Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 104 из 135

Леа вспомнила свой первый поцелуй, ощущение чужих губ на своих, горячее дыхание, щекотавшее уголки рта, волнение, поднимавшееся откуда-то из глубины существа. Пряный запах кружит голову, и сердце начинает выпрыгивать из груди…

Леа открыла глаза и резко села на постели. Пряный запах? Его она впервые услышала только здесь, только от одного человека.

Она спустила босые ноги на каменный пол. Из-за ширмы по-прежнему не доносилось ни звука. Ступая как можно аккуратнее, Леа приблизилась к загородке и заглянула за нее.

Маленький низкий топчан, на котором никогда бы не поместился крупный мужчина, круглый столик с благовониями, небрежно брошенный на стул пояс и рубаха с расшитыми по краям рукавами, и огромное зеркало, потемневшее по краям. На нее смотрело ее собственное отражение в большом зеркале во всю стену. Терея не было. Леа отступила назад. Где он? Потайной ход в стене? Люк в полу?

Она забралась в свою кровать, натянув покрывало до глаз. Волшебство, да и только!

Она не спит. Терей почувствовал это, когда вошел в свои покои. Она затаила дыхание и едва заметно напряглась.

Обычно Леа даже не замечала его присутствия. Что изменилось?

Поглядывая в сторону хрупкой фигуры, сжавшейся под простынями, Терей прошел мимо, ко входу в свои тайные покои.

Сбросив с себя рубашку, они еще раз обернулся в сторону огромной кровати. Она лежала к нему лицом. Полупрозрачная ткань ширмы этого не скрывала. Наблюдала ли она за ним? Наверняка.

Терей отступил глубже, в полумрак, сгущающийся у большого зеркала на стене.

Он секунду смотрел на свое отражение, потом перевел взгляд на то место, где была девушка, и шагнул вперед.

Плоскость зеркала пошла рябью и, словно вода, приняла его тело, пропустила сквозь непроницаемую гладь.

Он оказался в мире-двойнике, где реальным был только он один. Ну, во всяком случае, в своих покоях.

Он смело прошел по комнате, не стараясь заглушить звук шагов. Подошел к кровати и лег рядом с Леа.

Она лежала, открыв глаза, и изредка ее взгляд обращался к тому месту, где, как она думала, находился он.

Терей придвинулся к ней максимально близко. Как жаль, что она не ощутит его тепло.

В призрачном мире зеркал можно передвигаться всюду, где реальный мир имеет отражение. Можно остаться незамеченным, но самому видеть и слышать абсолютно все.

Терей давно овладел мастерством путешествия в зазеркалье. Но в этом Дворце у него был серьезный конкурент. Поэтому ему пришлось постараться, накладывая неприступное заклятье, благодаря которому вход непрошенных гостей в его комнату через дверь или зеркало был закрыт.

Девушка прикрыла глаза и тихо вздохнула. Ее ресницы подрагивали, и Терей еще раз подумал о том, какая она хрупкая и беззащитная. Он не мог понять, почему эти качества его не отталкивают, ведь еще со времен своей юности он ненавидел состояние полного бессилия перед обстоятельствами, острое ощущение уязвимости. Эти проявления слабости могут стоить жизни — собственной или близких людей.

Если бы они находились в одной реальности, он бы почувствовал сейчас кончиком своего носа прохладу ее разметавшихся вокруг лица волос. Но, находясь совсем близко, он не ощущал ее физическое присутствие, как и она — его.

Ее губы приоткрылись, маняще, словно для поцелуя. К щекам прилил румянец.





Леа почему-то вздрогнула и резко села на постели. Она взглянула прямо на него, будто могла видеть. В ее глазах читалось удивление и замешательство.

Она нерешительно встала с постели.

Наконец-то! Терей последовал за ней.

Его сердце почему-то забилось, когда она подошла к ширме, за которой, как она думала, находится он. Не обнаружив там хозяина комнаты, девушка попятилась к кровати, не в силах осмыслить увиденное, и скользнула под покрывало..

Терей опять прилег рядом с ней. Так он спал уже много ночей. И иногда ему казалось, что именно так должны проходить все его ночи

Таи чуть пошевелилась. Бок болел, она лежала на чем-то жестком. Просунув под себя руку, она нащупала узловатые корни, вышедшие наружу из-под земли.

Серое небо предвещало близкий рассвет. Тихо шелестел слабый прибой, от реки воняло тиной.

Таи приподнялась и оглянулась. Монстра нигде не было.

Ее плечо сквозь разодранный рукав выглядело абсолютно здоровым. Кожа была розово-белой, нетронутой.

Таи ощупала голову, готовясь обнаружить, по крайней мере, огромную шишку. Но волосы слиплись не из-за крови, а из-за грязи и полусгнивших водорослей, на которых она спала.

Несмело ступая, девушка попыталась приблизиться к воде, обманчиво спокойно лизавшей берег. Таи хотела пить, хотела смыть грязь с рук, лица и шеи. Но остановившись в нескольких шагах от линии прибоя, она еще долго всматривалась в прозрачные глубины, затаив дыхание. Она боялась тварей, живущих там.

Кое-как приведя себя в порядок за считанные секунды и отхлебнув с ладоней несколько глотков, Таи побрела к месту своей вынужденной ночевки в надежде, что сможет там найти хоть что-то из своих вещей.

Когда она запрыгнула на летающего зверя в надежде спастись, она не захватила с собой свою сумку. Перепрыгивая с одного маленького островка суши на другой, они преодолели немалое расстояние.

Таи надеялась, что, возможно, хотя бы какие-то вещи, привязанные к луке седла, свалились с животного вместе с нею. Сумка с провизией, мешочки с волшебными снадобьями и порошками, кошелек.

Она обыскала все в округе, но так и не нашла ничего, что могло бы ей пригодиться.

Таи оказалась на одном из тысячи маленьких островов, разбросанных по течению реки, словно бусины. Берег, или то, что она считала сушей, был в зоне видимости, однако доплыть туда Таи не рискнула бы. Слишком сильным было течение, слишком опасными оказались обитатели реки.

Странный мир, где над сушей преобладали водные просторы, пугал ее и лишал твердости духа.

Таи обошла весь небольшой остров, на котором оказалась, по периметру. Это заняло не больше получаса. Редкие деревья иногда смыкались в густую стену, загораживая обзор. Их ветки были высоко, девушка не смогла взобраться по стволу, чтобы понять, куда ей стоит двигаться.

Поборов страх, она приняла решение переплыть несколько небольших проливов, отделяющих ее от места, где на них напало чудовище. Таи надеялась, что туда может вернуться летающее животное. Ей хотелось верить, что его ранили, а не съели, разодрав в клочья. Ведь она не нашла ни единой обглоданной косточки на берегу.

Полдня у нее ушло на то, что у летающего животного заняло от силы десять минут. Иногда расстояние между островками можно было перейти вброд, иногда течение было таким сильным, что Таи возвращалась назад, отдыхала, и пыталась добраться на другой клочок суши снова и снова.