Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 13 из 36

Кумоха взял соху под мышку и не спеша зашагал дальше. Друзья - за ним.

Растерянный торговец остался стоять среди своего стада. Его недоуменный взгляд ничем не отличался от недоуменных взглядов окружающих его баранов…

— Слышал я про этого Сийлу,— задумчиво проговорил Кумоха.— Вроде бы, прежде чем кузнецом стать, он лесорубом был?

— И еще каким лесорубом-то! — восторженно воскликнул Нийкой.— Он мог по двадцать ночей и дней топора из рук не выпускать! Один за сто человек работал — вот какие подряды брал! Теперь кузню завел собственную, возле Пудожа.

Матти пыхтел трубкой и подскакивал от нетерпения — так ему охотника перебить хотелось, самому все рассказать.

—Раз приехал богатейший купец к нему в кузницу,— начал быстро сыпать слова Матти.—«Скуй мне подкову»,— говорит. Ну, Сийла сковал, почему не сковать? А купец ее согнул» как травинку: «Не годится мне такая». Сийла вторую сковал. И опять ее купец согнул. Тогда уж в третий раз Сийла постарался — сколько купец ее ни гнул, ни ломал, не поддается. «Хороша!» — сказал купец и дал Сийле полтину. А Сийла ту полтину в трубочку согнул двумя пальцами и говорит: «Не годится». Купец ему серебряный рубль подает. Сийла и его в трубочку. Тогда, делать нечего, купец золотую монету вынимает: «Эта годится»,—сказал Сийла. Вот он какой! И себя покажет, и карман не забудет!

Вместе с длинными предвечерними тенями потянулись и холодные ветры с ближних озер.

— Ему-то тепло,— сказал Мокки, кивая на несущего соху Кумоху,— а мне бы самое время погреться. Ты же, Матти, хвалился, что твой кум нас ждет, а его хозяйка блины печет. Чего же мы по улице ходим?

Друзья направились к избе кума Матти, где всегда собирались рыбаки.

У кума уже было полно народа. Вновь пришедших встретили весело, усадили за стол.

Мокки оказался прав: блинный дух наполнял избу.





— Почему я у кумы и сам блинков поесть могу, и друзей ими накормить? — громко спросил Матти.— Потому что третьего-дня, когда на базар приехал, мешок мучицы с собой привез и куме отдал. Вот как нужно! Верно, кума?

— Верно-то верно,— согласилась кума,— только блины не из одной муки делаются.

— Э-э, масло завтра принесу! — сразу же понял намек хозяйки Матти.— Полбочонка!

— Хоть один туесок — и то скажу спасибо!—засмеялась хозяйка.

Рыбаки, когда приезжали в Пус-погост, любили останавливаться в этой большой гостеприимной избе, «у кума», как они шутливо называли хозяина. Но каждый, чтобы не быть в тягость, привозил с собой что-либо из съестного: не разоряться же добряку куму! Разве напасешься еды на такую ораву гостей!

Неутомимый Матти, едва усевшись за стол, сразу же взял быка за рога — заставил всех себя слушать.

— Вот здесь, на Пус-погосте,— бойко начал он,—годов пять назад такой случай был… Приехал богатый мужик на базар, купил все, что нужно, домой, вернулся. А у него был бедный брат, такой бедный, что и на базары ему ездить нечего. Сидит он в избе у богатого, ждет, что тот про Пус-по-гост расскажет: какие на что цены, кого видел, кто о чем говорил. Богатый брат решил над бедным посмеяться. Он ему так сказал: «Дороже всего на базаре конские шкуры. Никогда таких цен не было… Ума не приложу, что случилось. Говорят, приказали в Петрозаводск везти много шкур, и потому шкура сейчас дороже живого коня стоит!» Бедный брат эту шутку всерьез принял и подумал: «Это же просто чудо — такой спрос на конские шкуры!» И побежал домой… У него старый мерин был, едва ноги волочил. Он его обухом в лоб — убил. Шкуру снял — и на базар. Ходит по Пус-погосту, шкурой размахивает, а кругом смеются: «Гляди, какой купец объявился!» А как бедняк свою цену назвал, тут уж весь базар смеяться начал. Встретились ему земляки, расспросили. Он им все и выложил. Они говорят: «Это брат над тобой посмеялся, а ты вон чего натворил. Куда ж ты без лошади теперь?» И пошел бедняк брат домой. Шел-шел, притомился. Видит — дом стоит, в окошке свет. «Дай,— думает он,— зайду, посижу в тепле, дух переведу». Заходит во двор— нет никого. В дом — тоже пусто. Подождал — никто не идет. Мужик — на печь. Пригрелся, задремал. И сквозь дрему видит: вошла в избу молодая женщина, печку открыла, начала оттуда калачи вынимать, да шаньги, да блины. И рыба жареная появилась, и окорок… И тут же приходит ее родственник, здоровенный такой мужик, начинается угощение. Родственник говорит: «Ты куда деньги спрятала, какие я тебе дал?» Хозяйка ему: «Вон тут, под полом, закопала, лоскуток сверху положила — как примету. Ежели нужно будет, а меня дома нет, сам возьмешь». Ну ладно. Попили-поели, родственник уходит. Он был грабитель — так мужик понял. И деньги свои воровские у хозяйки этого дома хранил. Мужик, конечно, испугался, притаился, не дышит. Проходит время, хозяйка всю еду, что осталась, убрала от стола. Тут как раз домой хозяин возвращается, муж ее. Мужик видит, что хозяин про хозяйкины дела ничего не ведает, и она ему даже на стол ничего не поставила хорошего — хлеба отломила да похлебку в миску плеснула… Мужик осмелел немного, с печи слезает. Рассказывает, конечно, как зашел с дороги, как на печи пригрелся. «Вот заснул, только проснулся»,—говорит. Хозяйка обрадовалась: раз спал, то ничего не слышал, не видел. Хозяин указывает: «Гостя угостить нужно с дороги».— «Самим есть нечего»,— отвечает хозяйка. А мешок, в который шкура мерина была запихана, мужик под стол положил. Ногой на него наступил — шкура-то и заскрипела. «Тихо! — говорит ей мужик.— Не скули. Все равно то, чего просишь, нам не дадут». Хозяин удивился: «Это кто ж у тебя там сидит и чего просит?» — «Волшебная шкура».— «В чем же ее волшебство?» — Это уже хозяйка заволновалась. «А в том, что она знает про угощение, в печке спрятанное»,— отвечает мужик. Хозяин сам в печку заглянул, а там еды еще на пять человек хватит . Он хозяйке говорит: «Что это ты врать мне начала? А ну все на стол!» Ей деваться некуда — она угощение вынула, поставила. Мужик снова на шкуру крепко наступил. Она на всю избу заскрипела. «Чего ей еще нужно?» — спрашивает хозяин. «Да окорок за лавкой спрятан, она говорит».— «Чтоб тебя!» — ругается хозяйка, но достает и окорок. «Ну и ну! — хозяин головой качает.— Вот это шкура так шкура». Посидели, поговорили, мужик опять ногу на мешок— заскрипело. «Хватит, пора и честь знать,— говорит мужик,—не скули. Все равно того, чего просишь, нам не дадут».— «Теперь-то уж чего она просит?» — рассердился хозяин. «Да вот, говорит, деньги большие лежат здесь»,—поясняет мужик. «Где ж они?» Шкура тут снова заскрипела, мужик отвечает: «Если дашь нам половину, она скажет где». Хозяйка не выдержала, закричала: «Да что ты ей, шкуре поганой, веришь?» — «Молчи! — хозяин на нее.— Даю половину всего, что найдешь. Где они?» Мужик шкурой поскрипел-поскрипел да прямо в подпол пальцем и показывает: «Там закопаны. Где лоскуток сверху, тут и искать нужно». Полезли под пол, нашли деньги. Хозяйка плачет, хозяин на нее кричит: «Чего ревешь, радоваться надо! Вон сколько у нас денег теперь!» А она ему: «Жалко половину отдавать». Не о том, конечно, она плакала, но правды сказать не может. Ну, уговор исполнили, деньги мужик в мешок положил. Когда вышел в лес, шкуру выбросил. Домой приходит. Богатый брат смеется: «Ну, дурачок, продал на пятачок?» А тот вынимает деньги из мешка, да на стол, да на стол. Богатый брат и глаза вылупил: «За что?» — «За шкуру,— поклонился ему бедный.— Спасибо тебе. Подсказал вовремя, что продавать. Теперь на жизнь хватит». Богатый в ту же ночь всех своих лошадей поубивал, шкуры свернул и на базар. Ходил с ними, ходил, смеялись над ним все, так он и вернулся ни с чем. «Что ж,— говорит брату,— ты со мной так нехорошо поступил?» — «Так ты ж первый надо мной посмеялся! — отвечает тот.— А всегда хорошо смеяться тому, кто смеется последним!..»

Матти, довольный собой, осмотрел застолье и спрятал трубку в карман:

— Ну, хозяйка, как насчет свеженьких блинков?

Про то, как хитрый Клиймо брался носить намни, про то, что дороже всего на свете, и про то, сколько стоят дешевые овцы