Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 31 из 32



Последний день в предгорьях Хильсбрада

Утро встречает Вас моросящим дождём. Но сквозь дыры в кровле видны лучи солнца, значит ненастье не будет долгим. Вы так и не придумали, куда направиться, но знаете точно: в Хильсбраде Вам делать нечего. Не наниматься же к Дарталии. Нужно послушать, о чём говорят в городе, быть может, кто-то набирает группу искателей приключений?Кажется, такие отправляются из ТарренМилла каждый день.Целителей всегда недостаёт.Однако лучше сначала промочить горло. Наверное, алкоголь уже не прочистит мозг, но, как говорится, по старой привычке...

По скрипучей лестнице с гнилыми ступеньками, которые держатся лишь чудом, Вы сходите вниз и кивком приветствуете Шая. Тот старой метлой пытается навести чистоту в таверне. Только Вы хотели спросить чего-нибудь бодрящего, как в проходе появляются Хендрик и Рэтклифф. У последнего вы замечаете новый посох.

- А жрец! - радостно восклицает чернокнижник, - Ты ещё жив, хитрый мешок с костями. А я уж думал, ты снова попадёшь в передрягу. Кажется, ты стал осмотрительнее. Видимо, мы не зря тебя тогда спасли.

Маг хохочет и добавляет:

- Ты даже не представляешь, куда нас завёл старина Лидон.

- И куда?

- Таааак, сначала сядем и выпьем, - перебивает демонолог, - Шай, что там у тебя есть?

- Есть остатки Землекопского потрера, - усмехаясь говорит трактирщик. В юморе старику не откажешь.

- Нет уж, нет уж, - трясёте Вы головой. Дай чего-нибудь более безопасного.

Маг с демонологом пялятся не Вас недоумённо. Но рассказывать обо всём долго.

- Ну ладно, есть бочка какого-то поила, последняя оставшаяся от прежних хозяев.

- Открывай! - машет рукой Рэтклифф, садится за стол и пристраивает посох к спинке стула. Рядом опускается Хендрик, вы берёте стул и располагаетесь рядом.

Шай достаёт их шкафа стаканчики из помутневшего стекла, сколько он ни протирает, чище они не становятся.

- Ну и как всё было? - нетерпеливо спрашиваете Вы.

- Как всё было? - лукаво говорит чернокнижник, - ААА. Вот прилетаем мы в Дуротар. Хендрик сначала куда-то в другое место повёл. Пока старый орк не показал, куда идти. Переться до туда долго, да ещё и под палящим солнцем. По мне так местный дождичек гораздо приятнее. Короче, нашли мы того тролля. А он и говорит: "Ах, вы хотите свежего яда от Сухокожих? Так, присядьте. Вам не понравится то, что я сейчас вам скажу. Тролли Сухокожих поклоняются паучьей богине, и самый сильный яд берут у нее. Так что, если вам нужен этот яд, нужно будет призвать ее. Для этого требуется знать ее истинное имя - оно начертано на табличке в тролльем городе Зул'Фарраке, это в Танарисе. Табличка находится у гробницы, которую охраняет Тека Мученик. Сразитесь с Текой и прочитайте на табличке имя паучьей богини, а потом возвращайтесь ко мне".

Хендрик продолжает:

- Короче, пришлось переться в Танарис. Мы прибыли в Прибамбасск. Оказалось, что Зул'Фаррак до сих пор обитаем. Там на руинах прямо посреди пустыни куча троллей, которые просто так не желают открывать свои секреты. Говорят, местный гидромантВелрата направляет воды с других земель прямо в сердце города с помощью магии. Так вот они и существуют. Пришлось собрать целую армию местных головорезов, пообещать им богатую добычу. Ух, я и сам их побаивался, особенно поначалу.



Рэтклифф перебивает:

- Прошли мы этот Зул'Фаррак, добрались до Теки. Оказалось, что давным-давно мученик Тека был убит в кровопролитной войне между жителями Ан'Киража и троллями. Зул'Фаррак уцелел только благодаря его жертве. Даже после смерти Тека оберегает свой любимый город. А его убийцы - дюжина воинов роя - превратились в бездумных скарабеев, обреченных вечно находится рядом с Текой. Победили мы и самого тролля-нежить, и его скарабеев. Наши табличку. Сделали слепок имени богини. Хорошо, с нами был тролль-жрец, он показал. Кажется, пора бы и обратно. Но громилы требуют золота и прочих сокровищ. Пришлось с боями пробиваться через весь город. Кого мы там только не встретили - и Анту'сула, разводящего василисков, и знахаря Зум'раха, который призывает мёртвых. Вот его посох, - чернокнижник похлопывает по длинной палке с серебристым наболдашником, - А ещё были Некрум и Шезз'зиз. Они в тот самый день должны были приносить жертвы на пирамиде. Пришлось прекратить обряд и отбиваться от толп верующих, которые собрались на праздник. Затем пришлось пройти в другую часть города, убить ГидромантаВелрату и огромного монстра Газ'риллу, которому местные жители приносили жертвы. В конце концов, ребята так разошлись, что прирезали самого вождя Укорза Песчаного Черепа. Один из головорезов забрал его меч, да и другим досталась богатая добыча, а нам со стариной магом - пшик. Потом пришлось бежать. Тролли повылезали изо всех мест.

- В общем, к вечеру мы вернулись к Гадрину, - продолжает Хендрик, - А тот говорит: "Ну что, теперь Вы знаете имя паучьей богини? А, Элорта, нет Шадра. Говорите это имя только шёпотом. В царстве духов оно имеет большой вес. Я напишу его на пергаменте вместе со всем заклинанием призыва". Он дал нам свиток, но мы его уже успели потерять. Там дальше такое было! В общем, говорит: "Возьмите этот пергамент и прочитайте написанное на нем заклинание около алтаря Шадра'Алора - это в самом сердце владений клана Сухокожих. Это заклинание призовет Шадру - паучью богиню".

- Так вот, этой ночью мы уже прибыли в Шадра'Алор, - перебивает Хендрик, - Долго спорили, кто произнесёт заклинание. В итоге доверили это друиду, которого наняли, чтобы он сопровождал нас. Кажется, свиток до сих пор у него. Сначала ничего не происходило. Потом мы наконец-то поняли, что призывать нужно не на вершине пирамиды, где мы стояли, а у алтаря внизу. Пошли туда. Снова прочитали свиток, и тут явилась такая паучиха. Если она расставит ноги, то расстояние между ними будет шире, чем площадь ТарренМилла. Друид нам, конечно, сильно помог, хотя сначала казалось, что всё крышка. Бились долго, уже начали убегать...

- Но потом, моя порча сделала своё дело, - вклинивается чернокнижник.

- Ну да, три раза накладывал, - насмешливо добавил чародей.

- Зато потом её быстро добили, хотя мы уже успели добежать до врат храмового комплекса. В общем, вырезали ядовитую железу, сцедили яд, и вот он!

Демонолог с гордостью достал из заплечного мешка бутылку и поставил на стол.

- Да, впечатляет! - протягиваете Вы, - У Вас была явно горячая ночка.

- Ладно, нам пора к Лидону, - говорит Рэтклифф, - Ты с нами, жрец?

Ребята залпом допивают странную жидкость, которую налил в стаканы Шай, и выходят на улицу. Вы следуете за ними.

На столе Лидона всего один ряд пробирок. Горелки не работают. Вместо замысловатых аппаратов посредине лежит тетрадь из пергамента, а рядом стоит чернильница. Кажется, мастер не шутил, когда сказал, что хочет взяться за перо.

Маг подаёт ему бутылку, а исследователь берёт каплю и готовит нужное разведение. Затем он откупоривает какую-то банку с мутным содержимым. Учёный капает на стёклышко этой суспензии, добавляет немного полученного раствора и внимательно глядит через лупу. Постепенно его лицо расплывается в улыбке. Фармацевт было отстраняется, но затем вновь склоняется над стеклом. Наконец, Лидон, полностью уверившись в результате, сообщает:

- Этот яд, который вы нашли у троллей Сухокожих, просто поразителен! Одной капли хватило, чтобы убить две дюжины кроликов. Ну, конечно, эти кролики были такие маленькие, что все уместились у меня на ладони, так что и организмы их особо не могли сопротивляться токсину... Но, тем не менее, яд просто убойный! Я хотел бы отправить образец моему коллеге, аптекарю Фаранеллу в Подгород. Наверняка он захочет испытать его самостоятельно.

Парни забирают бутылку и выходят. А Лидон возвращается к своей писанине.

Вы стоите около укротителя нетопырей и прощаетесь.

- Всё, нам пора, - говорит Хендрик, - Было здорово снова увидеть тебя, жрец.