Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 19 из 86

— Я могу две недели быть на стероидах? — спросила Маргарет.

— Вы можете находиться на них до тех пор, пока это будет выдерживать ваш организм.

— Разве дело не кончится инфекцией?

— Рано или поздно — да. Это один из вариантов, как все завершить. Если у вас разовьется инфекция, мы можем не лечить ее…

Передернувшись от ужаса, Маргарет запротестовала:

— Я не хочу умереть от инфекции.

Три раза ей пришлось пережить кошмар сорокаградусной лихорадки. Врачи утверждали, что она не может помнить горячечного бреда тех ночей, но Маргарет казалось, что она помнит.

— Тогда, пожалуй, неделя на полной дозе стероидов — это примерно все, что вы можете себе позволить. Но у вас хватит сил еще на одну неделю, потому что я буду постепенно снижать дозу.

Маргарет покачала головой:

— Это обязательно?

— Нет. Мы не будем делать ничего против вашей воли. Вы сами все решаете. — И доктор снова посмотрела на фотографию той прежней, полной жизни Маргарет с сияющими голубыми глазами в окружении своих мужчин. Снимок сделал их швейцар по просьбе Маргарет девять месяцев назад, в тот день, когда они сказали мальчикам, что она смертельно больна. Они стоят возле дома: мать, муж и два взрослых сына. Молодые люди смотрят прямо в объектив. На их лицах нет скорби и слез, нет вызова или безнадежности. Они кажутся готовыми ко всему. Энрике держит Маргарет за руку, его пальцы бережно гладят ее запястье, на лице — вымученная улыбка. Маргарет тоже улыбается, но без всякой натянутости, с терпением и любовью, милой и совершенно естественной улыбкой. Искушенный взгляд заметил бы, что на ней парик. В остальном эта благополучная, худощавая, красивая женщина средних лет выглядела довольной и спокойной.

— После того, как я со всеми повидаюсь… — Маргарет с трудом сглотнула и потянулась за стаканом с клубничным соком. У нее все время пересыхало во рту, хоть она и постоянно пила маленькими глотками освежительные напитки, просто чтобы насладиться их вкусом. Через несколько секунд яркая жидкость появилась в прозрачном мешке, который висел на конце трубочки, выведенной из ее желудка. Чтобы уберечь посетителей от странного и неприятного зрелища фруктовых соков, смешанных с черно-зеленой желчью, мешок прятали в подарочный пакет из «Л’Окситан», который сейчас валялся на полу. Каждые несколько часов Энрике опорожнял мешок и выливал содержимое в унитаз. Освежив рот, Маргарет продолжала: — Когда пройдет эта неделя, я хочу все прекратить. — Она показала на штатив с капельницей. К ней были подсоединены два пакета: один для гидратации, второй — с антибиотиком.

Нахмурив тонкие брови, доктор Ко с сомнением уточнила:

— Все сразу?

Маргарет кивнула.

— Все, — твердо проговорила она.

Натали Ко, казалось, не обратила внимания на ее требование.





— Есть несколько вариантов, как прекратить гидратацию. После первой недели я остановлю подачу питательных веществ. Но что касается непосредственно гидратации, то сейчас вы получаете жидкость из трех пакетов. Во вторую неделю вы перейдете на два, в третью — на один… — Она остановилась, потому что Маргарет водила головой из стороны в сторону, медленно, но очень решительно.

— Нет. — Маргарет пришлось сделать паузу, чтобы вытереть нос. — Я хочу все прекратить после первой недели. Я не хочу затягивать.

Это не было новостью для Энрике. Как не были неожиданностью и подробности предстоящего угасания Маргарет. Социальный работник из хосписа дал ему ссылку на авторитетный интернет-сайт, где он смог все узнать. Теперь, пока доктор Ко рассказывала о стадиях умирания от обезвоживания, Энрике мысленно ставил галочки напротив каждого пункта. После того как прекратятся все внутривенные вливания, Маргарет будет становиться все слабее и слабее, спать все больше и больше, пока через четыре или пять, максимум шесть дней не впадет в кому. Когда она впадет в коматозное состояние, ее дыхание станет частым, поверхностным и нерегулярным. Иногда оно будет останавливаться, казалось бы, навсегда, но потом непостижимым образом возобновляться. Возможно, она будет издавать гортанные звуки, которые в литературе красиво называют предсмертными хрипами. На самом же деле эти звуки являются результатом накопления в горле выделений и не обязательно означают, что смерть вот-вот наступит. Без гидратации ее сердце остановится через семь, от силы восемь дней. Все эти процессы, за исключением пересыхания полости рта, носа и горла, безболезненны, но Маргарет так или иначе не испытает ни боли, ни каких-либо неприятных ощущений, поскольку будет находиться в коме. Так как вся жидкость, которую она принимает через рот, тут же выводится через дренажную трубку, Маргарет может пить сколько захочет, пока будет в сознании, и таким образом бороться с сухостью во рту, не продлевая жизнь. Если она почувствует какой-либо дискомфорт, физический или психологический, ей введут болеутоляющее средство, например ативан, что ускорит переход в бессознательное состояние.

— Когда мы прекратим гидратацию, все пойдет очень быстро, — повторила доктор. — Всего несколько дней, прежде чем вы начнете засыпать. Это то, чего вы хотите?

— Да! — воскликнула Маргарет, в первый раз проявив нетерпение. — Если бы мы были в Орегоне, я бы просто попросила вас пристрелить меня.

Доктор Ко вздрогнула. Понизив голос и смущенно посмотрев на Энрике, она сказала:

— Вообще-то есть исследования, которые показывают, что сознательное самоубийство, даже если речь идет о безнадежно больных, очень тяжело переносится, — она встретилась глазами с Маргарет, — нет, не самими больными, а членами семьи.

На какое-то время Маргарет застыла — ни один мускул не двигался, глаза не моргали, лицо ничего не выражало. Она словно не поняла, что ей сказали, или была так поражена услышанным, что ей требовалось время на обдумывание. Ее взгляд оставался сосредоточенным на лице доктора Ко, которая терпеливо ожидала реакции своей пациентки. Энрике знал, что это означает. Это молчание и этот взгляд были ему хорошо знакомы. Так она реагировала на придирки и ворчание своей матери. Так Маргарет противостояла Энрике, когда он сердился. Ее пассивность и неподвижность были особой формой сопротивления. Сам Ганди мог бы ей позавидовать.

Но на этот раз Маргарет его удивила. Повернувшись, она начала рассматривать Энрике, будто он только сейчас вошел в комнату.

— Я знаю, то, что я делаю, ужасно, — наконец проговорила она. Было непонятно, к кому она обращалась: к нему, к доктору или к Богу. — Я перекладываю все это на Энди. — Она назвала мужа еще одним придуманным ею прозвищем. — Но он очень сильный. — Ее глаза сделались влажными от слез, и он знал, что это не слезы от химиотерапии. — Он справится. Правда, малыш? Ты сделаешь это для меня?

Натали Ко не уловила, о чем спрашивала Маргарет. Она кивнула:

— Если так, все нормально. Это самый правильный подход в такой ситуации.

Энрике все понял. Маргарет осознала: муж мог счесть ее рациональное решение умереть так быстро и легко, как только возможно, проявлением жестокости и равнодушия. Он подошел к кровати и взял ее руку.

— Все нормально, малыш, — прошептал он. — У нас будет время, чтобы побыть вдвоем, и тебе так будет лучше. Все хорошо, — сказал он и остановился, чувствуя подступающие слезы и зная, что в присутствии врача им обоим нужно держать себя в руках. Маргарет хочет уйти из жизни спокойно и с достоинством, у себя дома, в собственной постели. Он сделает все, чтобы выполнить ее желание.

Изучая календарь и выискивая возможность подстроиться под очень плотный график великого Бернарда Вайнштейна, Энрике знал с точностью чуть ли не до дня, сколько времени осталось. Семь дней на стероидах и полной гидратации — для прощальных встреч, потом — еще семь дней до смерти. Четырнадцать дней Маргарет.

Семь из этих дней и ночей достанутся другим. На него, на их последний разговор уже не хватит времени. Конечно, Лили до самого конца будет приходить каждый день на несколько часов. Родители Маргарет тоже, к разочарованию Энрике, объявили, что собираются приезжать ежедневно в течение всех четырнадцати дней из Грейт-Нека. Они по-прежнему жили там по полгода, проводя остальное время в Бока-Ратоне во Флориде, где в итоге оседали почти все евреи их возраста, живущие в Америке. Вчера они уже приезжали на целый день, но Энрике полагал, что в дальнейшем они, скорее всего, не выдержат такой нагрузки. Он заметил, что Леонард ссутулился, а Дороти стала нервной и суетливой: сидя в боевой готовности на краешке стула, она все время вскакивала, чтобы проверить, не сгорело ли что-то, или переложить что-нибудь с одного места на другое, или в десятый раз спросить Макса, не хочет ли он есть. Родители так старались не показывать своего горя — не плакали, не жаловались, не допускали ни единой складочки на одежде, — что вряд ли смогли бы продержаться несколько дней подряд. До болезни Маргарет виделась с матерью и отцом не так уж часто: на День благодарения, на Песах и еще пару раз в год, что в сумме составляло не более недели. Поэтому Энрике был полностью уверен: в последние два-три дня, перед тем как погрузиться в кому и замолчать навеки, Маргарет будет принадлежать только ему. Он ляжет рядом с ней, и они начнут подводить итоги. Наконец-то настанет передышка от суматохи вокруг болезни, от кутерьмы с цветами, анализами, обследованиями, от того, как приступы лихорадки сменяют проблески надежды, а музыкальный язык науки — тревожный говор жизни. Они заглянут назад, за горизонт своего брака, и одним взглядом охватят всю свою жизнь.