Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 77 из 117

- Выслушай меня. Ее мать только что умерла в этой клинике. Думаешь, ей стоит возвращаться туда так скоро? И да, это может подождать месяц-другой, но ты же видишь, какая она худенькая. Даже если предположить, что вампиры до перехода развиваются медленнее, чем люди того же возраста, она все равно пугающе худенькая. У Элены огромный опыт работы с молодыми вампирами, док Джейн отлично умеет найти подход к пациенту, и мы без проблем можем привести Битти в тренировочный центр, провести там обследование и вывезти ее оттуда, как только дело будет сделано.

Марисса повертела в руках вилку.

- В твоих словах есть логика.

- Можем провернуть это хоть завтра, если у дока Джейн будет время. Мы берем Битти с собой на ужин.

- Вы с Рейджем?

- Так же, как и поесть мороженого. Он ей очень нравится, - Мэри улыбнулась. - Она называет его большой дружелюбной собакой.

То, как нахмурилась Марисса, не внушало уверенности. Как и пауза молчания, наполненная разговорами других людей, которые входили в комнату парами и маленькими группами.

- Марисса. Я знаю, что делаю. И более того, лучшее доказательство, что я с ней на верном пути - это то, что она наконец-то открывается. Сколько она уже с нами?

- Слушай, я не профессионал и не могу указывать тебе, как делать свою работу - наверное, в этом и есть моя проблема. Я менеджер, я заставляю шестеренки вертеться. У меня нет образования социального работника, поэтому я хотела бы посоветоваться с другими. Ты прекрасно делаешь свою работу, и я не могу оспаривать результаты, особенно с Битти. Но я не хочу, чтобы ты взваливала на себя непосильную ношу - и меня это немного беспокоит.

- Почему? - Мэри вскинула руки. - Согласна, я бы повела себя иначе в ситуации со смертью ее матери, если бы знала...

- Ты ведешь сиротку поесть мороженого. Отводишь на могилу матери. Зовешь поужинать со своим мужчиной. Тебе не кажется, что есть вероятность, что ты делаешь это по личным причинам?

- Дай гляну. Брось, ну дай гляну.

Снаружи особняка Рейдж локтем отпихнул Бутча в сторону, чтобы посмотреть, что лежало в багажнике Хаммера. Когда ему удалось взглянуть на комплекты вооружения, он беззвучно хохотнул.

- Неплохо, - он достал один из автоматических Глоков из картонной коробки и проверил его - достал обойму, пощелкал курком, оценил вес и прицел. - Сколько ты взял?

Ви открыл второй стальной чемодан.

- Еще восемь штук здесь. В общей сложности шестнадцать.

- И какова цена? - потребовал Бутч, схватив другое оружие и проделав те же самые операции.

- Десять тысяч, - Ви открыл черную нейлоновую сумку и показал коробки с боеприпасами. - Скидки на них не сделали, но зато на них нет серийных номеров, так что не придется беспокоиться о проблемах с человеческой полицией.

Рейдж кивнул.

- Фритц, наверное, уже во всех списках на розыск.

- Что еще мы у них можем заказать? - спросил Бутч, поднимая на ладони третий ствол. Оружие в его быстрых руках издавало металлические щелчки.

- У них что, каталог должен быть? - Ви пожал плечами. - Думаю, надо спрашивать, тогда получишь.

- Может, у них есть акция «одну купи, вторая бесплатно» на какие-нибудь гранатометы? - спросил Рейдж. - Говорю тебе, нам точно пригодятся зенитки.

Бутч вдарил кулаком по бицепсам Рейджа.

- Если он получит зенитку, я хочу настоящую пушку с ядрами.

- Вы двое - пара ушлепков, знаете да?

Рейдж взял сумку с боеприпасами, Бутч забрал два чемодана, чтобы Ви смог запереть машину и прикурить. Они были уже на полпути к крыльцу, когда Ви вдруг помедлил. Пошатнулся. Покачал головой.

- Что такое? - спросил Бутч.

- Ничего, - брат пошел вперед, поднимаясь через две ступеньки и открывая дверь в вестибюль. Показав свою рожу камере безопасности, он пробормотал: - Просто проголодался.

- В этом я с тобой согласен, - Рейдж погладил свой животик. - Мне нужна пища, и немедленно.

Комментарий звучал небрежно. Но взгляд, которым он обменялся с Бутчем, таким не был. По правде говоря, даже Братья могут страдать от гипогликемии, и не каждый случай был срочным. Судя по мрачному выражению копа, он собирался позаботиться об этом, когда они с Ви вернутся в Яму на день.

- Куда ты хочешь положить это, Ви? В туннеле?

Когда Вишес кивнул, Рейдж забрал у Бутча чемоданы и, нагрузившись, отправился под главную лестницу к потайной двери в туннель. Введя код и разблокировав дверь, он положил эту груду металла и свинца на пол, трижды проверив, что все заперто, и вновь закрыл дверь. Налла уже ползала, и поэтому никто не рисковал с оружием или боеприпасами, даже в разобранном виде.

Развернувшись, Рейдж направился в столовую.

В этом прекрасном месте звучала болтовня и смех, повсюду были люди, а доджены следили, чтобы напитки подали перед едой. Мэри сидела рядом с Мариссой, и Рейдж сначала хотел подойти к ним, но потом уловил напряжение и отвалил, заняв привычное место.

Тем временем Мэри наклонилась к своей начальнице, что-то торопливо тараторя. Марисса кивнула. Затем покачала головой. Потом что-то сказала. И вот снова очередь Мэри говорить.





Наверняка насчет работы.

Может, даже насчет Битти.

Мэнни выдвинул стул.

- Как поживаем, молодой человек?

- Привет, старый пердун. Где твоя лучшая половина?

- Пейн отлеживается. Я утомил ее, если ты понимаешь, о чем я.

Они стукнулись кулаками, а потом Рейдж снова сделал вид, будто не пытается читать по губам. P.S. Получалось не очень.

- Капуста кошмар, соковыжималка кассетный плеер, - сказал Мэри.

- Кино магия двенадцать раз за день, - Марисса сделала глоток вина. - Затем теннис и кан-кан. Арахис и филли стейк, бублик бублик, сливочный сыр.

- Пищевая пленка?

- Зубная паста.

- Гаражная бухта, рождественское бикини, будут виноградные орешки и «доктор Пеппер».

- Чтоб меня, - пробормотал Рейдж. И учитывая, сколько отсылок к еде ему померещилось в движении их губ, ему точно пора покушать.

В конце концов, Мэри поднялась на ноги, и они с Мариссой обменялись кивками. Затем его шеллан подошла к нему.

- Ты в порядке? - спросил Рейдж, выдвигая перед ней стул.

- О, да. Да, - Мэри улыбнулась ему, затем села и посмотрела на свою пустую тарелку. - Извини. Я просто...

- Чем я могу помочь?

Повернувшись к нему, Мэри провела рукой по лицу.

- Скажи мне, что все будет хорошо.

Рейдж притянул ее к себе на колени и принялся поглаживать ее бедро.

- Обещаю. Все будет хорошо. В чем бы ни была проблема, мы разберемся.

Доджены вошли в столовую с серебряными подносами, полными ростбифов и картофеля, курицы и риса, каких-то овощей на пару и соусов. Мэри пересела на свое место, и Рейдж ощутил легкое разочарование, но он понимал ее настрой. Он просто будет кормить ее, пока она не насытится - а потом сам сожрет все, что останется, пока не подали десерт.

Они уже проходили через это.

- Господин, - сказал доджен позади него. - Для вас специальное блюдо.

Хоть Рейдж и беспокоился о Мэри, он хлопнул в ладоши и потер руки.

- Фантастика. Я готов сожрать весь стол.

Второй слуга убрал его тарелку и передвинул столовое серебро. Затем перед Рейджем опустилось огромное серебряное блюдо, накрытое крышкой.

- Что такое, Голливуд? - спросил кто-то. - Наша еда для тебя недостаточно хороша?

- Эй, Рейдж, тебе доставили отдельную корову или как?

- Я думал, ты сидишь на Дженни Крейг91 , - выкрикнул другой голос.

- Думаю, он жрет Дженни Крейг - и эта хрень никуда не годится. Люди тебе не еда.

Рейдж показал всем средний палец и поднял крышку...

- Да ладно! - рявкнул он, когда в столовой грохнул хохот. - Серьезно? Парни, вы серьезно? Ну правда.

На фарфоровой тарелке, с веточками петрушки и дольками лимона была заботливо подана маска для ныряния с трубкой.

Мэри рассмеялась, и единственное, что спасло его братьев - это то, что она обвила руками его бычью шею и поцеловала его.