрельбу из лука.

— Стреляй! — приказал Данц.

Первая стрела угодила Хаку в плечо. Он остановился, выронил острую палку, со страхом посмотрел на неведомо откуда прилетевший стебель тростника. Жесткая щетина его густых бровей поползла вверх. Будучи короткое время в плену, Хак видел у русоволосых непонятно для чего висевшие за спиной кривые палки с тонкой жилкой между концами, сумки полные прутиков. Теперь именно такой стебелек тростника с каменным наконечником впился ему в плечо. Из помутневшего от боли сознания его вывел крик Хара. Стрела угодила ему в грудь. Темнолицые охотники с расширенными от удивления глазами уставились на окровавленных начальников. Необъяснимое происшествие отвлекло внимание нападавших, остановило их, а когда начали приходить в себя, увидели еще худшее. Перед дубом стояла цепь русоволосых людей в готовности применить луки. В страхе горные люди побежали с поля боя, но увидев, что за ними никто не гонится, остановились, издали понаблюдали, как враги уводят в плен раненых вожаков.

Этим вечером нольцы вновь не разжигали костров. Вождь был уверен, что темнолицые просто так не оставят переселенцев в покое, не смирятся с потерей соплеменников. Он приказал ложиться спать сразу после захода солнца, чтобы пораньше, с утра, продолжить путь.

— С какой стороны могут напасть враги? — поставил Нольц вопрос на семейном совете.

— Сзади, если будут догонять, — высказал свое мнение Данц.

— С боков. Обойдут и нападут из засады, — не согласился Димор, — тут мы менее всего будем их ожидать.

— На их месте я бы устроил засаду впереди, — сказал Селон.

— Если вождь у них не глуп, он вряд ли согласился бы с Селоном, — ответил отец. — Такое возможно, если мы будем долго спать и дадим возможность врагам обойти нас незаметно. Наш успех в скорости, тогда правым окажется Данц. Стоит нам упустить время, темнолицые окажутся по бокам. Отсюда надо ожидать нападения уже завтра. Завтра, с началом движения, охотники следуют по правую руку от колонны, охранники по левую, дружинники прикрывают тыл. Ночью группы располагаются на своих направлениях и на таком удалении от стоянки, чтобы вражеские камни не смогли долететь.

Едва ночные птицы прекратили свои шумные переклички, колонна нольцев двинулась в путь. Настало солнечное утро, прошел полдень, но никто на переселенцев не нападал. В неглубокой лощине вождь разрешил разжечь небольшие костры, приготовить еду. Вечером костры были вновь погашены, чтобы не выдавать в ночное время противнику своего места нахождения.

— Если темнолицые не напали минувшим днем, — говорил вождь, — они сделают это нынешней ночь.

Вождь темнолицых Хын приказал бить палками беглецов до потери сознания. Не сумели они отобрать у каких-то русоволосых людей старшего группы и его помощника. Рассказы неудачников об умении врагов незаметно бросать тонкие тростниковые пики и что ими были ранены Хар и Хак, во внимание не были приняты.

— Выдумки трусливых, — говорил Хын. — Мы умеем бить камнем и пикой даже медведя и барса. Пришельцев на нашу землю с их тростниковыми пиками перебьем без труда и сожаления.



— Когда выступаем? — спросил брат вождя Хым.

— Утром.

— Когда нападем?

— Утром.

Только-только на небосводе высветились вершины гор, большой отряд темнолицых выступил в поход. Впереди шел отрядный вождь Хым, держал в руках согнутый в кольцо сук дуба, обтянутый с двух сторон кожей из шкуры барса. Громогласный «бум», как его называли соплеменники, служил для подачи сигналов вождя на большие расстояния.

Солнце поднялось над вершинами гор. К тому времени отряд подошел к месту у скалы, откуда русоволосые увели в плен сородичей. Отсюда Хым начал преследование нольцев. Впереди шли разведчики. Минул полдень, знойный жаркий воздух стеснял дыхание, а дозорные идут и идут, не подавая каких-либо условных знаков. В повседневной жизни и во время охоты в горах темнолицые привычны ходить неспешно и с частыми остановками, даже во время передвижений на малые расстояния. Сейчас в длительном без остановок марше они едва передвигали ногами. Однако отрядный вождь не разрешил сделать привал, хотя сам с радостью упал бы на прохладную землю и лежал без движения до следующего утра. Солнце повисло над горизонтом, когда от дозора поступил долгожданный сигнал.

Хым подошел к разведчикам. Далеко впереди, едва видимые в высокой траве, шли люди. Их было много, больше, чем подчиненных в отряде. Но вожака прямо-таки поразило другое. Со всех сторон колонны шли высокие мужчины с пиками на плечах.

«Беглецы говорили, будто пики у врагов тростниковые, — со злостью подумал он, — жаль, что нет их в отряде, убил бы за вранье».

Шевельнулась мысль: «Зря собираюсь нападать, их вон сколько!» Но, тут же мотнул головой, как бы отгоняя наваждение, посмотрел по сторонам, не услышал ли кто из подданных его сомнения? Для нападения на русоволосых пришельцев он разделил группу на три части. Одной из них поставил задачу атаковать стоянку ранней зарей с правой стороны, второй слева, третью возглавил сам для удара с тылу.

— Как только пришельцы остановятся на ночлег, скрыто подползайте к стоянке, да так, чтобы можно было забросать камнями охранников, — напутствовал отрядный вожак, — после этого группы останавливаются и отдыхают до утра. Как только послышится голос «бума» второй раз, нападайте. Одни бросают камни, другие с пиками бегут вперед и бьют всех подряд, и старого и малого.

Мир окутала темнота, когда отряд темнолицых оказался у цели и охватил стоянку нольцев с трех сторон.

Непроглядную ночь преследователи провели вблизи ничего не подозревающих нольцев. Сами в глубоком сне восстанавливали силы после утомительного марша, а потом сближения на четвереньках. Хыма разбудили голоса людей. Глянул он в сторону стоянки полуокруженных пришельцев и все понял: напасть внезапно на русоволосых людей не удалось.

Нольц вновь поднял соплеменников, как говорится, ни свет, ни заря. Едва колонна начала формироваться, неожиданно в предутренней тишине раздался неведомо откуда глухой, громкий звук «бумм». Переселенцы замерли в недоумении. Мужчины схватились за оружие. Прозвучал еще один «бумм» и сразу с трех сторон послышались громкие голоса, топот и крики бегущих людей. Вождь приказал всем набросить на головы шкуры, прикрываться ими от камней, женщинам и детям, группе Луча бежать вперед, откуда не было слышно воплей невидимых врагов. Сам остался с группой Данца.

В предрассветной полутьме атакующие едва просматривались. Командир дружины быстро построил цепь, подал команду стать на одно колено, подготовить луки к стрельбе. К тому времени нападающие перестали бросать камни, шумной толпой быстро приближались. Дружинники успели произвести один выстрел из лука, прежде чем на их позиции оказались темнолицые. Но стрелы сделали свое дело. Хыму одна из них пробила ухо, застряла в раковине. Он остановился, начал освобождаться от древка. Другим подданным повезло меньше. Часть из них, корчась от боли, осталась лежать на земле, не пострадавшие впопыхах проскочили едва различимых в траве нольцев, спотыкались об их пики, падали. Дружинники воспользовались промашкой чужаков, набросились на них сзади.