Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 6 из 166

— Вы видите, они не бессмертны! Пусть армия Пролигура малочисленна, но именно наше единство и сплоченность приведет нас к победе, и да поможет нам сила Хранителей! Вперед!

Распахнулись полуразбитые врата, и армия ведьмаков выстроилась перед Цитаделью.

Быстрая перегруппировка показывала высокий уровень опыта и дисциплины ведьмаков. Благодаря сноровке, они перестроились раньше гномов и под звуки горна бросились вперед.

Несмотря на уговор держаться вместе, Хару уже давно потерял из виду своих друзей. На него со всех сторон нападали по двое, по трое врагов, нанося болезненные удары по легким кожаным доспехам.

От грохота и лязга орудий, от криков победителей и воплей пораженных у ведьмака закладывало уши, но он покорно бежал вперед сквозь ряды закованных в железо воинов Урбундара.

Отряд Горана должен был выполнить самый трудный маневр, пытаясь рассечь войско гномов надвое, тогда как другие отряды, подоспев с флангов, старались добить разрозненные колонны врагов.

Горан выстроил свой отряд так, что он стал напоминать наконечник стрелы. Впереди бежало двое ведьмаков, тогда как за ними, в каждом новом ряду численность защитников Цитадели постепенно увеличивалось. Легкие доспехи помогали колдунам буквально лететь вперед, сбивая с равновесия тяжелых Урбундарских воинов.

Командоры гномов скрежетали зубами, видя, как враг разбивает их войска на небольшие части, окружает и добивает их. На левом фланге два отряда ведьмаков сделали вид, что отступают и вдруг обратились в бегство. Гномы с победоносным кличем бросились вдогонку, но, когда они рассредоточились по степи, оторвавшись от основного войска, ведьмаки внезапно повернули вспять и с легкостью добили отдельно бегущих гномов.

Тем временем, отряд Горана успешно рассек гномье войско до половины, но затем вдруг встретил яростный отпор. Гномы начали теснить ведьмаков, укрываясь щитами от огненных заклятий. Здесь силы были равны, но Горан приказал своим воинам биться в пол силы, и те беспрекословно выполнили приказание. Они верили своему командору. Колдуны чуть отступали, делая вид, что не могут сдержать натиск, а гномы, воодушевленные успехом, все больше подавались вперед. Их выпады становились все более вызывающими и несдержанными.

Предводители армии Урбундара, одураченные хитростью ведьмаков, отослали часть воинов ко флангам и в тыл, где бой шел горячее всего. Как только это произошло, прозвучал воинственный призыв Горана, и ведьмаки обрушили на оставшихся гномов всю мощь своей магии. Чаша весов вновь склонилась на сторону ведьмаков, но это был далеко не конец. Бой был в самом разгаре и обещал быть жарким до самого конца. Ни одно королевство не желало сдавать позиции.

Хару отчаянно сражался, орудуя мечом и магией, взывая то к силам своего тела, то к силам своего духа. Он с надеждой озирался по сторонам, стараясь разглядеть средь битвы своих друзей, но все было тщетно. Юноша продолжал следовать за синим знаменем, изображающим коршуна — знаменем Королевства Пролигур. Оно все время мелькало впереди, указывая, где сейчас находится Горан, и куда он направляет свой отряд. Не без содрогания Хару заметил, что их отряд, пожалуй, единственный сражающийся в самой середине поля битвы. Он уже потерял свой разгон, и теперь жаркая рукопашная сотрясала его ряды. Где — то сзади мелькало желтое знамя с коршуном, но оно было далеко, отделенное сотней, а может и больше, врагов. Оттуда нельзя было ждать помощи. Хару видел, как несколько отрядов расчищают к ним путь с боков, но сколько еще времени пройдет, пока подоспеет помощь? Отряду Горана уже угрожала настоящая опасность, но воины не падали духом.

На Хару наседало сразу трое гномов. Одного из них он сразил огненным заклятьем, но двое других ловко уворачивались от его ударов. Хару чувствовал, как медленно, но верно сдает позиции перед двумя опытными и сильными противниками. Напрасно он оглядывался по сторонам, ожидая чьей — либо помощи. Тогда Хару предпринял рискованный ход. Он резко бросился вперед, прямо на острие топоров и в последнее мгновение отпрыгнул в сторону. Орудуя клинком, он попытался проскочить за спины неповоротливых врагов, как вдруг один из гномов с силой нанес удар Хару по мечу, выбив оружие из его рук. От столь мощного удара ведьмак потерял равновесие и упал на землю. В голове все помутилось, но Хару, оставшись безоружным, запустил в своих врагов сноп огня. Гномы, закрывшись щитами, выдержали натиск и с еще большей яростью бросились на колдуна. Хватая ртом воздух, юноша сделал судорожную попытку отползти назад. Гномы были уже близко, но внезапно кто — то молниеносно бросился одному из из на спину, и противники, сцепившись, покатились по земле. Хару тем временем, воспользовался возникшим замешательством второго гнома и подкатился к оброненному мечу. Клинок неуловимо блеснул в его руке и прошил врага насквозь.

Появилось немного времени, чтобы перевести дух и, отдышавшись, Хару обернулся к своему спасителю. За кровавой пеленой, застилавшей лицо воина, с трудом можно было узнать Адера.

— Ты в порядке? — закричал он Адеру, стараясь перекрыть шум битвы.

— Да, в полном! — ответил тот охрипшим голосом, брезгливо стирая с лица кровь, перемешенную с грязью.

Хару огляделся. Битва была в самом разгаре. Армия Урбундара была значительно больше, но ведьмаки и не думали отступать. Благодаря магии войско колдунов все еще держало оборону.

— Где Ирен? — закричал Хару.

— Не знаю! — Адер явно был взволнован — я давно ее не видел!

— Нужно найти ее!





— Значит, будем искать.

Теперь, два друга сражались бок о бок, отбиваясь от наседавших со всех сторон гномов. Хару и Адер до боли в глазах всматривались в гущу сражения, но нигде не видели свою подругу. Тем временем, синий отряд Горана все больше отступал к Цитадели, приближаясь к желтому отряду. Вскоре их силы должны были соединиться, и тогда они бы вновь обрели утерянную мощь. Чем ближе подходили друзья к стенам Цитадели, тем больше они тревожились о судьбе Ирен. Колдуньи нигде не было видно, и это уже очень сильно беспокоило двух отчаянных друзей. Они со страхом всматривались в лицо каждого упавшего мертвого и раненого воина, чьими телами была проложена тяжелая дорога к отступлению синего отряда.

Внезапно у друзей вырвался радостный крик, вмиг сменившийся возгласом страха. Совсем недалеко от себя они заметили Ирен. Она сидела меж двух огромных валунов, склонившись над чьим — то бездыханным телом. Возле нее лежал воин Пролигура, но из далека Хару и Адер не могли видеть, мертв он или еще жив. Они бросились к Ирен, наспех отбиваясь от ударов, но не останавливаясь, чтобы сразиться с врагом.

Заметив Адера и Хару, колдунья бросилась к ним. По ее щекам текли слезы.

— Кто это? — спросил Хару, указывая на распростертое на земле тело.

— Кахоро — всхлипывая, ответила Ирен. Ее тихий ответ потонул в неистовом реве битвы.

— Какое ужасное ранение — прошептал Адер, падая у ног товарища.

На груди юного колдуна зияла огромная рана, оставленная тяжелым гномьим топором.

— Он умирает! — плакала Ирен. Девушка, заламывая руки, оперлась на плечо Хару.

— Мы должны немедленно доставить его к Таби! Мы спасем его, слышишь? — сказал Хару.

Ведьмак уже было бросился к Кахоро, но Ирен остановила его.

— Слишком поздно! — Ирен сокрушенно покачала головой — Прежде чем мы донесем его, он умрет!

Адер нахмурил брови и поднялся с земли.

— Думаю, — рассудил он, — только ты сможешь помочь ему, Ирен! Ты ведь несколько лет обучалась целительству!

— Я не смогу! Эта магия всегда давалась мне с трудом!

— Ты должна! — настаивал Адер — так у нас будет время отнести его к Таби!

Ирен в ответ лишь лихорадочно закивала и, сев рядом с Кахоро, поднесла руки к его груди. На ладонях колдуньи заплясали живительные голубые огни, которые падали прямо с ее рук на пораженное место. Они в хаотичном порядке метались из одного угла раны в другой, заживляя порванные ткани и останавливая кровь. Лившаяся ручьями кровь запекалась, а потом и вовсе исчезала, не оставляя следа. Затихающее дыхание Кахоро вдруг превратилось в тяжелое и поверхностное, медленно переходя в более спокойное, глубокое дыхание больного. Ирен, зажмурив глаза, держалась изо всех сил, но целебный поток вскоре иссяк, так и не заживив рану, но остановив кровотечение. Этого было достаточно. Друзья бережно подняли своего знакомого и через задний ход проникли в Цитадель, бросив свой отряд на волю судьбы. Хару, оказавшийся из всех троих наиболее полным сил, не без труда навел на себя и друзей заклинание теней, что позволило ведьмакам стать неприметными для глаз врагов и добраться до крепостной стены.