Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 1 из 32



Иванов Дмитрий Викторович

Аптекари Лордерона

Аптекари Лордерона

Первый день в Брилле.

После того, как Вы проснулись после смертельного сна, и Вам посчастливилось не попасть в погребальный костёр, который устроил гробовщик Мордо, после первой встречи со слугами плети и фанатиками Алого ордена, Вы наконец-то покидаете пределы Деснелла. Путь лежит в город Брилл. На выходе у частокола Вы встречаете стража смерти Симмера, который Вам говорит:

"Кто это тут? Новенький жрец? Если хочешь проявить себя перед Темной Госпожой, придется следовать обычаям Отрекшихся. К западу отсюда есть ферма. Люди растекаются по этой земле, как плесень по трупу. К тому же Алый орден постоянно ходит дозором возле своей башни. Преподай этим ничтожествам урок и укради у них десять их драгоценных тыкв. Как наберешь десяток, отнеси их аптекарю Юхану в Брилл".

Вы понимаете, что быстро до города Вам уже не обраться, сворачиваете с намеченного пути налево. Вскоре деревья Тирисфальского леса расступаются, и сквозь промозглую пелену дождя Вы видите угодья фермера Соллидена. Слева дом, справа - амбар, а за ними большое поле. Земледельцы встречают Вас недружелюбно. Они вооружены вилами и нападают, едва завидя ходячего мертвеца. Иногда на плантацию забредают солдаты Алого Ордена - организации религиозных фанатиков, истребляющих нежить в Тирисфальских Лесах. С боями Вы добываете десять драгоценных тыкв, прорываетесь к тракту и со всех ног несётесь дальше в Бриллу.

Вековые сосны и ели снова смыкаются над Вашими головами. В чаще рыщут мелкие демоны летучие мыши-гиганты порхают над зарослями кустарника. У поместья "Остывший очаг", где нашли приют портные, Вы встречаете Толстяка. Это огромное угрожающего вида поганище было создано как настоящая машина для убийства. Оно сшито из нескольких разных трупов. Каждая его рука сжимает оружие, а когда Толстяк идёт, земля дрожит от его поступи. На самом же деле это неуклюжее и туго соображающее творение не особо годится для обороны, поэтому его послали собирать цветочки. Толстяк говорит Вам: "Хозяину надо растения. У нас большие руки, цветы рвать никак. Ты нам помогать, мы тебя не трогать. Нам надо мракоцвет, он растет тут и у дороги. Ты соберешь - отнеси хозяину Холланду на кладбище в Брилл".



Снова Вы проклинаете судьбу, поставившую этого тупоголового гиганта между Вами и тёплой таверной. Приходится сворачивать с дороги и искать три экземпляра мракоцвета, отбиваясь от зомби, истыканных чьими-то стрелами.

Работа сделана. Вы бежите по скользким доскам моста и попадаете в Брилл. Слева от Вас огромное кладбище с покосившейся кованной оградой. Оно занимает места чуть ли не больше чем все ома деревни вместе с таверной и ратушей вместе взятые. Среди могил Вы замечаете одинокого человека в чёрной робе. Он угрюмо бродит под дождём туда-сюда и, кажется, кого-то ждёт. Это - младший аптекарь Холланд. Он говорит: "Где это бесполезное поганище? Или у вас есть то, что мне нужно или вам лучше пойти и найти его". Вы протягиваете ему собранный мракоцвет. Неожиданно мрачный собеседник приходит в ярость: "Что это? Мракоцвет?! Зачем он мне сдался?! Эта тупая гора мяса собирает ромашки и привлекает - сколько, Темная Госпожа знает, - к этому делу таких простаков, как ты! Без обид. Ладно, главное, что ты здесь. Я не собираюсь тратить свое время на то, чтобы объяснить этому поганищу элементарные вещи. Так что, может, ты соберешь для меня этот проклятый погибельник? Теперь ты понимаешь, в каком затруднительном положении я нахожусь? Это нечто все еще ходит там и собирает не те растения. Я непременно отблагодарю тебя, если ты соберешь то, что мне нужно. Принеси мне погибельник, и я щедро тебя награжу. Насколько я знаю, его можно найти у братских могил, к северу от кладбища Брилла. Поторопись - и будь осторожен - в тех местах полно гноллов". Только потом Вы узнаёте что гноллов-гнилошкуров плеть послала воровать тела из братских могил, в которых покоятся жертвы чумы. Эти тела уродливые карлики передают некромантам, которые поднимают их в виде нежити - слуг короля-лича.

Теперь задача - найти аптекаря Юхана. Его дом находится как раз напротив кладбища. Дверь распахнута, и из проёма приветливо льётся свет. Внутри тепло и сухо, Вам удаётся немного согреться, а, самое главное наконец-то можно сбросить эти ужасные десять тыкв, которые всё время немилосердно оттягивали и натирали костлявое плечо. Между тем Юхан говорит: "Страж смерти Симмер сказал, что ты собрался снабдить меня столь необходимыми реагентами. Ты уже собрал десять тыкв?"

Вы вываливаете овощи на пол, недоумевая, почему простые фермерские продукты вдруг стали "столь необходимыми реагентами". А аптекарь продолжает: "Ты хорошо справился с заданием, и тем самым доказал, что достоин примкнуть к армии Темной Госпожи, - кажется, член королевского фармацевтического общества уловил Ваш скептический взгляд, - Безвредные тыковки, да? Это только так кажется. Если мы хотим победить силы Артаса на севере и нашествие людей на юге, нам нужно извлечь всю пользу из нашего дара нежития. Чуть-чуть смекалки, и простая тыква превратится в шпиона Темной Госпожи. С помощью моей последней формулы эта тыква станет лакомым блюдом. Вот недавно мы поймали еще одного ревнителя Алого ордена, сейчас он сидит в погребе таверны "Петля Висельника". Иди, отнеси ему эту тыкву". С этими словами старик берёт шприц и вкалывает вязкую зелёную жидкость под оранжевую кожицу.

Вы снова выходите на улицу. Грязь хлюпает под ногами. Боясь поскользнуться, Вы тащите тыкву в таверну. В "Петле Висельника" приветливо горят свечи. Добротно сколоченные стулья так и манят присесть отдохнуть. Но Вы быстро проходите мимо столов, камина и барной стойки, ловите на себе недовольный взгляд хозяйки. Вам некогда втолковывать ей, почему Вы здесь. Ваш путь лежит в комнату, где разделывают мясо, а затем вниз в повал. Там между бочек стоит ревнитель Алого Ордена - сильно избитый человек с тёмным от многочисленных ударов лицом. При виде Вас он выкрикивает проклятие: "Держись подальше от меня мерзкое существо! Пусть Свет защитит меня! Алый Орден избавит Азерот от ваших ...". Вы протягиваете ему тыкву от Юхана. Тон узника мигом сменяется на более доброжелательный: "Оу, подожди. Это еда для меня? Я так голоден ... Благословенный Свет! Наконец-то еда! Сладенькая тыквочка...". Пока он вгрызается зубами в сочную рыжую мякоть, Вы старательно пытаетесь подавить улыбку. Но мужчина не смотрит на Вас. Быстрее быстрого он расправляется с угощением и не оставляет даже корок и семечек. И тут ... Ревнитель Алого Ордена превращается в зелёного вурдалака. У него отрастают клыки и когти, а из горла доносится клокочущий рёв. Он делает пару шагов, лапы подкашиваются, и он падает замертво. Пора рассказать аптекарю о том, что эксперимент прошёл успешно.

Особой радости на лице алхимика не видно, наверное, он был боле, чем уверен в результате испытаний. Вместо благодарности он требует новых реагентов для очередных опытов: "Леди Сильвана обратилась к Королевскому фармацевтическому обществу. Темная Госпожа считает, что при помощи наших знаний и новейшей магии мы сумеем найти ключ к свержению Артаса. Она хочет, чтобы мы вывели новую чуму - смертоноснее любой болезни Азерота, чтобы она уничтожила всю армию Артаса. В своих изысканиях я обнаружил, что для этого потребуется кровь животных. Принесите мне 5 склянок крови пса Тьмы, чтобы я мог провести эксперимент".

Второй день в Брилле

Дождь кончился, и грязь на дорогах немного подсохла. Однако никакое Солнце не сможет золотистыми лучами разогнать мрачную атмосферу, царящую в Брилле. Мёртвым не требуется много отдыха. Пора в дорогу.