Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 64 из 117

- Неа, все в норме, - Джейн улыбнулась ему и вернулась к делу. - Как тут у нас дела?

Забавно, они так редко обнимались, не так ли. Остальные пары в особняке устраивали бурное приветствие, но он и Джейн? Всегда слишком много тем для разговоров.

Да какая разница, ему никогда не нравились телячьи нежности.

В конце концов, даже слегка розоватая вещь заставляла его нервничать. И не потому, что это признак локальной подкожной инфекции.

- Мы с Кором спорили, - пока они бок о бок шли по коридору, минуя факелы один за другим, их тени то простирались вперед, то падали назад. - Он фанат Янкиз,79 так что ты можешь представить себе поток оскорблений. Хотя есть и кое-что общее. Он тоже ненавидит мою мать.

Смешок Джейн был низким и резким, даже слегка неприятным звуком, который он охренеть как обожал.

- Вот как? - она поставила на землю одну из сумок. - Еще какие-нибудь важные детали?

- У него никакого вкуса в музыке. Он даже не знал, кто такой Eazy-E. 80

- Так, ну это уже никуда не годится.

- Знаю. Вот молодежь-то пошла. Куда катится мир.

У кровати Кора - или, точнее сказать, у каталки - Джейн опустила остатки своей поклажи и просто встала на месте, осматривая пациента и задерживаясь взглядом на индикаторах.

- Батарея оказалась мощнее, чем мы думали, - пробормотал Ви, затягиваясь самокруткой. - У нас все еще остается пара часов до замены аккумулятора.

- Хорошо... я оставлю сменный здесь, рядом.

Ви отошел в сторону, давая ей свободу действий - она проверила катетер Кора, поставила новый пакет физраствора и ввела несколько препаратов через капельницу.

- И что ты думаешь? - спросил он. Не потому, что не имел собственного мнения, а потому что любил слушать, как она переходит на клинический язык.

Когда Джейн принялась тараторить кучу многосложных латиноязычных медицинских терминов, Вишесу пришлось поправить штаны. Что-то в ее профессиональном поведении вызывало у него желание подмять ее под себя. Возможно, все дело в связи - он хотел пометить ее своей, чтобы весь остальной мир знал, что ему нужно отвалить нахрен.

Джейн единственная из всех женщин привлекла его внимание и удерживала его до сих пор. И да, если убрать физическую составляющую, возможно, все сводилось к ее исключительной страсти к работе, черт, к ее неутомимой преданности и стремлению к совершенству - и он всегда чувствовал себя так, будто вынужден догонять ее.

Во многих смыслах он был типичным хищником. Погоня всегда была более электризующей, нежели поимка и поглощение.

А с Джейн всегда было за чем гнаться.

- Ау? Ви?

Когда их глаза встретились, он нахмурился.

- Прости. Задумался.

- Сейчас много всего происходит, - Джейн снова улыбнулась. - Короче, я говорила, что надо проконсультироваться с Мэнни и Хэйверсом. Мы подумываем вскрыть его череп. Я хочу понаблюдать за ним следующие двенадцать часов, но давление на мозг постепенно увеличивается даже со стентом,81 который я ввела утром.

- Ты сможешь оперировать здесь?

Джейн осмотрелась вокруг.

- Не думаю. Много пыли в воздухе. Свет не очень. Но что более важно, нам понадобятся такие снимки, каких просто не сделаешь в пещере.

- Ну, тогда дай мне знать, что вам нужно, и мы снова его перевезем.

- Ты лучше всех.

- Ага, я такой. И еще я что угодно для тебя сделаю.

Когда они посмотрели друг другу в глаза, Джейн сунула руки в карманы и отступила назад, пока не прислонилась спиной к полкам.

Она ничего не сказала, и Ви нахмурился.

- Что?

- Ты не хочешь сказать, что у тебя на уме?

Ви тихо рассмеялся и немного потянул время, уставившись на конец своей самокрутки. В тишине он поколебался, не отмахнуться ли от вопроса, но это потому, что он ненавидел говорить о чем-либо, хоть как-то касающемся эмоций.

- Знаешь, я бы попробовал отрицать, что трахаю себе мозг, но...

- Это было бы пустой тратой времени.

- ... это было бы пустой тратой времени.

Одновременно произнеся эту фразу одним и тем же тоном, они улыбнулись. Но потом Вишес посерьезнел.

Затушив сигарету о подошву ботинка, он выкинул окурок в пустую банку из-под кока-колы, которую использовал в качестве пепельницы. Чтобы выиграть себе еще минутку, он посмотрел на сотни и сотни сосудов вокруг них. Потом посмотрел на Кора.

Такой разговор он не хотел бы вести перед кем-либо. Но ублюдок был настолько же в сознании, как и кожаные диваны в Яме. И здесь и сейчас представлялось лучшим вариантом, нежели потом, в хаосе особняка, где он жил со своей женщиной.

- Ты когда-нибудь думала о том, чтобы завести детей? - спросил Ви.

39





- Так ты расскажешь мне еще что-нибудь о людях, с которыми живешь?

Когда Битти задала этот вопрос с заднего сиденья GTO, Мэри покосилась на Рейджа. Они втроем уже направлялись домой, набив животы всеми разновидностями мороженого, и напряжение из-за вопроса про папу почти ушло. Но черт, какой же непростой это был момент - ну, для всех, кроме Битти. Ей, похоже, вообще было все равно.

Чего не скажешь о сопровождавших ее взрослых. Ничто так не проливает свет на проблему бездетности, как такие вопросы. Но, по крайней мере, остальной вечер прошел с бешеным успехом.

- О моих людях, да? - Рейдж посмотрел в зеркало заднего вида и улыбнулся. - Давай посмотрим. Кто же следующий. Мы уже затронули Короля, животных и Лэсситера. Которого по-хорошему надо бы отнести к животным, серьезно. Итак... хм, ты когда-нибудь встречала близнецов?

- Нет, никогда. Мне не разрешали покидать дом.

Рейдж моргнул.

- Мне жаль, Битти. Должно быть, тебе пришлось нелегко.

- Мой отец не хотел, чтобы мы с кем-то виделись.

Мэри пришлось сдержаться, чтобы не содрогнуться.

Рейдж нахмурился, и она почувствовала, как он берет ее за руку.

- Можно я кое-что у тебя спрошу, Битти? - сказал Рейдж.

- Хорошо.

- Как ты научилась читать? И ты говоришь очень хорошо.

- Моя мамэн была учителем. До того, как вышла замуж за отца.

- Аа.

Мэри повернулась на сиденье.

- Ты бы тоже хотела быть учительницей?

Малышка вскинула брови.

- Да, наверное, хотела бы. Но я не знаю, где этому учиться. Моя мамэн училась в Южной Каролине.

Мэри постаралась не выказать удивления.

- Правда? Твоя мать никогда не упоминала, что родом оттуда.

- Там жили ее родители. Но они умерли.

- Я слышал, что там есть колония, - вклинился Рейдж.

- Мой отец был рабочим иммигрантом. Он переезжал каждый сезон, работал на людей, пока не встретил ее. Потом они переехали сюда, и он стал электриком для нашей расы. Он стал пить еще сильнее, и тогда все изменилось. Я родилась после того, как случилось плохое - или, возможно, я была причиной этого.

Мэри молчала, надеясь, что Битти продолжит, но еще и потому, что тяжело было слышать такое из уст ребенка. И понимая, что они уже приближаются к «Безопасному месту», она нахмурилась.

Глянув на Рейджа, Мэри попыталась намекнуть ему ехать дальше - но он лишь едва заметно кивнул, как будто точно знал, о чем она думала.

Может, если он продолжит ехать, Битти продолжит говорить.

Потому что ничего из этого не было в файлах ее матери.

- Иногда, - сказала Мэри, - алкоголь может причинить людям немало боли.

- Это отец нас бил. А не пиво, которое он пил.

Мэри прочистила горло.

- Это точно, Битти.

Девочка замолчала, но прежде, чем Мэри успела сказать что-то еще, она снова заговорила.

- Можно кое-что у вас спросить, мисс Льюс?

Мэри снова развернулась и кивнула, глядя девочке в глаза.

- Что угодно.

- Вы сказали, что ваша мамэн умерла, верно?

- Да, так и есть.

- А где вы делали церемонию провождения в Забвение?

- Ну, Битти, это... - Мэри заправила волосы за уши. - Правда в том, что я была человеком, Битти.