Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 32 из 41



— Пак Чанёль? — зачем-то уточнил мужчина, протягивая руку в знак приветствия. — Я Отто Морти, старейшина ядра.

— Наслышан, — холодно буркнул охотник, пожимая чуть влажную ладонь.

— Боюсь, вы слегка злы на меня. Но смею заверить, что ваш отъезд в ядро был обусловлен государственной необходимостью…

— Правда? — моментально оскалился Чанёль. — С каких пор бои с мутантами стали столь важны для государства? За такие развлечения, как у вас, в аду гореть придётся!

— Ошибаетесь, господин Пак! — ядовито прошипел Отто. — За всей этой мишурой с боями скрывается огромный смысл. Понимаете ли, мутанты стали неотъемлемой частью реальности. Мы можем их ненавидеть, избегать, бояться, смириться, но мы не можем оспорить тот факт, что они есть и нам с ними нужно как-то соседствовать! Все эти опыты — всего лишь попытка приручить тварей, разгадать их природу и заставить бороться на своей стороне. Вот в чём истинная сущность Бестиария!

— Вы можете рассказывать эти байки своим подчинённым, но не мне, — криво ухмыльнулся Чанёль. — Если бы вы действительно хотели приручать тварей, вы бы не выставляли их в боях против жителей трущоб. Вы натравливаете против друг друга людей и мутантов и желаете при этом, чтобы они были на одной стороне?

Морти слегка дрогнул от металла, сквозившего в голосе охотника, но тут же вернул себе самообладание. Перевёл взгляд на сцепленные в замок руки, помолчал несколько секунд и вновь заговорил, чеканя каждое слово:

— До нас дошла информация, что Чонин жив и собирается напасть на нашу крепость. Ему как-то удалось подчинить себе мутантов, и нам есть, чего бояться. Никто не знал, что он выживет, поэтому в крепости всё так же, как было до его ухода, — тайные ходы, лазы, система подземных переходов. Он знает их назубок, потому что сам, вместе со своим отцом, занимался их строительством и укреплением! Возможно, у нас остались считанные дни до нападения, и мы должны что-то предпринять! Мы обязаны спасти жителей, организовать для них должную защиту. И именно поэтому мне нужна ваша помощь!

Чанёль настороженно глянул на Морти, словно проверял свои ощущения — доверять ему или нет. Наконец, тяжело вздохнул и устало потёр лоб. Голова стала трещать от избытка полученной информации, но последующие слова окончательно выбили почву из-под ног мужчины.

— Бэкхён уже здесь! Он ответственный за организацию защиты от нападения Чонина. И он очень хотел, чтобы именно вы составили ему компанию в этом нелёгком деле.

— Бэкхён здесь? — шокировано повторил Пак.

— Да! К слову, после того, как мы отобьём атаку, Бэкхён станет моим родственником.

— Я не совсем понимаю…

— Он станет мужем моей дочери.

В кабинете повисла напряжённая тишина. Было слышно только дыхание — размеренное Морти и тяжёлое со свистом Пака. Не веря услышанному, Чанёль облизнул пересохшие губы и помотал головой.

— Но как? Я прекрасно знаю Бэка, он вырос под моей опекой. Он же никогда не видел вашу дочь!

— Всё сложно. Но то, что их союз с Анабель состоится, не должно вызывать сомнений. Уж я об этом позабочусь. А сейчас прошу проследовать за мной в столовую. Вы, Чанёль, теперь член нашей семьи, так что чувствуйте себя как дома, — елейно улыбаясь, произнёс Отто. — Ах, да! Забыл сказать о самом важном! Не говорите Бэкхёну о том, что его сестра в стенах Бестиария. Поверьте, если ему станет об этом известно, он не сможет в должной мере организовать защиту крепости. Пусть лучше спокойно трудится.

— Спокойно? Пока его сестра находится на волоске от смерти?!

— Именно поэтому лучше оградить Бэкхёна от потрясений. К тому же, насколько мне известно, — Джиын не его родная сестра. Вы ведь не хотите, чтобы из-за ложных родственных связей погибли тысячи невинных людей? Сейчас превыше всего безопасность горожан. А вытащить Джиын из Бестиария всё равно не в моих силах. Ворота для неё откроются только после третьей победы — таков закон и я не буду его нарушать.

— Это грязная игра, господин Морти, — поднимаясь из кресла, отрезал Чанёль.

— Я не буду запрещать вам говорить, господин Пак. Сами решите, что для вас важнее, — нагло ухмыляясь, развёл руками хозяин дома. — А сейчас вы всё же должны проследовать в столовую. Бэк будет рад вас видеть!

***

— И что мы теперь будем делать? — поочерёдно глядя то на мужа, то на сына причитала женщина. — Боже, дорогой, я же говорила тебе, что не стоит торопиться! Кто теперь подарит нашей семье наследника?!





— Но возможно девчонке удастся выиграть бой? — неуверенно предположил мужчина.

— Отец, никто и никогда не выходил живым из Бестиария, а Джиын всего лишь девчонка — слабая и маленькая, — глухо возразил Сехун, уже давно беспокойно нарезавший круги по гостиной. — Я вижу только один выход — нужно её похитить.

— Сынок! — всплеснула руками мать.

— Сехун, сядь! — с нажимом произнёс отец, продолжив говорить лишь после того, как сын выполнил его просьбу. — Сейчас мы должны трезво оценивать свои силы. Похищение — это не выход. Во-первых, в Бестиарий невозможно пробраться незамеченным. Во-вторых, бежать вам всё равно некуда.

— И что остаётся? Ждать, когда Джиын прикончат?! — взбесился Сехун.

— Завтра утром я схожу ещё раз к этому подлецу Морти. Буду валяться в ногах, если нужно! Это моя ошибка, и я её исправлю любой ценой. Я не могу допустить, чтобы род О оборвался.

Услышав слова мужа, женщина тихо расплакалась, а Сехун лишь сжал кулаки в бессильной ярости.

— Прости, но я буду вынужден запереть тебя на пару дней в комнате. Хотя бы до тех пор, пока всё не уляжется. Я знаю, ты импульсивен и молод, можешь наворотить дел. Поэтому нужно нас всех обезопасить.

— Но, отец! — вновь вскочив, возмутился парень.

— Прости, сынок.

Сехуна уже схватили охранники и поволокли обратно на второй этаж, когда на крыльце раздались приглушённые крики. Дав жест остановиться, старший О вышел на улицу и вскоре вернулся обратно, держа руку на плече всклокоченного Тао. При виде стоящего на лестнице друга, Хуан оживился, но тут же непонимающе выгнул бровь.

— Что тебя так поздно привело в наш дом? — привлёк его внимание мужчина.

— Я давно не видел Сехуна. Хотел с ним увидеться, — потерянно заметил Тао, пытаясь по глазам О понять, что здесь происходит. — Могу я перекинуться с ним парой слов?

— Даю вам пять минут, после чего охранники проводят тебя на выход, — нехотя дал разрешение старший О.

Стоило Сехуну и Тао оказаться в комнате, как Хуан припёр друга к стене и потребовал объяснений. Пришлось в подробностях рассказать о событиях последних дней, проливая свет на то, что ещё недавно казалось лишь слухами.

— Так значит всё это правда и Ёнджи не обманула, — опустившись на застеленную кровать, выдохнул Хуан.

— О чём ты? — занятый тем, что избавлялся от узкого пиджака, отозвался Сехун.

— Ты лучше присядь, друг, потому что когда ты узнаешь, кто занял твоё место рядом с Анабель, ты ахуеешь!

Зная, что друг не привык шутить в таких вещах, парень послушно сел в кресло и подался вперёд.

— Бэкхён! — выпучив глаза, прошептал Тао. — Уж не знаю, что этот говнюк забыл в ядре, но похоже ему больше нет до сестрёнки никакого дела!

Сехун возбуждённо вскочил и схватился за голову — уж больно неожиданной оказалась новость, и он пока не решил, радоваться ей или горевать. На удивление, дух соперничества отсутствовал. О, наоборот, сочувствовал Бэку, ибо теперь именно ему предстояло связать себя семейными узами с сомнительным родом Морти. С другой стороны, глупо отрицать тот факт, что именно Бэкхён являлся лучшим охотником крепости и только ему по зубам пробраться в Бестиарий и спасти Джиын от опасности.

Решение пришло на удивление быстро — нужно любой ценой увидеться с Бэком и обсудить ситуацию. Чтобы не случилось, но этот парень не мог так просто отречься от Джиын. Возможно, он тоже стал жертвой интриг семьи Морти. И если Сехуну удастся его убедить, то на пару они смогут спасти девчонку и убежать из ядра. Да, О для себя решил, что больше не хочет здесь оставаться.