Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 21 из 21

– Вон все! – устало выдохнул царь, – Алексашка погодь. Доведешь потом.

– Хитер, – про себя подумал Лефорт всем всю правду не светит, – Ай да Петр, ай да придурок.

– Господа! – еще торжественней сказал он, когда дверь закрылась за последним ушедшим, – Нас тут осталось четверо. Пятый, – Он показал на вышедшего из потайной двери Ромодановского, – Наш любезный князь-кесарь. Мы с вами – Третий круг. Те, кто будет править всеми этими братьями. Те, кто будет править этой страной. Кто у нас будет за старшего?

– Брюс! – коротко сказал князь-кесарь и тяжело сел в кресло, – Он колдун – ему и колдовать. Он чернокнижник – ему и книжки читать. А нам с государем это не по чину. Мы должны царствовать, – при этих словах Петр напыжился и задрал нос, приглаживая хилые усы. Ромодановский хитро переглянулся со всеми, закончил, – Пора государя во дворах королевских и Мастерам Великим представлять! – Петр напыжился еще больше, – Лопнет ведь. Надуется и лопнет, – про себя со смехом подумал Федор и круто повернул, – А теперь не грех бы и выпить за дело сие! Есть что в доме, что в ковш льется?

– Есть! – весело ответил Лефорт, – Есть что пьется, и есть с кем пьется, и есть с кем время весело проведется!

– Веди. Хозяин, – двусмысленно пробасил князь-кесарь, – Обнимая и увлекая за собой Петра, но обращаясь к Лефорту.

В большой зале уже заиграли музыканты и засновали холопы, расставляя на столы изысканные блюда, что можно было отведать только у Лефорта. Ромодановский вертел в руках тонкую фарфоровую чашку, не зная, что с ней делать. Лефорт, проходя мимо, не уловимым движением поменял ее на полуведерный ковш, наполненный старым крепким медом, заслужив благодарственный кивок. Брюс рассаживал вкруг стола царевых любимцев. Гордон пропал куда-то, и через минуту пригласил в зал дам. Петр сел в угол и отдыхал от всего происшедшего сегодня, потягивая крепкий тютюн, чему научился у запорожцев в азовский поход. Лефорт метнулся по зале и пропал. Он устало шел к дальней свое горнице, где его ждала Анна, заранее вызванная сегодня.

– Чего-то утомил он меня, – Франц вошел сел в кресло.

– Брось проходящее это все, – Анна гладила его по голове, стараясь снять боль, как когда то он сам учил ее, – Таких ли ты за свои годы не мерянные видал.

– Руки у тебя, – он взял ее руки поцеловал, – Жаль, не было времени научить тебя всему, чему меня во дворце Империи Минь научили, да Шаолинские монахи открыли. В твоих бы руках цены этим знаниям не было бы. Ты прости меня Анна, что я тебя в дело это втравил.

– Да брось ты Гуляй, зато я с тобой уже без малого лет пять рядом. Такого не было никогда и более ведь и не будет. Так что подарок это мне, от судьбы моей. За все платить надобно. Так что – это не плата. Ты говори, что делать надобно? – она продолжала гладить его затылок, и боль ушла.

– Надо сделать так, чтобы чадо это себя забыло и до отъезда нашего кроме тебя никого не видело, и никуда не совалось, – он покрутил шеей. Боль совсем прошла, – А тебе я честно и прямо обещаю. Больше такого не предложу и сделаю тебя знахаркой в этом мире первой.

– И любовь!? – то ли спросила, то ли попросила она.

– И любовь…как смогу.

– Хоть так. И на том спасибо. Ну что ж веди свою фройляйн, – она огладила платье и поправила волосы, – Взялся за гуж – не говори что не дюж, – сама себе сказала вслух, и пошла к зеркалу готовиться к выходу.

Бал был в полном разгаре и к ночи начал набирать силу уже неудержимую. В углу залы уединились трое: Ромодановский, Лефорт и Брюс.

– Третий круг понятно – токмо для своих, кто в этом деле все кумекает и знает, – князь-кесарь отхлебнул глоток меда в пол ковша, – Второй круг Нептуново обчество. Это ты их лихо гребцами одной лодьи обозвал. Нехай гребут, – он хлопнул Брюса по плечу, отчего у него чуть кубок из рук не вылетел.

– Потише ты, бугай, – грубо вдруг сказал иноземец, отчего у Ромодановского от удивления усы стали торчком, – Я вот не то чтобы слаб, соплей не перешибешь и то, малость что не окочурился. А другого, точно в Навь определишь!

– Ты ж кто?! – теперь поперхнулся Приор, – Ты ж отколь так лихо по нашенски? Ладноть, молчу. Меньше знаешь – крепче спишь.





– Совершенный он, – спокойно сказал Лефорт, – Совершенный. А будешь ты хорошо служить, и ты с ним вровень станешь. Да ладно, ты, о чем спросить-то хотел?

– Да ладно, – придя в себя после второго глотка, продолжил Федор, – Второй круг – гребцы эти, – он опять хмыкнул, – А первый? Должон быть и первый круг? Али я не прав? А Совершенные? – в его голосе слышалась опять власть и издевка.

– Быстро оправился, – про себя подумал Микулица, потирая отбитое плечо, – Молодцы Всадники Сионские умеют Приоров выбирать, – вслух сказал, – Так сделаем братья, – они склонили головы друг к другу и зашептались.

– Учредим на Немецкой слободе «Всешутейный, сумасброднейший и всепьянейший собор князя Иоаникиты, патриарха Пресбурского, Яузкого и всего Кукуя». При нем конклав из двенадцати кардиналов, а прочих епископов, архимандритов и другой братии духовной не меряно…

– Поверх князя-папу из шутов, – подхватил задумку Лефорта Брюс, – И нехай Петр им устав сочиняет, он любит уставы сочинять, – вспомнив морской устав, со смехом добавил он.

– А первой заповедью объявим им славить Бахуса питием непомерным, и введем свой порядок пьянодействия… свои облачения, молитвословия и песнопения, – Ромодановский уже понял смысл их задумки, и развивал ее дальше.

– И чтоб были у них свои всешутейшие матери-архиерейши и игуменьи. Для усладу – добавил Лефорт.

– И проводить все на масляную, когда все рядятся и колядуют…, – князь-кесарь расцвечивал придуманное.

– И на Святки, когда ране скоморохи ходили…, – теперь подхватил Брюс.

– И в этой матрешке мы упрячем и Второй круг и Третий, – серьезно свернул обсуждение Лефорт, – Кто ж поверит и искать среди шутов чего серьезного будет, если сам князь-кесарь на это милостиво посмотрит, если Вашему пресветлому царскому Величеству холоп Петрушка Алексеев будет челом бить.

– В шутовстве измены государству нет! – серьезно начал Ромодановский, но с хохотом закончил, – Пьяный проспится – дурак никогда! Но это только я знаю. Прячем круги свои в пьяном буйстве. Хорошо, – он опять громогласно захохотал, так что все обернулись.

В этот момент одна из дверей распахнулась и в залу вошла, нет, вплыла новая дама. Чувственная красавица, без признака кокетства, образец женских совершенств. С холодным надменным взглядом. Она плыла по паркетам, чуть придерживая тяжелое парчовое платье двумя пальцами, слегка приоткрыв шелковые туфельки, мягко ступавшие по полу. От нее исходил какое-то лунное свечение и какая-то все поглощающая страсть, так что все мужчины бывшие на балу готовы были преклонить колено.

– Это моя воспитанница Анна Моэнс де ла Кроа, – подскочил к ней и, взяв ее под руку, представил Лефорт.

– Домичелла Монсиана, – на итальянский манер выдохнул Брюс.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.