Страница 43 из 62
Меган открыла дверь автомобиля в то же время, как открылась дверь дома. Силуэт мамы вырисовывался в треугольнике света. Дико лая, выскочила Батэнс, а затем появился более медлительный Гроувер. Меган вышла из машины и Батэнс, темно-каштановая с белым собака неизвестного происхождения, но преимущественно гончая, прыгнула на нее. Она оттолкнула лапы собаки от своего пальто, разозленная от следов грязи.
— Лежать, Батэнс. Плохая девочка!
Батэнс радостно улыбалась, по-собачьи высунув язык, затем помчалась вокруг машины, чтобы поприветствовать Шона.
— Это новая собака мамы. Шарлотта и Грег решили, что ей нужен щенок, чтобы помочь ей с синдромом пустого гнезда, поэтому подарили ей Батэнс на Рождество. Она очень испорченная. Мама совсем не тренирует ее.
— Я все слышу, — крикнула мама с переднего крыльца.
— А это… — Меган села на корточки и обернула руки вокруг широкой шеи Гроувера, — это самая настоящая семейная собака. Это мой хороший мальчик, Гроувер. — Она позволила старому золотистому ретриверу облизать свое лицо, затем посмотрела на Шона.
Он наклонился, почесывая дергающуюся Батэнс за ухом, и почти улыбался. Он был менее напряженным, чем выглядел всю поездку сюда, и внезапно Меган больше не ненавидела Батэнс.
— Идите сюда. На улице холодно! — Ее мама позвала их. Меган крепко обняла маму, затем отстранилась, чтобы посмотреть на нее. Прошли месяцы с последнего визита ее родителей в Лос-Анджелес, и Меган заметила новые морщинки в уголках глаз мамы. Она действительно старела.
— Мам, это мой друг, Шон.
Она махнула ему с нижней ступеньки, где стояла в ожидании.
— Я так рада познакомиться с тобой. Добро пожаловать в наш дом. — Мама Меган вытянула руку и схватила руку Шона.
Меган гордилась любезностью своей матери. В ее детстве было пару раз, когда она приходила на ужин, по крайней мере, с тремя друзьями, и ее мама всегда предоставляла им место за столом.
— Меган! — Большая фигура отца появилась в дверном проеме.
Меган прыгнула в его объятия
— Как ты?
— Хорошо. Как доехали?
— Отлично. Папа, это Шон. — Она повернулась, представляя его.
Ее отец крепко пожал Шону руку и сказал:
— Рад видеть тебя здесь.
Выражение лица Шона было сдержанным. Меган подумала, что он нервничал, но ему всегда удавалось сохранять выражение таким безэмоциональным, даже после всех недель, проведенных вместе, она так и не научилась читать его.
— Входите, снаружи холодно. — Ее мама проводила их внутрь.
В коридоре последовала вторая волна приветствий от Криса, Грега и огромной беременной Шарлотты. Собаки мешались под ногами, пока Меган и Шон снимали свои пальто и обменивались со всеми приветствиями.
Крис поднял Меган с пола в очень крепком объятии, прежде чем поставил обратно.
— Привет, скучал по тебе. — Он добавил шепотом. — Нам нужно поговорить позже.
— Шон, это мой брат, Крис.
— Привет.
Крис изучил Шона.
Шон медленно кивнул, затем спросил Меган:
— Хочешь, чтобы я принес вещи?
Меган подумала, что он выглядел немного ошеломленным энтузиазмом ее семьи, поэтому сказала:
— Конечно.
— Я помогу. — Крис последовал за Шоном на улицу.
— Посмотри на себя! — Меган положила руку на круглый живот Шарлотты. — Ты огромная!
— Знаю. Остался еще месяц, плюс-минус. — Шарлотта выглядела одновременно и самодовольной, и нервной. — Я готова, чтобы это закончилось.
— Милая, это только начало.— Мама Меган повернулась, после того как повесила пальто Меган в шкаф.
— Как насчет тебя? Ты готов стать папочкой? — спросила Меган Грега.
— Черт, я люблю детей. Это будет круто. — Грег обнял Шарлотту за плечи и сжал.
— Ты любишь детей, потому что сам большой ребенок, — сказала Шарлотта, толкнув его локтем в ребро. Она повернулась к Меган. — Ты в курсе, что этот парень умирал от нетерпения в ожидании вашего приезда, чтобы сыграть в «Монополию»? Он все еще хочет поквитаться за прошлый раз.
— О, нет. Только не еще одно состязание в «Монополию». Это была долгая поездка, Грег. Я не готова к этому.
— Ох, да ладно тебе. Будет весело. Хорошо скажется и на твоем друге тоже. — Он подмигнул ей.
Меган была тронута его пониманием, каким некомфортным этот визит мог быть для Шона, и Грег пытался облегчить это для него.
— Тогда «Монополия», — согласилась Меган с улыбкой.
Когда они шли из коридора, Меган подошла к Шарлотте, взяла ее под руку и, наклонившись, сказала:
— Извини за тот спор, когда ты приезжала.
— Нет, ты меня извини, — сказала Шарлотта. — Я до сих пор думаю, что ты сумасшедшая, раз пустила к себе этого парня, но это не мое дело.
В этом была вся Шарлотта — смешать извинение с издевкой и подать его, как торт с глазурью из яда.
В гостиной Меган вдохнула резкий сосновый запах рождественской ели и ее накрыла волна ностальгии. Она вспомнила времена, когда она, ее брат и сестра были маленькими и с восторгом и нетерпением ждали рождественское утро. Будет здорово, когда у нее появится маленький племянник или племянница, чтобы баловать его.
Остальные члены семьи сидели и болтали, Крис и Шон вернулись с вещами и унесли их в комнаты, затем Шон встал рядом с креслом Меган. Вдохнув знакомый аромат сигарет и Шона, она поняла, почему они так долго забирали вещи. Меган улыбнулась Шону.
Он вернулся с улыбкой, но, казалось, чувствовал себя не в своей тарелке.
— Ну, что насчет игры в «Монополию», — сказал Грег. — Мне очень нужно надрать задницу Меган.
Крис отправился за игрой, в то время как остальные собрали закуски и напитки из кухни и поставили дополнительный стул за обеденным столом. Их родители воздержались, предпочитая сидеть перед камином и слушать тихую рождественскую музыку и разговоры их повзрослевших детей, играющих в соседней комнате.
— Боже, помните, как у нас были соревнования с детьми Шудерманов? Каждый ставил по пять баксов, а победитель забирал все. Было так весело, — вспомнила Меган, когда они распределяли ворох фальшивых денег.
— Джен всегда проигрывала, сердилась и уходила домой, — рассмеялась Шарлотта. — Разве ты не встречался с ней первую четверть девятого класса? — спросила она Криса.
Он уклончиво хмыкнул и протянул Шону горстку фигурок для выбора.
— Ботинок, шляпа, собака, скаковая лошадь, тачка?
Шон пожал плечами.
— Без разницы. Не имеет значения.
— Ох, но это имеет значение, — сказал Грег. — Выбор фигурки имеет решающее значение для победы. Выберешь неправильную фигурку и обречешь себя на неудачу.
— Он прав, — согласилась Меган. — Шляпа приносит удачу. — Она выхватила ее из рук Криса. — И вот почему она всегда была моей!
Шон выбрал собаку и поставил ее на старте рядом со шляпой Меган. Меган искоса посмотрела на Шарлотту и заметила, что та хмурится от раздражения. Шарлотта всегда играла собакой.
— Так, как играть в это? — спросил Шон, и все замолчали.
— Ты никогда не играл в «Монополию»? — спросил Крис. — Вообще никогда?
— Я никогда особо не увлекался настольными играми, — Шону было некомфортно, что все пялились на него.
— Ну, ладно, — сказал Грег. — Это не сложно. Это капитализм в деле. Ты покупаешь все участки, что можешь, строишь дома, отели и собираешь аренду со всех, кто попадает к тебе на участок. Смысл в том, чтобы накопить как можно больше богатства и привести остальных к банкротству.
— Американский способ, — сказал Крис сухо. Его телефон зазвонил, и он почти подпрыгнул на месте. Он вытащил телефон из кармана и ответил:
— Привет. Что такое?
Меган приподняла бровь, и Шарлотта сказала:
— Новая девушка. Он уже дважды поговорил с ней с нашего приезда. Полагаю, в этот раз это настоящая любовь.
Крис нахмурился и шлепнул Шарлотту по затылку, когда проходил мимо.
— Ма, займи мое место, — сказал он, когда прошел через гостиную.
Она добродушно заняла место Криса за столом, пока все остальные говорили, объясняя Шону правила. Наконец, началась игра. Кости бросались, собственность раскупалась, все продавалось или обменивалось и, в конце концов, дома и отели были возведены.