Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 18 из 19



7. Пусть Жрец обряда сам для собственного утверждения сотворит Жреца; да возрадуемся мы хвале и жертвоприношению, ибо тогда обретает завершенность[98] то, что мы отдали[99] .

8. Именно как тот, кто обладает знанием, да совершит он обряд для всех владык жертвоприношения. На тебе, о Огонь, эта жертва, которую мы принесли.

1. О Огонь, да возрадуешься ты топливу, которое я приношу тебе, да возрадуешься ты моей жертвенной раздаче. Вслушайся внимательно в слова мои.

2. О Огонь, которому дано совершенное рождение, Дитя Энергии, Приводящий в движение Коня, мы хотели бы почтить тебя этим возлиянием, мы хотели бы почтить тебя этим Словом, хорошо произнесенным.

3. Словами нашими мы хотели бы служить твоей радости, обретаемой в Слове; о Податель Сокровища, мы хотели бы служить искателю Сокровища. Позволь нам служить тебе, всем, чье желание – служение тебе.

4. О Властелин Богатства, Богатства податель, пробудись провидцем и Владыкой Сокровищ; отринь от нас все, что враждебно.

5. Для нас, о Агни, Небесный Дождь вокруг нас; для нас, Огонь, богатство недвижное[100] ; для нас, Огонь, побуждения, ведущие тысячи за собой!

6. О Вестник, о Сила юнейшая, приди по слову нашему к тому, кто устремлен к тебе и жаждет твоей защиты; приди, о Жрец призывания, наделенный силой для жертвоприношения.

7. О Огонь, о провидец, ты движешься внутри, обладая знанием обоих Рождений[101] ; ты подобен посланцу от дружественного народа[102] .

8. Приди вместе со знанием своим, о Сознательный Огонь, и наполни нас; осуществи нерушимый порядок жертвоприношения. Займи свое место на священной траве нашего алтаря.

1. О Огонь, о Сила Юнейшая! Огонь Приносящих, Князь Сокровища, принеси нам богатство самое лучшее, все из света состоящее и наполненное множеством наших желаний.

2. Да не подчинит себе Сила, которая воюет против нас, Бога и смертного[103] ; унеси нас за пределы досягаемости этой силы враждебной.

3. И чтобы с помощью твоей мы погрузились и прошли вне досягаемости всех враждебных сил, как через бурные потоки вод.

4. О очистительный Огонь, ты чист и достоин почитания; беспредельна красота твоего света, питаемого ясностью[104] .

5. О Огонь Приносящих, ты призван[105] нашими быками и нашими телками и нашим восьминогим Скотом[106] .

6. Это поедатель Дерева, ради которого возливается текучее масло Света; это – Тот, к кому обращены желания, древний, Жрец призывания, Чудесный, сын Силы.

Гритсамада Бхаргава

1. Словно чтобы подкрепить[107] его, воспой сейчас колесницы Огня и его упряжки, воспламени (Fire) щедрое и блистательное Божество.

2. Он дает свое совершенное предводительство человеку, который принес дар; он неуязвим и изнуряет ранами врага. Светла поверхность его, питаемого приношениями.

3. Он воспет в великолепии своем и красоте, в сумерках и на заре в домах наших. Вовеки нерушим закон его деяний.

4. Он ярко сияет разнообразным великолепием блеска, подобно тому как [блестят] небеса Солнца[108] в его просветляющем сиянии, широко сияет он своими лучами, и языки его нестареющего пламени заливают нас озаряющим светом.

5. Наши Слова заставили Огонь расти, заставили Путника расти в его самовластии; он содержит в себе все величие и красоту.

6. Да пребудем мы под защитой Огня, и Сомы, и Индры, и [других] Богов, да одолеем мы, без вреда и ущерба, тех, кто идет войной на нас.

1. Жрец призывания занял свое место в доме своего жречества; он светом пылает и ярко лучится, он исполнен знания и совершенен в суждении. Ум его преисполнен мудрости, деяния его непобедимы, и он богаче всех сокровищами: Огонь, язык которого – чистота, есть тот, кто приносит тысячу.

2. Ты – Вестник, ты – наш защитник, который переправляет нас на другую сторону; о Бык стад, ты наш вожак на пути к миру более великих богатств. Пробудись в своем свете ради рождения Сына и создания тел[109] , хранитель, и не отворачивайся от труда твоего, о Огонь.

3. Да будем мы почитать тебя в твоем наивысшем Рождении, о Огонь; да будем мы почитать тебя нашими песнопениями в мире низшего твоего пребывания: жертвоприношением поклоняюсь я твоей природной обители, из которой ты восстал. Подношения были возлиты в тебя, когда ты был зажжен и запылал.

4. О Огонь, да будет сила у тебя для [свершения] жертвоприношения; соверши богопочитание моим возлиянием; голосом своим стремительно наполни мою мысль даром сокровища. Ибо ты есть владыка богатств, кто власть имеет над благами; ты есть тот, кто мыслит блестящим Словом.

5. Оба рода богатств принадлежат тебе, о Могучая Божественность, и оттого что ты рождаешься день ото дня, никакое из них не может ни утратиться, ни исчезнуть. О Огонь, награди достоянием почитающего тебя; сделай его владыкой Сокровища и богатства, изобилующего потомством.

6. О Огонь, сияй в нас всей этой твоею силой[110] , ты, совершенный в знании, почитающий Богов и наделенный силой для совершения жертвоприношения. Будь нашим неукратимым хранителем и защитником при переправе нас на другую сторону; пылай в нас своим светом, пылай в нас своим изобилием.

1. Огонь для нас как наш первый отец и к нему должны мы обратить наш призыв, когда возжигается он человеком на алтаре его устремлений. Как одеяние облачают его величие и красота; он наш Конь стремительности, преисполненный вдохновения, которого мы должны лелеять (groom), он есть бессмертный, чье знание широко.

2. Да услышит Огонь в богатом разнообразии своего света, бессмертный, чье знание широко, все слова моего призыва, обращенного к нему с криком. Пара гнедых везет его или пара рыжих или отливающих огненным цветом: о, создан тот, кто широко рожден.

3. Они дали ему рождение в лежавшей на спине, счастливо разрешившейся им; Огонь стал младенцем в матерях многих форм. Он, мыслящий и знающий благодаря величию своего света, обитает[111] даже в разрушительной Ночи, не обволакиваемый тьмой.

4. Я умащаю Огонь возлиянием света там, где живет он, обращенный ликом ко всем мирам; широкий в горизонтальном распространении и огромный, в наибольшей мере раскрывается и проявляется он посредством всего, чем он вскормлен, зримый в необузданности своей силы[112] .

5. Я умащаю его там, где движется он, обращаясь ликом ко всему со всех сторон; да возликует он в Том, с умом, не удерживающим богатств в себе[113] . Никто не может коснуться тела Огня, где играет он в своем желании разноцветьем света[114] , в своей красе, сильной и блистательной.

6. Да получишь ты знание своей доли, проявляя силу своего наивысшего пламени; да заговорим мы с тобой, как с Посланником, как мыслящие люди. Я тот, кто хотел бы завоевать Сокровище, и я взываю к Огню силой моей речи и моим пламенем подношения, к Огню, в котором нет недостаточности, и он приносит нам касание сладости[115] .

98



Или – тогда оно завершено, мы двинулись (в путь).

99

Или – давайте получим полную радость от хвалы и жертвоприношения; ибо мы преподнесли дар.

100

Или – свободное от всего мелкого.

101

Или – как тот, что обладает знанием в промежутке между двумя Рождениями.

102

Или – как дружественный вселенский вестник.

103

Или – против нас, Бога и смертного, – [да не] овладеет она нами.

104

Букв. «ясностями». Это слово, которое имеет второе значение – «потоки очищенного топленого масла», – символ чистого сознания-силы. (Прим. ред.)

105

Или – питаем.

106

Или – нашими быками и нашими коровами, яловыми и стельными. Aṣṭāpadī – досл. «о восьми ногах».

107

Или – словно ищущий изобилия.

108

Или – как Солнце.

109

Или – в потомстве сына наших тел.

110

Или – формой.

111

Или – сияет.

112

Или – в ярости своего восторга.

113

Или – с умом без воли навредить.

114

Или – со своим разноцветьем, пробуждающим желание.

115

Или – он наполняет нас вином сладости.