Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 63 из 71

***

День подходил к концу. Слизеринцы потихоньку начали расходиться по своим комнатам, и гостиная пустела. Один лишь Поттер сидел с книгой в руках, делая вид, что сильно увлечен. На самом деле парень выжидал время чтобы встретиться со Слизерином без свидетелей.

— Ты как хочешь, а я спать, — зевая, проговорил Малфой.

— А я еще почитаю. Завтра все равно выходной.

— Ладно. И не буди меня завтра рано. Я намерен выспаться.

— А как же матч по квиддичу?

— Он будет в два часа, — отозвался блондин.

Когда в гостиной больше никого не осталось, Гарри решил действовать. Для уверенности он выждал несколько минут и лишь после этого накинул мантию-невидимку и направился к выходу. Мысленно он поблагодарил человека, подарившего ему такой полезный подарок. Мантия пришлась как нельзя кстати.

Лишь оказавшись в Тайной комнате, Герой снял мантию.

— Откуда у тебя такая вещица, мальчик? — прозвучал неожиданный вопрос.

Основатель внимательно смотрел на парня, пытаясь разглядеть в его глазах истину. Сегодня, Поттер смог его по-настоящему удивить. Он где-то смог отыскать легендарный Дар Смерти, который передавался от поколения в поколение в роду Певереллов. И если глаза не подводят Слизерина, то мантия признала в мальчишке своего нового хозяина. А это может значить лишь одно — в Гарри Поттере течет кровь Певереллов. И не просто кровь, а часть магии. Ведь, одной крови было бы мало, чтобы мантия откликнулась на зов. С учетом всего этого, мальчишка становился ценнейшим приобретением в глазах Основателя. Все же не зря Салазар доверился своей интуиции. Заполучить в свои руки будущего короля, это вам не шутки.

Слизерин тяжело вдохнул. Былые времена ушли, а жаль. Раньше, когда в Волшебном мире правили потомки Певереллов, магия процветала. Но затем, Певереллов предали и попытались уничтожить. Коварные грязнокровки захотели власти и подстроили коварный план. Полноправные правители были уничтожены, а на их месте появилась Палата лордов и Министерство. Пришёл крах Магического мира. Больше шестисот лет никто не смог заявить свои права. Старые рода с печалью вспоминали былые времена и передавали своим внукам легенды. Все они надеялись, что в один день появится достойный, но шло время, а такой не появлялся. Маги смирились и перестали надеяться. Легенды позабылись, как и старые порядки.

И вот сейчас Основатель воочию видит потомка Певереллов. Того, кто сможет расшевелить этот осиный рой и потребовать свое право, данное ему по крови. Но путь этот будет не легким. Много опасностей и предательства, подстерегают мальчишку на пути и Салазар будет рядом чтобы подсказать и направить.

— Подарили на Рождество, — честно ответил слизеринец.

— Кто? — продолжался допрос.

— Не знаю. Там была лишь записка и никакого имени подарившего.

Слизерин молчал некоторое время, задумчиво постукивая пальцем по подбородку. Он решил не говорить пока правду. Не зачем мальчишку напрасно обнадеживать.

— Хорошо. Начнем то, для чего мы здесь собрались.

========== Глава 23 ==========

Весна вступила в свои права. Солнце все ярче светило, согревая своими ласковыми лучами промёрзшую землю. Снег растаял, оставляя после себя ручьи, стекающие в низину. Деревья начали укрываться зеленой листвой. Природа оживала и вместе с ней оживал Запретный лес — особенно прекрасный в этой поре года.

В коридорах замка потеплело. Ученикам не приходилось ежиться от холода, кутаясь в свои мантии. Все чаще можно было наблюдать влюбленные парочки, прогуливающиеся около озера и любующиеся древним замком. Даже морские жители выплывали на берег, чтобы полюбоваться на приход весны.

Узнав о Магическом мире и о магии в целом, Гарри должен был перестать чему-то удивляться, но, увидев русалок, испытал очередной шок. В тот вечер ему не спалось — как бы тот не старался, сон не шел. Покрутившись с боку на бок, Поттер решил прогуляться по окрестностям замка.

Ночью Хогвартс был особенно таинственным. В коридорах царил полумрак, нарушаемый лишь причитаниями Пивза. Полтергейст затеял очередную шалость. Гарри прогуливался по замку, обходя освещенные коридоры, чтобы не нарваться на Филча и его кошку. Ноги сами принесли его к большим дверям.

Небо было укрыто тысячами звезд, а луна светила необычайно ярко, маня своим потусторонним сиянием, и парень не смог устоять. Его словно что-то манило к озеру на территорию школы. Влекла невидимая сила. Чем ближе Поттер подходил, тем спокойней ему становилось. Вся тревога куда-то ушла. Позабылись проблемы и голову покинули любые связные мысли. Пустота…

Шаг и еще один, и вот слух парня уловил чарующие звуки. Мелодия исходила от озера. Настолько красивых мотивов Поттер еще никогда не слышал. Казалось, что поет сама магия. Он не смог устоять и сделал еще несколько шагов вперед, выходя на скрытую между деревьями поляну.

Благодаря Дурслям и жизни до пяти лет в чулане под лестницей, Гарри неплохо научился видеть в темноте. Один взгляд на озеро — и в глазах юноши появилось удивление, граничившее с полнейшим шоком. Проморгавшись, и даже для верности ущипнув себя за руку, Поттер ожидал, что наваждение уйдет, но этого не произошло. Около берега на камнях сидело три фигуры… Девушки… У них было необычайного цвета волосы — бледно-зеленые. Чарующие золотистые глаза, которые светились в ночи и манили своей глубиной. И тут взгляд Поттера скользнул вниз.

— Хвост, — с губ сорвался едва слышный шепот. Вместо ног в этих девушек были хвосты. Русалки — это были именно они. Поттер однажды читал о них в маггловских сказках. Вот только там те описывались как писаные красавицы, здесь же парень видел нечто иное.

Русалки услышали его шепот. Чарующая мелодия в ту же секунду исчезла, а взгляды всей троицы были обращены на слизеринца. Поттер увидел, как глаза сияли жутким желтым огнем. При свете луны сверкнули клыки, а на руках незнакомок промелькнули когти вместо ногтей.

Русалки не были рады нарушению их идиллии.

«Чудовища», — промелькнула в голове Поттера мысль. Сперва эти девушки показались ему настоящими красавицами, но сейчас они мало чем напоминали людей. Магические существа, которые если судить по их взглядам жаждали впиться Герою в шею своими клыками.

Он сделал несколько шагов, намереваясь уйти, но в следующую секунду словно невидимы путы окутали его, пригвоздив к земле. Тишину нарушила чарующая мелодия. По спине Поттера побежали мурашки, а вслед за ними он почувствовал, как посторонняя магия теплым ветерком прошлась по коже. Веки потяжелели. Ему казалось, что он парит в облаках. Мелодия ласкала слух, вытеснив все связные мысли. Слизеринцу было так хорошо, что не хотелось, чтобы этот момент заканчивался.

Он даже не успел понять, как оказался у кромки воды и склонился к одной из дев. Их лица были настолько близко, что он чувствовал на своих губах ее теплое дыхание. Секунда-вторая…

Неожиданно изумрудные глаза начали наливаться красным. Магия вспыхнула, сжигая своим огнем невидимые путы. Поттер покачнувшись отпрянул, стараясь устоять на ногах. Голова раскалывалась на части. Парень зажмурился и сжал ее руками с обеих сторон, пытаясь унять боль.

Мелодия зазвучала громче. Глаза русалок пылали ярко-ярко, порабощая своим сиянием. Их магия безудержным потоком обрушилась на мальчишку преследуя лишь одну цель — овладеть.

Поттер сопротивлялся. Магия огнем пылала вокруг, защищая своего хозяина. Он не знал сколько прошло времени, но когда очнулся от этого марева, то понял, что стоит у дверей замка, а левая рука пылает болью.

— Черт, — выругался брюнет. Он предположил, что мог удариться о какой-то камень. Задрав рукав, слизеринец увидел, что крови нет. И тут его взгляд остановился на трех полосах, которые сияли золотистым сиянием. — Неужели эти чудовища успели меня схватить? — сам у себя спросил Герой.

Достав волшебную палочку, Гарри наложил на поврежденную конечность заживляющие чары. Вспыхнул красный цвет. Боль начала утихать, пока совсем не ушла. Поттер вздохнул с облегчением. Но тут сияние исчезло, а знак так и остался.