Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 20 из 69

Однако именно эти несколько слов, сказанные торопливым шепотом, помогли Альрике собраться. Она восхищалась рыжеволосой амазонкой. Какая она смелая! И красивая. Умная, красивая и смелая! Нет, когда они выберутся отсюда, она постарается во всем походить на Соню. Только бы выбраться...

Идущий впереди Сурхан поднял руку, и отряд остановился. Альво отдал поводья туранцу и с обезьяньей ловкостью вскарабкался на высоченную сосну. К своему удивлению, Альрика обнаружила, что рассуждения о достоинствах новой подруги помогли ей успокоиться. Сердце ее уже не сжималось от страха, и она верила, что все будет хорошо,

Сверху посыпались мелкие чешуйки сосновой коры, и через мгновение Альво уже стоял рядом.

— Все спокойно,— сообщил он.— Мы останемся и подождем вас здесь. Вам лучше подобраться к стене и идти дальше под ее прикрытием.

Они расстались не прощаясь. Только братья; как перед тем Соня, отдали туранцу свои деньги. Двое молодых мужчин и девушка смотрели Им вслед. Вскоре пятерка достигла стены, и немедиец, неслышно отойдя от друзей, вернулся на свой наблюдательный пост.

Впереди шагали двое братьев, последним шел бритунец, а между ними — Соня. Ни из леса, ни из-за стены не доносилось ни звука. Девушка окинула стену внимательным взглядом. Следовало бы, пожалуй, возвести ее повыше, но поскольку этого не сделали, Соня подумала, что строили стену, похоже, не для защиты от возможного нападения, а скорее, чтобы обозначить границы Логова.

Что ж, им это только на руку. Альво прав: на такую стену и ребенок заберется. Пока Соня рассуждала, они дошли до угла. Здесь все остановились и не спеша осмотрелись — ни малейшего признака опасности. Ветер стих, ветви деревьев неподвижны. Там кивнул на стену — пора, но Соня отрицательно качнула головой и посмотрела на небо. Трое мужчин задрали головы: с востока шли густые облака, и первое из них вот-вот должно закрыть ночное светило.

Вскоре край облака коснулся луны, и тьма спустилась в долину, в считанные мгновения пробежав ее с восточного края до горной тропинки на западе.

— Пошли!

Быстро и бесшумно Соня вскарабкалась по стене и замерла, слившись с ней. В десяти шагах от нее высилась трехэтажная громада дворца, отстроенного с тонким вкусом. Даже задняя стена здания имела сложную форму, словно морская волна. Кованые решетки защищали застекленные окна первого этажа.

— Все спокойно,— прошептал Сям.

Соня кивнула, и все четверо перемахнули через стену. Уже спустившись, она быстро оглянулась: внутренняя часть стены ничем не отличалась от внешней. Это хорошо, не возникнет затруднений при бегстве. Осторожно ступая, они миновали дворец и, не доходя десяти шагов до следующего здания, остановились. Пространство между домами оказалось вымощено каменными плитами, сквозь стыки которых пробивалась трава.

— Что будем делать дальше? — едва слышно прошептал Харал.

— Я предлагаю разделиться.— Соня вопросительно взглянула на спутников, и все трое кивнули, соглашаясь.— Вот он, фонтан.

Бритунец без лишних слов шагнул вперед, но Соня поспешно схватила его за руку:

— Ты что? Здесь нельзя!

— Это почему? — удивился тот.

— Разве не видишь? — Девушка указала рукой на землю.— Везде стыки заросли травой, а тут присыпаны песочком. Пойдем-ка лучше дальше.

Они двинулись вдоль следующего Здания и вскоре достигли кромки леса, перед которым блестело озеро. На сей раз Соня не обнаружила вокруг Ничего подозрительного, однако им снова приелось ждать, пока новое облако не закроет сиявшую вовсю луну — через два дня должно наступить новолуние, и землю заливали потоки голубоватого света.

Пробравшись вместе вдоль торца здания, они разделились. Братья быстрыми перебежками отправились назад, но уже вдоль фасада, и вскоре скрылись в ближайшей беседке. Соня с Харалом точно так же перебрались к западной стене. Здесь они осмотрелись. С южной стороны в два ряда громоздились одноэтажные сараи, которые, вблизи выглядели вовсе не так уродливо, как предполагала Соня со слов Альво. Перед ними стояло небольшое строение, круглое и низенькое, чем-то походившее на беседку с единственной, обращенной К девушке дверью.

 В северной от них стороне, в паре сотен шагов, возвышался двухэтажный флигель, не слишком большой, но и не маленький.





— Если не возражаешь, я пойду туда.— Харал кивнул, показывая на флигель/

— Да,—согласилась Соня.— Но по дороге осмотри и беседку, что стоит ближе к середине. И не наступи куда не надо. Похоже, здесь просто так не погуляешь.

Бритунец нырнул в тень и растворился в ней. Соня же направилась к странному круглому зданию, намереваясь быстро взглянуть, что там, и тут же присоединиться к Харалу. Ей не хотелось оставлять бритунца в одиночестве: она боялась за него. Келбаца не Шадизар. Парень, судя по всему, смел и умен, но опыта у него маловато.

Впрочем... Соня невольно замедлила шаг, но тут же отругала себя и, быстро достигнув стены, укрылась в ее тени. Она прислонялась спиной к шершавому прохладному камню и попыталась сосредоточиться. Где должен храниться священный жертвенный кинжал? Уж наверное не в этих сараях. Скорее всего, в покоях главы храма или неподалеку от них. По крайней мере, так подсказывает логика. Дальше все просто. Кинжал станут искать во дворце — это ясно как день, А где он на самом деле? Точно не там, где его должны искать в первую очередь. Это тоже ясно. Так где же?

Как они рассуждали, выбирая, где перелезть стену? Просто нашли самое неудобное место, где их могли заметить из нескольких десятков окон. Теперь она собирается сделать то же самое — искать кинжал в самом невзрачном из зданий.

Соня усмехнулась. Все это очень умно, а может быть, наоборот — слишком глупо. Но самое главное, что все ее рассуждения ровным счетом ничего не дают. И все-таки чутье подсказывало ей, что она права.

Она дождалась, когда новое облако погрузило мир в темноту, быстро вскрыла замок и неслышно вошла в дверь.

От фонтана в четыре стороны расходились посыпанные песком дорожки, вдоль которых стояло множество мраморных статуй. С западной и восточной сторон возвышались две беседки? Вода, уютно журчала, было тихо, уходить отсюда не хотелось, но делать нечего. Ночь не бесконечна, и Там пошел налево, а Сям — направо. Беседки оказались самыми обычными, и, не заметив ничего интересного, братья одновременно вернулись к павильону возле фонтана.

— Ничего? — Там вопросительно посмотрел на Сяма, и тот отрицательно мотнул головой.— И у меня тоже .— Что делать-то будем?

— Остался еще павильон,— напомнил Сям.

— А дальше?

— А дальше,— Сям усмехнулся,— надо найти нашу предводительницу, мальчишку-бритунца и сматываться отсюда подобру-поздорову.

— Верно мыслишь, брат,—похвалил его Там.— Мне тоже не нравится здесь. Место явно жилое, парк вон ухоженный... А вокруг ни души.

— И если верить тому же Хантореку,— поддержал его брат,— люди здесь пропадают только так.

Не сговариваясь они посмотрели друг другу в глаза, одновременно развернулись и пошли к павильону.

— Странный он какой-то,— задумчиво проговорил Сям, глядя на брата.

Тот молча кивнул. На первый взгляд в павильоне не было ничего необычного. По бокам от входа стояли две широкие каменные скамьи с ажурными спинками, а за каждой из них — по бронзовому воину. Один замахнулся копьем, явно угрожая своему противнику. Второй, находившийся по другую сторону прохода, целился в копейщика из лука. Оставалось только гадать, кто из них первым сумеет нанести роковой удар. Безвестный мастер, изготовивший статуи, несомненно, обладал огромным талантом. Каждый из воинов излучал такую угрозу и силу, что, будь они живыми существами, вряд ли нашлось бы много смельчаков, рискнувших связаться с ними.

Братья осторожно прошли мимо бронзовых стражей, нырнули в тень и остановились перед точно такими же скамьями для отдыха.

— Что-то мне совершенно не хочется заходить туда,— заметил Сям.

— Что тебя смущает?