Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 213 из 320

Адмирал Лехи быстро понял откуда дует ветер и постарался обезопасить себя от нежелательных последствий в случаи провала того или иного предложения генералов.

- Будучи твердым сторонником скорейшего окончания войны на Тихом океане и полностью уверенным в силе американских вооруженных сил, я стою за проведение операции "Даунфол". Но при этом у меня нет, ни малейшего сомнения в словах генерала Макартура, - адмирал с почтением склонил голову в сторону командующего тихоокеанскими силами США. - Поэтому я считаю, что мы должны предпринять активные действия и на континенте.

- Вы предлагаете разделить силы десанта? - ревностно поинтересовался Нимитц.

- Конечно, нет. Об этом не может идти и речи, - успокоил председатель адмирала. - Если положение японских войск в Китае, такое как нам, обрисовал генерал Маршалл то, на мой взгляд, будет вполне достаточно только помочь им взломать фронт. Скажем в районе города Аньцин, и двинуться на соединение с 4-й армии Гоминьдана стоящей в Хуайнане. Для этого нам следует послать против японцев не две эскадрильи "Б-29", а все наши ударные силы. Вогнать японцев в землю по шляпку и помочь Чан-Кайши одержать важную во всех деталях победу. Сделать это надо за три-четыре дня до начала высадки на Кюсю. Тем самым мы не только введем противника в заблуждение, но и оставим время летчикам на подготовку удара по Кюсю.

Услышав эти слова, президент Трумэн буквально просиял, но несносный Макартур чуть было не испортил все дело.

- Удар "суперкрепостями" это конечно хорошо, но боюсь, что наши желтые друзья не смогут правильно использовать наш огневой подарок. Боюсь, что только применение атомных бомб сдвинет дело с "мертвой точки".

- О применении этих бомб сейчас не может идти речи! - встрепенулся как ужаленный Трумэн, усмотрев в словах генерала подкоп под его слова, о том, что только политический деятель имеет право на принятие решения об атомной бомбардировке. - Это наш главный стратегический резерв для перелома войны в свою пользу и мы не имеет право разбрасываться им направо и налево!

- Конечно, господин президент, говорить об атомном ударе в Китае преждевременно, но и надеяться, что только один удар "Б-29" переломит положение на фронтах это не дело. Нам нужен только положительный результат, иначе не стоит затевать всю эту операцию - подал голос Маршалл.

- Что вы предлагаете конкретно, генерал? Только учтите, что я не дам вам ни одного солдата из числа тех, кто задействован в "Даунфоле" - предупредил Маршалла Лехи.

- А я и не собираюсь вас об этом просить, адмирал - гордо отрезал Маршалл. - Если мы не можем использовать своих солдат, то нам следует использовать наших союзников, австралийцев и новозеландцев. Ведь они все ещё тут, ровно, как и часть британского флота, не успевшего отбыть в Европу после смерти Черчилля. Туда, насколько я знаю, ушли линкоры и крейсера, оставив по нашему требованию в помощь авианосцы и эсминцы. Согласно плану мы собирались использовать их как вспомогательные силы на втором этапе операции. Что же мешает нам направить их в Китай, дав им в поддержку несколько старых линкоров. Этого будет вполне достаточно, чтобы взломать оборону противника на побережье и продвинуться вглубь территории.

Генерал посмотрел на своих собеседников и увидел, что его предложение пришлось им по душе.

- Действительно, за пару недель мы сможем подготовить этот ударный кулак и попытаться высадить все имеющиеся в нашем распоряжении четыре дивизии в районе Шанхая для создания плацдарма - подхватил идею Маршалл адмирал, - думаю, что нашим британским союзникам это вполне по силам.

Участники совещания в каминной гостиной заулыбались. Им было приятно, что каждая из сторон осталась при своих интересах, получив возможность доказать свою правоту. Уловив этот настрой, Трумэн взял слово.

- Господа. Все мы прекрасно понимаем, как важна нам всем победа над Японией. Проблема Гитлера и положение дел в Европе больше волновали Черчилля и Сталина. Для нас же самым главным было смыть позор декабря срок первого года и примерно наказать коварного врага. Как участник Мировой войны, я прекрасно понимаю сколького труда и мужества, стоили вам эти четыре года борьбы с японцами. Америка и правительство помнит об этом и бесконечно благодарно вам за вашу службу. И в подтверждении этого, я хотел бы ознакомить вас с одним документом. Сегодня мною, было подписано решение о введении звания адмирала военно-морских сил США и присвоении его мистеру Нимитцу. Поздравляю вас господин адмирал с заслуженным званием. Надеюсь, что вы будите достойным приемником адмирала Дьюи.





Готовясь взбодрить своих военных, Трумэн собирался начать награждение с Макартура, но тот все испортил. В один момент у президента мелькнула мысль вовсе ограничиться только одним Нимитцем, но поразмыслив, отказался от этой затеи.

- Но не стоит думать, что только один флот сегодня в чести у правительства соединенных штатов. Наша славная армия тоже не забыта, - многозначительно покачал пальцем президент. - Следуя нашим славным военным традициям, я подписал решение о введении звания генерала армий США, и оно присваивается генералу Макартуру. Поздравляю вас генерал, искренне желаю, чтобы ваша воинская слава ни в чем не уступала славе генерала Першинга.

Награждая Макартура званием шести звездного генерала, Трумэн лишний раз подчеркнул важность событий на Тихом океане над событиями в Европе. Генерал Эйзенхауэр не был отмечен этим званием, хотя ничуть не уступал генералу Макартуру. Политика.

Вечером, обсуждая с госсекретарем Бирнсом текущие дела, Трумэн информировал его о решении принятом на встрече с военными. Бирнс был в курсе решения президента простимулировать генералов перед решающим сражением и полностью его одобрял.

Известие о начале подготовки десанта на континент вызвало у госсекретаря скепсис.

- Боюсь, что из этой затеи ничего путного не выйдет. Хотя я плохо разбираюсь в военных делах, но твердо уверен, что японцы прекратят военные действия в Китае только в случаи разгрома Квантунской армии. А это значит либо затягивание военного конфликта на долгий срок, либо обращение за помощью к Сталину. Ни тот, ни тот вариант для нас неприемлем - убежденно заявил дипломат.

- Я полностью того же мнения, - согласился с ним Трумэн. - Затея Макартура мне абсолютна не по душе, но почему не использовать союзников ради сохранения единства своих генералов в столь важный для всех нас момент. Впрочем, русские сейчас основательно завязли в Италии и уже пытаются торговаться с нами, используя наш интерес в Азии. Пока это больше выгодно нам чем им и если дело пойдет так и дальше, то я не исключаю возможности потребовать от дяди Джо проявить определенную активность в Маньчжурии.

Человек, о котором столь фамильярно отозвался американский президент, также как и он основательно занимался японскими делами. Для доклада в Кремль был вызван маршал Василевский, отвечавший за положение дел на Дальнем Востоке.

Приняв его в своем кабинете вместе с генералом Антоновым, Верховный внимательно слушал маршала, время от времени задавая вопросы и уточняя тот или иной момент.

- Ваши жалобы относительно нехватки бронетехники вполне справедливы, товарищ Василевский. В виду наступления в центральной Европе затишья боевых действий, ГКО решил временно прекратить поставки танков нашим западным группировкам и перенацелить их на Дальний Восток. Согласно докладам железнодорожников, первые составы "Т-34" и "исов" уже прибыли в Забайкалье. Также решено перенацелить в вашу пользу текущие поставки самолетов и артиллерии. Поданная вами заявка на автотранспорт признана справедливой и удовлетворена на 80%. Пока это все, что мы можем вам дать. Пока - приободрил маршала Сталин.

- Огромное спасибо, товарищ Сталин. Это очень нам поможет в подготовке будущего наступления - обрадовался полководец.

- Учитывая нынешние погодные условия, о том наступлении, что мы планировали на август месяц, мне кажется не может идти и речи. Или у вас другое мнение, товарищ Василевский?