Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 38 из 59

- Знаешь, а я ведь знала это. Знала, видела, в тебе, в нём… Признавать только не хотела. Думала, что Мери бы не поступила так со мной, рассказала бы… Ой, а ты даже рассказывала, что вместо бесчувственного трудоголика идеал мужчины увидела вдруг, это ведь о нём было, да?.. – пересечение взглядов: в серо-голубых глазах дождевыми лужами на асфальте плещется отчаяние, орехово-карие заполнены тёмными горькими отблесками обиды. – А хочешь знать, когда я на самом деле поняла? В тот вечер, когда тебя похитили. Я позвонила… ему… Не знаю зачем, от отчаяния, я была уверена, что это бесполезно, что он просто протянет в трубку своё «ску-у-ука»… А он приехал. Примчался, – девушка на мгновение спотыкается, губы нервно передёргиваются. – И обнял меня. Представляешь? ОБНЯЛ. В этот вечер он был таким… Человечным, близким… Для тебя. Из-за тебя.

Мери прерывисто выдыхает, вскидывая глаза, явно желая что-то сказать, но Молли не даёт ей сделать это, резко отворачиваясь в сторону.

- Не чувствуй себя виноватой, ясно же, что Шерлок никогда и не посмотрел бы на такую серую мышь, как я…

- Молли, ну что за глупости, это просто…

- О, не смей жалеть меня, слышишь! Не смей. Иди, тебе явно пора.

Напряжённое молчание висит в лаборатории ещё около минуты, затем Молли слышит тихие шаги и негромкий хлопок закрывшейся двери. И только после этого она со злостью сметает на пол стоящую перед ней мензурку, позволяя вырваться из груди первому глухому всхлипу.

Настроение было ужасным. На душе с небывалым энтузиазмом скребли кошки, никакого облегчения от того, что тяжёлый, но неизбежный разговор остался позади, я не чувствовала. Чувствовала усталость и противное тянущее ощущение предательства. Если объективно рассудить – ну не виновата я ни в чём, просто влюбилась, потеряла голову и благодаря невероятному стечению обстоятельств была удостоена чем-то, похожим на взаимность.

А по-человечески взглянуть, так я последняя стерва, сука и предательница. Предательница, предательница… Это слово противным эхом отдавалось в душе, заставляя горько кривиться и глубоко вздыхать. Ох, чёрт подери…

Я в очередной раз тоскливо взглянула на экран ноутбука, на котором висела и наполовину недоделанная презентация, срок сдачи которой прошёл ещё вчера, и захлопнула его, засовывая в сумку. Нет, тишина родной квартиры явно не то, что мне сейчас нужно…

Дверь поддалась от первого толчка, я поднялась по лестнице, привычно скинула кеды в угол…

- Передай мой телефон, Джон.

Шерлок сидел в своём кресле, пристально вглядываясь в стену над камином. Висевшее там зеркало сейчас было полностью залеплено фотографиями каких-то людей, дома, интерьеров, копиями каких-то бумаг, картами… Он не повернул головы, но фраза явно относилась ко мне – я обменялась быстрым понимающим взглядом с сидящим в другом кресле и читающим книжку доктором Ватсоном, а затем просто взяла мобильный Холмса со стола и положила в его протянутую ладонь.

- Спасибо.

Меня он явно не заметил, тут же уткнувшись в телефон. Я бросила сумку с ноутом на стул, села на подлокотник кресла доктора, тяжело вздохнула.

- Не самый лучший день? – дружелюбно поинтересовался он, откладывая книжку. – Будешь чай?

- Лучше кофе с коньяком. День был определённо не самый лучший.

====== Часть тридцать третья, добрый вечер ======

Джон влил в кружку ложку янтарной жидкости, взглянул на меня, и добавил ещё одну. Я устало улыбнулась, ладонями обхватывая горячие стенки, вдохнула горячий ароматный пар.

- Ну, и что сделало твой день настолько хорошим?





- Прямота и честность, упаси тебя от них боже, – я невесело усмехаюсь, но первый глоток уже разливается в желудке мягким теплом, не давая вновь погрузиться в депрессивные настроения. – А что у вас? Какие-то новости с расследованием?

- Новости, не то слово. Майкрофт тут опять принёс папочку с делом государственной важности…

- Да, я была, когда он заходил с утра.

- Ну вот. Ты же знаешь Шерлока, он обычно всегда «крайне рад» подобным делам… Тем более дело Дорси его всерьёз увлекло, ну того, который вроде как выбросился из окна на следующий день после помолвки. Вчера вечером мы ездили к его сестре как раз… О, это было что-то: сперва Шерлок с порога прямо в лицо заявил этой девушке, что она не сестра, и вообще не родственница покойного, представляешь этот тон «Разрез глаз, форма ушной раковины, скулы – если вы всю жизнь искренне полагали, что у вас общий отец, вынужден вас разочаровать, это явно не так». Бедная Элизабет в шоке, Шерлок ураганом проходится по всему дому, фотографируя, перебирая бумаги, особо интересные находки комментирует вслух, типа «Хм, Дорси изменял невесте одновременно с двумя женщинами, интересно», или «Это вы так успешно играете в недотрогу, или ваш поклонник не интересуется вами как женщиной?..» – тут я не выдержала, и рассмеялась, уж больно забавно Джон пародировал интонации Холмса. – Представляешь, да? Но это ещё не самое интересное, ты слушай: не успел я сегодня прийти с работы, как этот ураган буквально подхватил меня и снова потащил к бедной девушке, приговаривая, что я, со своими вечными патриотическими порывами, должен быть счастлив, ведь «это просто блестяще, Джон, это же он, ну конечно!..»…

- О! Джон, это же… Мери? – детектив появился на пороге кухни, взмахивая какой-то бумагой, но при виде меня опуская её и непонимающе сводя брови.

- Шерлок? – подражая его удивлённой интонации проговорила я. – Надо же, вот это встреча, да?

Он улыбнулся в ответ на мою улыбку, подошёл, но лихорадочно блестевшие глаза снова почти сразу перескочили на доктора Ватсона.

- Джон, мы должны ехать, и позвони Лейстрейду, Элизабет в опасности.

- В опасности? О чём ты говоришь?

- В опасности, разумеется, если убийца поймёт, что она была любовницей Олдхэма…

- Элизабет Дорси? Сестра парня из твоего дела? Подожди, она была любовницей Джона Олдхэма, пропавшего политика?

- Нет, разумеется, нет, однако то, что он оплачивал её обучение, их тайные встречи явно наведут убийцу на мысль об этом, люди вообще предпочитают видеть во всём сексуальный подтекст, особенно в отношениях немолодого политика и привлекательной студентки…

- Но она не была его любовницей. – какое-то вопросительное утверждение.

Доктор Ватсон непонимающе смотрел на Шерлока, который рассеянно взял мою кружку, и уже почти осушил её залпом. Я, не удержавшись, прислонилась головой к его боку, легонько провела ладонью по расслабленно свисающей руке… он словно и не заметил этого, со стуком поставил опустевшую кружку на стол, отстранился, буквально пробежал в свою комнату, выскочил оттуда, пронёсся в гостиную… Я наблюдала за его перемещениями со странной смесью какой-то чисто женской щемящей тоски и восхищения. Шерлок в азарте расследования, такой увлечённый, возбуждённый, живой, им невозможно было не залюбоваться… но в то же время сейчас хотя бы совсем немного, маленькая толика его внимания, полностью сосредоточенного на деле, была так нужна мне.

- Мне срочно нужно взглянуть на её стопы. – он уже накинул пальто, выбежал из квартиры… И всё же вернулся, стянул с правой руки кожаную перчатку и мимолётным нежным жестом погладил меня по щеке. – Я скоро вернусь, дождёшься? – я чуть кивнула, получив в ответ тёплую улыбку… но уже в следующую секунду он снова исчез, а за ним, быстро допив свой кофе и кивком попрощавшись со мной, торопливо ушёл и Джон.

Я тоскливо наклонила опустевшую кружку, немного помедлив, со вздохом встала, переместилась в уютное кресло гостиной, располагая на коленях ноутбук и готовясь погрузиться в унылую пучину работы.

«Я скоро вернусь, дождёшься?» – Одиссей Пенелопе наверняка так же сказал. Я со стоном потянулась, разминая затёкшие за несколько часов неподвижности мышцы. Унылая пучина работы и интернет затянули меня неожиданно сильно, и сейчас уже почти перевалило за полночь. Шикарно. Домой только на такси, а я не уверена, что у меня с собой достаточно наличных… А если остаться здесь, то завтра на работу идти в этой же одежде, нарываясь на ехидно-зависливые «Опять дома не ночевала, не отпускает тебя твой, да?..». Как же я устала, кто бы знал…