Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 31 из 81

– Если я все правильно понимаю, – сказала Мэри, – то у тебя все было иначе? Да?

Марисса отвела взгляд.

– Нет. Я вернулась домой к Хэйверсу, провела там ночь, и прямо перед рассветом он…

– Сейчас слезы хлынули рекой, капая на блузку, брюки. Марисса промокнула глаза, прежде

чем продолжить. – Они упаковали все мои вещи. Он сказал, что ему все равно, куда я

отправлюсь, он просто не хотел видеть меня в доме. Он положил деньги… – Марисса

прокашлялась. – Он положил деньги на столик. Будто не хотел прикасаться ко мне.

Она достала следующий платок и высморкалась.

– Я оставила эти деньги. Порой, когда я наталкиваюсь на стодолларовые купюры в

шкафчике, то спрашиваю у себя, зачем я сохранила их? Почему я… о, ради всего святого. –

Она достала третий платок. – Что со мной не так? Та женщина мертва, а я не могу найти ее

семью или убийцу… и сижу здесь и ною о том, какой набитый дурак мой брат, что далеко не

свежие новости. Это смешно.

– Это посттравматический стресс, – спокойно сказала Мэри.

– Я раздражаю сама себя.

– Так, ты думала о том, что на самом деле произошло прошлой ночью?

– Ты шутишь? Я не могу выбросить это из головы.

– Нет, я спрашиваю «ты думала об этом»?

– Если ты о том, что мне пришлось наблюдать, как молодая женщина умерла на моих

глазах, о том, что это трагичная смерть, и что я, очевидно, никак не могу это исправить, то да,

конечно думала.

Мэри покачала головой.

– Со всем уважением, но ты меня не понимаешь. Прошлой ночью, впервые с тех пор,

как Хэйверс порвал с тобой все связи, тебе пришлось обратиться к нему за помощью. Ты не

могла спасти женщину, поэтому тебе пришлось обратиться к своему брата, надеяться и

молиться, что он поможет ей.

– И он помог. – Марисса выругалась. – В смысле, он сделал все возможное.

– И что ты чувствуешь при этом, учитывая, насколько плохо он с тобой обращался?

Ииииииииии еще больше слез.

– Я думала об этом. Когда пришла проведать ее, перед самой ее смертью.

– Вот, что я знаю точно. Мы можем похоронить наше прошлое. Можем использовать

тысячу отвлекающих факторов, чтобы держать дверь на замке. Некоторые идут нам на

пользу, другие – во вред … но когда что-то должным образом не пережито, оно сто процентов

вернется и даст пинка под зад. У тебя была сложная жизнь до того, как вы с Бутчем

полюбили друг друга, и, без сомнений, это огромное облегчение – оставить все позади и

начала заново. Но ты не можешь убежать от прошлого. Помни, Марисса, мы всегда носим с

собой груз пережитых лет, словно багаж. Рано или поздно, проблема с твоим братом всплыла

бы снова. Такова жизнь.

Марисса снова промокнула глаза.

– Мы с Бутчем отдалились друг от друга.

– Это естественно. Ведь он стал причиной этого разрыва.

Марисса отшатнулась.

– Подожди, минутку, стоп… он не сделал мне ничего плохого…

– Марисса, не в этом дело. Ты шла одной тропой, потом он пришел в твою жизнь и

увел на другую. Я не осуждаю его и даже не говорю, что он сделал что-то плохое… я просто

констатирую факт.

По неясной причине Марисса вспомнила, как не могла заснуть, и что не стала будить

Бутча. Такого бы не случилось еще год назад.

– Что я должна сделать?

– Тебе не понравится мой ответ.

– Кажется, хуже быть не может.

– Тебе нужно помириться со своим братом.

Марисса закрыла глаза.

– Я никогда не смогу простить его.

– Помириться не значит забыть все его ужасные поступки. И, честно говоря, он не

единственный, с кем ты должна наладить контакт. Глимера относилась к тебе отвратительно,

твое положение среди аристократии было невыносимым, и Роф вел себя как королевская

задница… я говорю это с любовью. Ты пережила невероятную боль и неприятие, сначала ты

молчала об этом, потому что только так можно было выжить, потом отложила в долгий ящик,

потому что смогла вырваться и получила шанс на хорошую жизнь. – Мэри кивнула на бумаги

на ее столе. – Если ты хочешь вернуть свою продуктивность в работе, ты должна заглянуть





под каждый камешек, осознать свои чувства и вернуться из этого путешествия.

Марисса достала платок номер четыре из коробки, но в итоге не воспользовалась им

по назначению. Она просто крутила его в руках.

– Я не хочу забывать эту женщину. Я не хочу, чтобы все крутилось вокруг меня.

– Никто не говорит тебе прекратить попытки выяснить, кто она, и поступить по

совести. Просто не используй это в качестве оправдания, чтобы собрать все свое грязное

белье и запихнуть подальше в ящик. Это краткосрочная перспектива, весьма ненадежная… и

когда проблема всплывет снова… а так и будет… все будет намного хуже, потому что ты

также переживешь этот ужас с той женщиной. Понимаешь, именно так люди оказываются

парализованными. Они все копят и копят, потом что-то нажимает на курок, а слои

продолжают нагромождаться, пока вес не становится слишком огромным, и все падает.

Марисса все теребила платок в руках.

– Ты права.

– Я знаю.

Сделав глубокий вдох, Марисса посмотрела поверх стола.

– Я могу обнять тебя?

– Шутишь? Конечно!

Они встали, и Марисса подошла, чтобы обнять женщину ниже себя ростом. Когда ее

обняли в ответ, крепко и уверенно, она снова расплакалась.

– Ты всегда рядом, когда нужна мне, – выдавила Марисса. – Я люблю тебя слишком

сильно, чтобы выразить словами.

– Для этого и нужны друзья. – Мэри отстранилась. – И когда-нибудь ты сделаешь то

же самое для меня.

Шмыгнув носом, Марисса закатила глаза.

– Сомневаюсь.

– Поверь мне.

– У меня в голове ужасный бардак.

– Но ты же человек. – Мэри покачала головой. – Прости, профессиональная фраза. Ты

живешь, ты борешься и ты прекрасна, изнутри и снаружи… и я тоже тебя люблю.

– Я все еще не знаю, как поступить дальше.

– Подумай об этом. Решение придет само. Просто помни, простить не значит забыть,

прятки – плохая стратегия в долгосрочной перспективе, а убегая от проблемы, лучше не

станет. Встреться с ней лицом к лицу… и знай, я всегда тебя поддержу, хорошо?

После того, как женщина ушла, Марисса вернулась к своему креслу и снова села. По

неясной причине ее взгляд зацепился за телефон… стационарный, а не сотовый.

Прошлое. Брат. Бутч. женщина. Глимера.

Мэри права. Она столько всего избегала.

И для начала она выбрала самое меньшее из зол. Или… ну, может, самое выполнимое.

Сняв трубку, она перебрала бумаги и нашла розовый стикер, который ей передали

пару ночей назад. Набрав городской номер, она сняла жемчужные сережки и откинулась на

спинку кресла.

Ей ответила прислуга и попросила подождать… а потом раздался заносчивый женский

голос:

– О, добрый вечер! Я так рада, что вы позвонили!

Марисса стиснула зубы. – Я возьмусь за это. Я проведу празднество.

– О! Это чудесная новость! Как замечательно…

Слушая избитые фразы, Марисса закрыла глаза и услышала голос Мэри в голове: Тебе

нужно помириться с твоим братом

О, Боже, подумала она. Она не представляла, как этому произойти… но знала, как

устроить вечеринку.

Начни с малого. Потом переходи к решению крупных проблем.

Глава 18

Пэрадайз выбила палец, когда блокировала удар тыльной стороной ладони. Она хотела

увернуться и защититься с помощью предплечья, как Рейдж ее учил, но руки и ноги не всегда

действовали согласно указаниям… и в результате она словила удар раскрытой ладонью.

– Дерьмо! – вскрикнула Пэрадайз, увернувшись и прижимая к себе раненную

конечность.

– Дай посмотрю, – сказал Брат.

– А-я-яяяй. – Так, ладно, она вопила как девчонка, но почему же так больно? – Боже!