Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 11 из 32



Я навела порядок в лаборатории, проверила, что творится в доме. В доме все спали, поэтому я вернулась в подвал и выпила почти безвкусное, с лёгким сладковатым запахом зелье, зажмурилась и прислушалась к своим ощущениям. Потом открыла глаза.

Не то что совсем не работает, еле-еле магию я видела, но именно что еле-еле, а должна была различать очень чётко. Я засветила на пальцах люмос и с трудом разобрала магические линии вокруг него. Потом поднялась в дом.

Нет, всё-таки не годится. Видны были только еле заметные остаточные следы трансфигурации на одежде Тобиаса, и больше ничего. Проверять с таким зельем действие заклинаний бесполезно, структуру я не рассмотрю. Я с сожалением вернулась в лабораторию и пометила в тетради, что этот рецепт работает слабо, потом убрала тетрадь и ушла к Северусу спать. Близилось утро.

========== Глава 6. Архив магических документов. ==========

14 февраля 1964 года, пятница.

Утро пятницы прошло традиционно: подождать, пока уйдёт Тобиас, позавтракать, трансформировать одежду для Северуса, приладить к метле второе седло, а проще говоря – примотать перед взрослым седлом кусок одеяльной ткани, найденный мною в одном из шкафов, и можно было отправляться в полёт. Ребёнок смотрел на метлу с опаской, переводил взгляд с неё на меня, но когда я, закрепив дорожную сумку у себя за спиной, села в седло, он без колебаний устроился передо мной. Привязать Северуса к себе, заклинание купола от ветра, отвода глаз – и мы полетели.

Управление было непривычно, пару раз, пока не освоилась, я едва не ушла в сваливание. Метла слушалась малейшего движения: наклонишься вправо – она тут же поворачивает направо, чуть надавишь руками на рукоять – она идёт вниз, отклонишься назад – задирает нос. Я до этого летала только на обычных дорожных мётлах, на которых, чтобы заставить их поменять направление, приходилось прилагать большие физические усилия, а иной раз и крепким словцом угостить. С непривычки квиддичная метла неудобна, не шелохнёшься лишний раз, а уж если на метле ребёнок, который спокойно сидеть не умеет и которому всё интересно, что делается вокруг, то полёт на ней превращается в одно бесконечное приключение. К счастью, заклинание компаса работало безукоризненно, да и трассу внизу я не теряла из виду, поэтому могла позволить себе не одёргивать поминутно Северуса, следить только за горизонтальностью полёта и даже успевать рассказывать ребёнку, что происходит внизу. Зато со скоростью болгары-квиддичисты не обманули – через сорок минут под нами раскинулся Бирмингем.

Город был больше, чем я ожидала, хотя и не чета Лондону или Москве. Я немного снизилась, чтобы иметь возможность рассмотреть его. По идее, вход в магический квартал должен быть в центре города или недалеко от него, потому что в центре в толпе людей проще оказаться незамеченным, чем на пустынной окраине. Я усилила заклинание отвода глаз, снизилась ещё больше и начала планомерно прочёсывать квартал за кварталом.

Удача улыбнулась мне быстро – я не сделала и пяти кругов, как почуяла присутствие магии и внутри заброшенной территории, прилегающей к какому-то собору из красного кирпича, обнаружила искомый квартал. Ещё один круг, выбрать относительно безлюдное место, предупредить Северуса не шевелиться и предельно осторожно снизиться. Ещё ниже, не делать лишних движений, а в идеале не дышать – и мои ноги коснулись утоптанного снега. Уф, прилетели.

Это был не Косой переулок, а какой-то из тупиков, узкий, метра три шириной. Вдоль него прижимались друг к другу дома с высокими узкими окнами и остроконечными черепичными крышами, из некоторых труб вился дымок. На стенах крепились не горевшие сейчас магические фонари. Я забросила метлу за плечи, привязала её рукоять к специальной петле на плече моего пальто, взяла Северуса за руку и пошла в сторону центра квартала.

Трое встречных магов с интересом на меня посмотрели – как-никак, одеты мы по маггловской моде – один из них приветствовал меня коротким наклоном головы, и мы разошлись. Поперечная улица, в которую мы уткнулись метров через пятьдесят, была пошире, здесь уже было более людно, и я прочитала на ней название – Дипломатический переулок. Как раз то, что нужно – где-то на нём и находится местный ЗАГС, да и посольства тоже тут.

ЗАГС, который назывался тут «Архив магических документов», располагался в конце переулка, там, где он вливался в знаменитый Косой переулок. Здание представляло собой каменное подобие собора, только в несколько этажей – сколько именно, сказать затруднялись сами архитекторы, потому что архивы и хранилища располагались на произвольной высоте, соединялись ступеньками или наклонными коридорами, а то и вовсе имели доступ только через камин. Красный кирпич местами украшался лепниной, всякими выступами и нишами, а вход сторожил каменный голем, призванный отваживать ненужных посетителей. Нас с Северусом он подозрительно осмотрел каменным глазом – одним, второй он открывать не стал – затем закрыл его и снова замер, давая этим понять, что вход свободен. Мы быстро поднялись по высоким, каменным, стоптанным ступенькам, открыли массивную деревянную дверь и оказались в неожиданно светлой приёмной. На полу лежал ядовито-алый ковёр, без остатка поглощавший всю грязь, которую посетители приносили с улицы, напротив входа стоял массивный письменный стол, за которым на высоком стуле восседал пожилой архивариус, рядом с ним возвышался массивный же шкаф, под одну из ножек которого была подложена деревяшка. Вдоль стен тянулись скамьи для посетителей, пустующие сейчас, под потолком опасно раскачивалась люстра, и на этом убранство приёмной заканчивалось.

- Приветствую вас, - я размотала свой шарф и склонила голову, приветствуя архивариуса.

- И что же привело в сие царство документов Отсечённую от рода Принц? – не слишком доброжелательно, хотя и без явной враждебности поинтересовался архивариус, не ответив на моё приветствие.

- Желание увидеть некоторые документы, - что ж, без политеса, так без политеса.

- Откуда вы взяли, что я вам их дам?



- Оттуда, что эти документы касаются меня. Мне нужно генеалогические древо рода Принц, данные о его последних трёх поколениях и договор о магическом браке мисс Эйлин Принц и мистера Тобиаса Снейпа. И если есть сторонние документы, касающиеся этих вопросов, то и их тоже.

Он некоторое время внимательно рассматривал меня, затем перевёл взгляд на прижавшегося ко мне Северуса и потребовал:

- Вашу волшебную палочку, пожалуйста.

- Увы, - без сожаления ответила я, - палочки со мной нет.

Ну выла интуиция Эйлин, что её нельзя с собой брать. Не знаю, почему, но я решила послушаться. Я могу и без палочки, к тому же в сапоге был спрятан нож – исключительно на всякий случай.

- Увы, - в тон мне ответил он, - я не могу вам выдать документы.

- Можете, - я подошла вплотную к нему. – Отсечённой волшебная палочка не полагается. Вы меня признали и без неё, не так ли? Печать на магии ничем не скроешь и ничем не сымитируешь. Под оборотным зельем меня сюда не пропустит голем, так что вы знаете, что я – Эйлин и никто больше. Поэтому будьте любезны, предоставьте мне нужные документы.

- А если я скажу нет?

- А если я спрошу, на каком основании?

- На основании того, что вы являетесь Отсечённой.

Я саркастически улыбнулась:

- Вы прекрасно знаете, что это не основание. Я прошу всего лишь документы, касающиеся меня. Дорогой мистер Аббот, - я таки вспомнила его имя с прошлых моих посещений этого места, - давайте не будем ругаться. Ни мне, ни вам это не нужно, не так ли? Если вы мне откажете, - я пожала плечами, - я, сами понимаете, не стану угрожать вам расправой, не полезу жечь архив… Но ведь я могу пустить несколько нелицеприятных слухов о вас. Вам они нужны?

Он смотрел на меня долго и внимательно, без капли раздражения, словно бы я его не пыталась шантажировать и угрожать. Потом произнёс.

- Ты стала другой, Эйлин.

- Есть вещи, - в тон ему ответила я, - которые нельзя пережить, не став другой. Я могу увидеть документы?