Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 232 из 315



Полученное сообщение, по мнению англичан, давало надежду на скорые перемены в их бедственном положении, но австралийцы во главе с майором Ли-Ли Кингом не разделяли этот радужный оптимизм. Успев хлебнуть прелести бомбежки, они не горели желанием бороться со столь сильным противником и стояли за скорейший размен.

Напрасно полковник Уорвик взывал к чести и совести своих подчиненных. Главные калибры кораблей стоявших на подступах к акватории порта, заставляли австралийцев быть глухими к высоким словам об их чести и долге перед короной.

— Извините меня, сэр, но отказываясь от предложения русских, вы очень и очень рискуете — возразил Уорвику Кинг, выражавший волю большинства офицеров гарнизона острова.

— Появление у берегов острова столь сильного десанта, негативно повлияло на душевное состояние наших солдат. Они дезориентированы, напуганы и плохо понимают команды. В сложившихся обстоятельствах, ваш отказ прекратить сопротивление и переправиться на турецкую территорию, может привести к крайне нежелательным последствиям. Как для вас лично, так и для всех нас — предостерег полковника Кинг.

— Как прикажите понимать ваши слова, майор!? Вы смеете угрожать своему командиру!? Но ведь это открытый бунт! Бунт!! — взвился Уорвик отчаянно пытаясь поставить наместо зарвавшегося на его взгляд австралийца, но его крик, оказался одиночным криком в пустыни. Никто из офицеров не рискнул открыто поддержать командира.

— Это, всего лишь горькая, правда, господин полковник — с достоинством парировал упрек Уорвика его заместитель. — Никто из нас не может гарантировать вам, что узнав об отказе, солдаты не применят против вас силу или другие меры физического воздействия. Я вижу сэр, как вам непросто принять это трудное и непростое решение, и поэтому предлагаю решить вопрос о сдаче коллегиально. Пусть каждый из офицеров выскажется по этому поводу и тогда, вы сможете принять окончательное решение, основываясь на мнении большинства. Думаю, это хороший выход из столь щекотливого положения, сэр.

Сказав эти слова, Кинг угодил в самую точку, оставив прижатому к стене полковнику возможность для маневра. Уорвик не долго, сопротивлялся. Изобразив для порядка на своем лице гамму бурных эмоций, он согласился с предложением австралийца.

Через двадцать минут, стоявшим по ту сторону дверей солдатам было объявлено о сдаче острова русским, что вызвало у них нескрываемое облегчение. Лучше испытать пять минут позора, чем вечно гнить в чужой земле.

Русские полностью сдержали данное полковнику Уорвику слово. Ни одно орудие, ни один автомат не выстрелил по британцам, за все время пока они грузились на катера и баркасы родосцев и переправлялись на турецкий берег.

Извести о сдачи Родоса, сильно испортило праздничное торжество в Каире, по случаю прибытия кораблей британского флота. Потеря вслед за Критом Родоса, серьезно сужало поле деятельности английских моряков в Средиземном море. Единственным их оплотом в этих водах оставалась Мальта, но и над ней уже сгущались тучи.

Глава VIII. Борьба кита со слоном

С того момента как американские десантные корабли высадили на песчаные пляжи Кюсю передовые отряды морской пехоты прошло целых пять дней, а общее положение дел мало в чем изменилось. Несмотря на подавляющее превосходство в живой силе и технике, янки никак не могли его реализовать, и на это были свои причины.

Одним из них был серьезный просчет американской разведки неверно оценившей силы противника на острове. Его солдаты оказались совсем не там и не в том количестве, что ожидали встретить американцы на Кюсю. Пойдя на разумный риск, японцы перебросили дополнительные силы с центрального острова империи Хонсю и теперь, пехотинцам корпуса морской пехоты приходилось кровью расплачиваться за скверную работу своих разведчиков.





Для девятисот тысяч американских солдат и их британских союзников, имея мощную поддержку с воздуха и моря, переломить обстановку в свою пользу было вполне посильной задачей, однако в дело влезло одно каверзное «но».

При проведении ставшей к этому моменту историей высадки союзных войск в Нормандии, американцы имели в своем распоряжении все южное побережье Англии. Сосредоточив войска в нескольких английских портах, они могли быстро и без задержки перебросить в нужное им место любое количество солдат и бронетехники на ту сторону неширокого Английского канала. Здесь же все было по-другому.

Главным опорным пунктом во время высадки союзных войск на Кюсю, у американцев был остров Окинава. Удачно расположенный для нанесения воздушного удара по территории Японии, по своим скромным размерам, он не шел ни в какое сравнение с английским побережьем Ла-Манша. Из-за этого, американцы были вынуждены вводить в бой свои ударные силы по частям, давая противнику существенную фору.

Прекрасно понимая уязвимость этой фазы операции «Даунфол», американцы намеревались компенсировать мощными ударами авиации и флота. По мнению штабов генерала Макартура и адмирала Нимитца, выделенных для проведения операции кораблей и самолетов вполне хватало, чтобы подавить сопротивление врага на побережье и за несколько дней интенсивных боев отбросить его соединения вглубь острова. Согласно первоначальному плану операции, к исходу пятого дня все три десанта должны были соединиться друг с другом и выйти на линию Таканава-Акуни, однако уже первые дни сражения американцы столкнулись с серьезными трудностями.

Когда на второй день операции, при свете дня американцы попытались высадить на Кюсю новые соединения морского десанта и расширить территорию плацдармов, они получили ожесточенный отпор.

Выяснив место и направление главного удара противника, японцы бросили против него все имеющиеся в их распоряжении силы. Подтянув за ночь резервы и в первую очередь танки, они попытались уничтожить плацдармы американцев. И здесь они допустили один очень важный просчет.

Посчитав, что американский плацдарм в районе Кусикино обречен на скорое уничтожение, они направили свой главный удар в район Миядзаки, где их уже ждали. Предвидя, возможный контрудар врага, под покровом ночи, американские пехотинцы успели, как следует окопаться. И когда после короткой артподготовки, японские солдаты под прикрытием танков пошли в атаку, их встретили по всем правилам боевого искусства. Хорошо укрытые пулеметные точки и не подавленные минометные батареи, быстро и грамотно отсекли пехоту от танков, по которым в свою очередь ударили из гранатометов и противотанковых пушек.

Построив свои боевые машины по примеру своих германских союзников ромбом, японские танкисты смело устремились в атаку. Невзирая на смертоносный огонь врага, ценой больших потерь, они смогли преодолеть переднюю линию американской обороны и устремились в тыл противнику. Поддержи пехотинцы их героический прорыв и положение вражеского десанта очень осложнилось. Глубина плацдарма достигала нескольких километров и у японских танкистов были определенные шансы выйти к побережью и разрезать американский десант на две части.

Все это могло быть, но морские пехотинцы не позволили солдатам противника пройти и сотни шагов. Шквальный огонь из пулеметов и автоматических винтовок неудержимо опустошал атакующие цепи японцев. Безжалостно умыв кровью передние ряды вражеской пехоты, американцы заставили бегущих вслед за ними солдат упасть на землю и больше не позволили вновь подняться в атаку.

Наступательный порыв атакующих цепей японцев был сбит, возникла длительная затяжная пауза, которая и решила судьбу сражения. Пока солдаты микадо осторожно поднимали свои головы, ползали, перебегали мелкими перебежками, американцы сумели эффективно использовать подаренные врагом четырнадцать минут. Ровно столько понадобилось им, чтобы обратить вспять прорвавшиеся в тыл танки.

В отличие от солдат смертников вооруженных бамбуковыми шестами с бомбами на конце, янки имели в своем распоряжении простые и эффективные гранатометы. Именно они, в один момент превратили японские танки из грозного охотника в доступную добычу.