Страница 17 из 20
Генерал положил трубку и, заказав машину, вышел на улицу.
– Куда едем? – Спросил водитель, когда генерал Кребс уселся на заднее сиденье.
– В лабораторию.
Усевшись удобнее, Кребс, желая скоротать время поездки, включил телевизор, и тупо уставился на экран, соображая, что ему делать дальше.
– И, наконец, главные новости недели.– Сказала дикторша в телевизоре. – Профессор Фледриг утверждает, что он изобрёл «пространственно – временную машину».
Вначале профессор говорил, как показалось генералу Кребсу, какую-то чушь. Рассказ о строении «машины времени» его вовсе не интересовал. Но когда профессор сказал, что его изобретение позволяет путешествовать не только во времени, но и в пространстве, генерал начал прислушиваться.
– Я внедрил в эту машину особую систему локализации. Это позволяет не только перенестись на какой-то промежуток времени, но также на определённую территорию, в определённое время. Как это можно применить в жизни? Например, у вас срочный вызов. Вы просто указываете время, в которое вам нужно быть в том или ином месте, и нажимаете ввод. Ничего сложного. Только есть один нюанс. Если вы проделаете это в автобусе, то переместится весь автобус, поэтому с целью перемещения одного человека необходимо выбрать пустынное место.
– Вы говорили, что с помощью вашего изобретения можно предотвратить опасность столкновения с Землёй ужасного астероида.
– Теоретически это вполне возможно. Я уже давно всё просчитал. Но ничего не получится без подготовки. Нужны практика, опыты и опыты. Одним словом, в том, что грозящую опасность можно предотвратить, я больше чем уверен.
Они говорили о чем-то ещё, потом профессор Фледриг разговаривал с какими-то гостями, но генерал Кребс уже ничего не слушал. Он, как ему показалось, нашёл выход из своего положения. Достав из нагрудного кармана телефон, генерал набрал нужный номер.
– Да. – Раздался в трубке грубый мужской голос.
– Ты смотрел новости? – спросил Кребс.
– А как же?
– Разузнай всё про этого профессора. Мне нужна эта вещь. И помни: как можно меньше жертв. И не светись.
Глава восемнадцатая
Профессор Фледриг как обычно возвращался домой с работы. Длинный рабочий день измотал профессора. А эти взгляды… Ему не нравилось, что все таращатся на него, и тихо перешёптываются между собой за спиной. Не желая привлекать к себе много внимания, он свернул с прямой дороги в какую-то подворотню. Пропетляв между домами, наконец, вышел к дому. Дом – двухэтажный особнячок с небольшим садом вокруг, и живой изгородью. Войдя внутрь, профессор запер дверь и только после этого успокоился. Целый день ему казалось, что за ним кто-то следит. Тяжёлый взгляд не давал ему покоя, но найти владельца этого взгляда не получалось. Даже дома профессор чувствовал себя неуверенно. Как говорится, мой дом – моя крепость, но иногда и крепость – могила. Малейший шорох заставлял его вздрагивать и оборачиваться по сторонам. «Я схожу с ума», – подумал профессор Фледриг, – «Старею. Отдохнуть бы, чуток, и снова за работу». Профессор представил себя молодым и здоровым, в плавках, загорающим на побережье океана, а рядом девушки, совсем еще молоденькие… Миловидно улыбаясь, словно младенец, профессор все дальше уходил из реальности, но суровая действительность вернула его обратно. В его голове стала рождаться мысль, что за его изобретением охотятся. По телу пробежал холодок, а за ним мелкая дрожь, продолжавшаяся до тех пор, пока он не взял себя в руки. «Если машина времени попадёт в недобрые руки, мир рухнет», – продолжал размышлять профессор, нервно постукивая карандашом по столу, – «Так, главное – не волноваться. Собраться с мыслями. Так.… Теперь искать решение. Мне нужны последователи. А нужны ли? Кому можно доверить изобретение?»
Громкий стук. Хоть профессор и вернулся в реальность, мысли не дали ему хоть как-то среагировать на него. Еще стук. Такой же равномерный, негромкий стук. Стучал человек, полностью уверенный в себе, которого не мучили чьи-то взгляды. Которому не нужно было укрываться от беспокойных мыслей. Так по обыкновенному стуку профессор понял душевное состояние человека, стоявшего за дверью. А если этот человек уверен в себе, уверен в том, что он сможет…
– Нет, ну я, правда, схожу с ума. – Сам себе сказал профессор, и вдруг испугался своего голоса. – Ну вот, сам с собой начал разговаривать.
«Кто это может быть?» – подумал профессор, не решаясь открыть.
– Кто там?
– Это я, Алекс. Помните меня? Вы приглашали меня на чашечку кофе.
– Ты один?
– Да, я один.
– Посмотри по сторонам. Ты видишь каких-нибудь подозрительных людей?
– Ничего такого. Что-нибудь случилось?
Дверь отворилась, и как только Алекс зашёл, профессор Фледриг захлопнул её, закрыв на все секретные замки.
– Может, я схожу с ума. – Сказал он. – Но мне кажется, что за мной устроили слежку. Целый день я не мог отбиться от этого взгляда. Я вообще очень чувствительный на чьи-нибудь взгляды, особенно коварные.
– Так вы думаете, что за вашим изобретением охотятся? – Удивлённо спросил Алекс.
– Вот именно. – Поддержал его профессор.
– Но кому это понадобилось?
– О-о! Желающих очень много. Ты, наверное, читал рассказ о том, как из машины времени сделали экскурсионную машину? Помнишь, что тогда произошло?
– Да, когда они вернулись из путешествия, то не поняли сразу, куда попали. Всё катастрофически изменилось.
– Да, и всё из-за того, что кто-то в далёком прошлом раздавил насекомое. В мои годы это считалось увлекательной сказкой, но подумай, если сейчас люди попытаются сделать то же самое?
– Что же вы предлагаете?
– Понимаешь, – каким-то непривычным голосом сказал профессор Фледриг. – У меня нет ни детей, ни внуков. Всю свою жизнь я посвятил науке. Вместо того чтобы ходить по улицам и знакомиться с девчонками, я читал научные труды разных учёных. Теперь я стар. Слушай меня внимательно. – Профессор перешёл на шёпот. – Если со мной что-нибудь случится… – С этими словами он подошёл к столу, и вытащил из него ноутбук, – …никому не доверяй эту вещь. Судьба всего человечества в твоих руках. В самой безвыходной ситуации уничтожь её. Это всё.
– Профессор, вы хотите, чтобы я забрал ваше изобретение? – Спросил Алекс.
– Другого выхода нет. Я ведь не зря напомнил тебе про сказку о межвременном путешествии и о его последствии. Теперь это реальность. Тебе нужно уходить. У меня плохие предчувствия.
В этот же момент в дверь постучали. Этот стук тоже был равномерным и человек за дверью тоже был уверен в себе, но еще по стуку профессор определил злость и коварство.
– Профессор, вы дома? – Раздался грубый и не знакомый до сих пор профессору голос.
Глава девятнадцатая
Человек с белой повязкой на голове и с загипсованной рукой с трудом открыл глаза и не понял сразу, где находится. Последнее, что он помнил, это перестрелка, в которой он получил ранение. Не смертельное. А задание? Он не выполнил? Не смог! Трус.… Потом он упал. Дальше память отказывалась служить ему. Он попробовал пошевелиться, но понял, что лучше этого не делать. Встать? Об этом и речи быть не могло. Лежать тихо, не двигаясь, не создавая лишнего шума. Вот лучшее, что мог он делать в своем положении. Малейшее движение вызывало боль. Плечо онемело, и не желало подчиняться. В голове что-то жужжало, свистело, хлопало. Сквозь весь этот шум в своей голове Док услышал шаги в соседней комнате. За ними последовал разговор двух людей, разобрать который было практически невозможно. Скрипнула дверь, в комнату вошли двое. Один был в белом халате. «Доктор», – подумал Док. Второй человек был ему очень знаком, но короткие обрывки из памяти не давали возможности создать полную картину из прошлого. Двое продолжали разговаривать. Только когда Док увидел у человека крюк вместо левой руки, сразу вспомнил всё: и как они с напарником зашли в кабачок выпить пива, и как они познакомились с добродушным хозяином кабака, и как услышали выстрелы.