Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 31 из 41



- Да, - мастер Реналд встал, подошёл к столу, порылся в одной из шуфлядок и достал папку в кожаном переплёте. – Мои ребята поработали в Кватче, порасспрашивали людей о Мартине, нашли даже его семью. До пятнадцати лет он жил на ферме недалеко от Кватча. Его приёмных родителей уже нет в живых, но остались две сестры и брат. В пятнадцать лет у него обнаружились магические способности, и его приняли в гильдию магов в Кватче. Он хотел продолжить обучение в Университете, но увлёкся культами даэдра и передумал.

- Вот откуда у него такие знания даэдра!

- Да, именно оттуда. С восемнадцати до двадцати пяти лет он был связан с поклонниками даэдра, много пил, постепенно спивался, вёл разгульную жизнь, неоднократно сидел в тюрьме за хулиганства. Но затем во время празднества в честь Сангвина произошёл несчастный случай, из-за которого погибли его друзья и беременная жена.

- А другие дети у него есть?

- Нет, по крайней мере, не известно… Этот случай подействовал на Мартина отрезвляюще, он бросил пить, завязал с культом даэдра и постригся в монахи. Через два года он получил маленький приход в своей деревне, а год назад был переведён в Кватч в часовню Акатоша.

Мастер Реналд перевернул несколько страниц пергамента:

- Копали мы и в сторону того, был ли он связан как-нибудь с дворцом или с Мифическим Рассветом.

- И?..

- Ничего. В бытность свою даэдрапоклонником он ежегодно совершал почести Мерунесу Дагону, но ничего сверх этого за ним не наблюдали. Мы осторожно перетряхивали и придворных по поводу их даже не контактов, а знаний о существовании Мартина – но тоже глухо.

- То есть вы ведёте к тому, что он здесь не при чём, - Марк задумчиво потёр подбородок.

- Да. Потому что если бы хоть какие связи были, они бы выплыли, хоть намёками… Другое дело, он или не он изготавливал те амулеты, с помощью которых сектанты проникли во дворец и в монастырь Вейнон, мои ребята выяснить не смогли. Судя по всему с магией крови он знаком, но за изготовлением амулетов на основе кошачьего глаза его не замечали… Асгунн, раз ты не спишь, скажи вот что: мог ли около Санкр Тора быть не настоящий Мартин, а его двойник?

Она задумалась.

- Он при нас распечатал Санкр Тор. До того, как он это сделал, мы войти туда не могли, хотя из любопытства попытались.

- Санкр Тор мог быть распечатан заранее, - выдвинул версию Марк, - а для того, чтобы наёмникам пустить пыль в глаза, на двери навесили магический замок, который мог снять любой маг.

- Я не чую магию, - признала Асгунн, - разве только очень сильную. Но среди нас были маги, и они сказали, что не чуют магии на воротах, которые вели в форт.

- И при этом дверь они открыть не могли?

- Не могли.

- Да, - неохотно согласился Марк, - магия Септимов не определяется как магия.

- Если предположить, - продолжила Асгунн, - что маги были подсадными и сказали, что магии нет, в то время как она была, то обман вылез бы. Из двенадцати наёмников, что там были – я не чую магию, Узул не чует, и ещё один полуорк-полунорд, сдаётся мне, не чуял её, мы трое не разгадали бы обмана, но все остальные в магии разбирались. Так что обман был невозможен…

Мастер Реналд вдруг насторожился и сделал ей жест замолчать. Асгунн машинально потянулась за мечом.

- Канцлер Окато решил нанести нам визит, - с некоторым удивлением констатировал он. – Что ж, он избавил нас от необходимости искать его.

________________________________________

[6] Кварт – древнеримская единица объёма, равная 136 миллилитров.

========== Глава 20. Канцлер Окато. ==========



В кабинет вошёл высокий альтмер в простой магической робе и с накинутым на плечи плащом. Трайвонд с презрением проигнорировал его, остальные же вскочили и склонились в поклоне. Канцлер Окато ответил на их приветствие коротким кивком и опустился в кресло, услужливо пододвинутое к нему Марком.

- Надеюсь, - высоким пронзительным голосом учтиво поинтересовался он, - я не сильно помешал вашей беседе?

- Мы рады видеть вас, канцлер, - со взаимной учтивостью ответил мастер Реналд, - потому как у нас есть, что сказать вам.

- Думаю, мне известно, что вы мне хотите сообщить, - канцлер внимательно посмотрел на Трайвонда в углу, занятого своей книгой и игнорировавшего всех и вся. – Однако я хочу вас выслушать в надежде на новую информацию. Но прежде чем приступить к этому, я хотел бы вам… сказать. В Университете Таинств, в кругах, приближённых к верховному магу, ходят низкие слухи, мол, главный следователь дворца приблизил к себе некроманта и с его помощью практикует сие презренное занятие. Говорят также, что сей некромант – редгард, таинственно исчезнувший с галеры, на которой его везли для справедливого суда в Имперский город.

- Что вы, канцлер, - всплеснул руками мастер Реналд, - как можно! Подобные слухи порочат мои честь и достоинство, и мне прискорбно, что меня, верного сторонника Империи и верховного мага, хотят невинно оклеветать!

- О что вы, что вы, мастер, - примирительно вскинул руки канцлер. – Я искренне верю в вашу невиновность и не допускаю мысли о том, что вы или ваш подающий большие надежды ученик, - величавый кивок в сторону Марка, - падут столь низко, чтобы связаться с некромантами. И я непередаваемо рад, что столь подлые слухи оказались досужими вымыслами ваших завистников и недалёкого ума простолюдинов.

- Канцлер Окато, - вклинился Марк, - нижайше прошу простить меня, за то что вмешиваюсь в вашу беседу, но позвольте спросить?

- Спрашивай, - позволил канцлер.

- Не собираются ли подлые сплетники предпринимать незаконные действия против меня, моего учителя и… моего друга, которого постигла столь печальная участь оказаться невинно оклеветанным?

- Насколько мне известно, нет, мой юный друг, но я склонен предполагать, что это… ненадолго.

- Благодарю вас, канцлер.

- Что ж, - канцлер Окато переплёл пальцы, - раз мы разрешили сие маленькое недоразумение, я позволю себе перейти к делу, ради которого посмел нарушить ваше уединение. Мастер Реналд, можно ли доверять вашему гостю из Хаммерфелла?

Трайвонд, до этого настороженно не спускавший глаз с канцлера, раздражённо передёрнул плечами и резким пассом выставил вокруг себя стену глухоты. Канцлер удовлетворённо кивнул и дополнительно начертал руну безмолвия.

- Итак, мастер Реналд, - он заговорил менее вычурным стилем, - правильно ли я понимаю, что дело, ради которого вы хотели ко мне наведаться, но я вас опередил – это подозрение, что Мартин, который называет себя принцем Септимом, собирается открыть великие врата в Обливион?

- Да, канцлер… Позвольте предложить вам чашку чая, - запоздало спохватился он.

- Не стоит беспокоиться, мастер Реналд. Лучше позвольте узнать, что ВАМ известно о намерениях Мартина.

- Достоверно – ничего, - взял слово Марк. – Но нам известно, что он посылал людей добыть великий камень велкинда из Мискарканда и доспех Тайбера Септима из Санкр Тора, на котором сохранилась кровь драконорождённого основателя династии. Также есть сведения, что у Клинков имеется ваббаджек. А такой набор артефактов заставляет предполагать, что Мартин собирается открыть великие врата в Обливион.

- Второй вопрос – есть ли основания подозревать, что он не Септим, а самозванец?

- Нет, канцлер. Факты указывают на то, что он – именно тот, за кого себя выдаёт. Другое дело, что его намерения нам не известны.

Канцлер Окато медленно кивнул.

- Час назад во дворец прибыло двое посыльных от Клинков, - он сложил ладони лодочкой и упёрся пальцами в подбородок. – Они привезли письмо грандмастера Джоффри, в котором он сообщает, что около Брумы сектанты Мифического Рассвета собираются открыть великие врата в Обливион, и они, Клинки, вынуждены допустить это.

- Вынуждены? – мастер Реналд свёл брови на переносице. – Как это понимать?

- Понимать следует так, что Мартин, по крайней мере, по его утверждению, собирается открыть врата не в случайное место в Обливионе, а конкретно в один из Планов Обливиона, а именно – в Рай Манкара Каморана. Ибо, по утверждению Мартина, именно туда Манкар Каморан забрал Амулет Королей во время нападения Клинков на убежище Мифического Рассвета. А для того, чтобы врата открылись в некое конкретное место, как вам, я полагаю, известно, дополнительно к трём базовым артефактам требуется ещё великий сигильский камень.