Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 14 из 98

Охотник нехотя пожал протянутую ему руку и послал соседке некое подобие ободряющей улыбки, которая, кажется, была ей необходима. Все же на ребенка сильно подействовала встреча с родителем. Она даже, против обыкновения, молчала, не говоря ни слова и только недоверчиво косясь в сторону отца, выводящего ее за дверь.

***

Настроение после ухода гостей возвращаться не хотело, по телевизору ничего интересного не было, а ужин из очередных полуфабрикатов показался охотнику совершенно безвкусным. Выйдя снова на перекур, Дэрил окинул взглядом двор, понимая, что ищет хотя бы какую-нибудь забытую здесь Софией вещь. Что угодно: игрушку, книжку, теплую кофту, которую девочка накидывала по вечерам. Что-то, с чем можно было бы зайти к соседям, убеждаясь, что у них все в порядке.

Охотник то и дело прокручивал в голове момент встречи отца с дочерью, пытаясь понять, что же там было не так. Что его насторожило? А может быть, это банальная ревность? Кэрол и София – оказались собственностью этого малоприятного, явно любящего приложиться к бутылке, мужчины. И пусть бывшей собственностью - от этого легче не становилось.

А перед глазами все еще стоял взгляд, которым одарила его София, оглянувшись на прощание. Что же в нем было такого? Слезы? Страх? Обида? Просьба о помощи? Но это ведь совершенная ерунда. Если бы что-то было не так, девочка бы обязательно сказала – особой молчаливостью и умением хранить чьи бы то ни было секреты София не отличалась.

Но сказала бы она, если бы дело касалось действительно чего-то серьезного? Вспоминая себя в детстве, Дэрил понимал – нет. Но разве можно тут сравнивать? Ни Кэрол, ни София даже десятой части пережитого им не видели никогда. А потому все эти мысли о странных взглядах девочки являются очередной попыткой самообмана. Дэрил просто хочет убедиться, что с Кэрол все в порядке, и что с бывшим мужем женщину уже ничего, кроме ребенка, не связывает.

- Эй, Дэрил! Как дела? – остановился у ограды Глен, заметив охотника и махнув ему приветливо рукой. – У нас со следующей недели новая пицца появится – с морепродуктами! Первый месяц будет скидка большая, заходи!

Этот жизнерадостный паренек, в отличие от своей девушки, напряженная улыбка которой не могла обмануть Диксона, действительно отлично относился к каждому из своих постоянных клиентов, кем бы они ни были. Наверное, именно потому Дэрил так часто и захаживал за пиццей, зная, что там ему никто в лицо утомленно фыркать не станет, и даже последние новости расскажет.

- Это че, с рыбой? – скривился Диксон, не зная, чего ожидать от изобретательного парня, все новинки которого держались на плаву не дольше этого самого первого месяца со скидкой.

- Там много чего будет. Попробуешь, узнаешь. Ну, или угадаешь. Или не угадаешь, и я тогда скажу! Вкусно! В этот раз вкусно! – не обиделся на смешок мужчины Глен и перевел тему. – Слышал новость? Лори, ну та, которая новая. В смысле, старая… в смысле, вроде, единственная жена шерифа нового. Знаешь ее, да? Беременная! Ей там прямо в больнице стало плохо вчера, ну и… В общем, говорят, что ни он, ни она совсем не рады что-то. Хотя чего бы? Дом есть, работа есть, первый уже большой, можно и еще…

- Сам-то не спешишь, - хмыкнул Дэрил лениво, облокачиваясь на калитку и то и дело поглядывая в сторону соседнего дома.

- Ну, мне еще рано. А вот им как раз нужно! – решил все за чужую семью парень и уловил взгляд охотника. – Слушай, а что там у твоих соседок сегодня странное?

- Что? – напрягся Диксон.

- А ты не слышал? Да крики там какие-то были, когда я только что проходил. Ну, я не прислушивался, но что-то… В общем, странно, они вроде тихие: и Кэрол такая милая, и София хорошая девочка. Пиццу у нас иногда берут, хотя малая говорит, что у матери ее не хуже получается. О, а вон и Мэг уже все купила, что хотела, - встревоженно взглянул в сторону стоящего поодаль магазина Глен. - Пошел я. Про пиццу не забудь! Точно вкусная!





Но рассеянно кивнувшему Дэрилу было не до пиццы. Слова о криках из соседнего дома позволили ему уже не задумываться о приличном поводе для того, чтобы зайти к соседкам. В конце концов, если что, на ходу там что-нибудь сообразит. Охотник торопливо пересек лужайку и замер у двери, в самом деле, слыша плач девочки.

Кажется, в чем-то он сегодня серьезно ошибся.

========== Глава 9 ==========

Не став даже стучать, Дэрил толкнул незапертую дверь соседей и торопливо зашел в дом. Голоса раздавались из кухни, куда без колебаний и шагнул охотник, видя зареванную Софию, пытающуюся повиснуть на занесенной руке Эда, и вжавшуюся в стену Кэрол, алый след на щеке которой говорил о том, что муж успел ее ударить. Бывший муж.

Взгляд заметившей Диксона женщины зажегся надеждой, которая сменилась еще большим страхом, смешанным со стыдом. Не раздумывая больше ни минуты, Дэрил схватил мужчину за ворот куртки, оттягивая в сторону и нанося несколько ударов, пользуясь тем, что Эд даже не успел сообразить, что происходит. Пелетье так просто не сдался и даже попытался сопротивляться к удивлению охотника, который был уверен, что подобные только на женщин и способны руку подымать. Или он просто так сильно хотел освободиться, боясь за свою шкуру? Прекратить драку, которая начала превращаться в избиение, смогли только крики испуганной Софии, заставившие Дэрила приподнять голову и, встретившись с двумя перепуганными взглядами, вытолкать едва державшегося на ногах Эда за двери.

- Увижу еще раз – убью, - пообещал он судорожно закивавшему Пелетье, брезгливо вытирая испачканные в крови того ладони о свои штанины и вспоминая, что еще час назад подавал этой твари руку.

Возвращаться в дом, убедившись в том, что Эд удалился, охотник не собирался, отлично помня, как смотрела на него Кэрол только что. Точно с таким же испугом, как на бывшего мужа. Словно он – такой же монстр, способный только пить и бить. Позади скрипнула дверь, заставляя Дэрила напрячься, не зная, что делать и говорить.

- Идем внутрь, - робко коснулась его плеча вышедшая из дома Кэрол. – И спасибо тебе. Знаешь, мне иногда кажется, что я только и делаю, что благодарю тебя при каждой встрече.

Заходя на кухню за уверенно тянущей его за руку женщиной, Дэрил не понимал, как она так просто и беззаботно болтает о сущей ерунде, когда всего несколько минут назад ее били. Кэрол продолжала говорить какую-то чепуху о больнице и Карле, доставая аптечку и периодически умолкая, чтобы прислушаться к раздающимся из ванной, куда она отправила Софию умыться, звукам. Повернувшись к охотнику с ватным диском в пальцах и встретившись с его взглядом, Кэрол уже не смогла удерживать маску беспечности, делая шаг вперед и утыкаясь лицом в плечо снова напрягшегося мужчины.

Не зная, как утешить расплакавшуюся женщину, продолжавшую бормотать совершенно не нужные ему благодарности и даже извинения, Дэрил неуверенно поднял руку, прикасаясь к вздрагивающей от рыданий спине Кэрол, которая еще сильней прижалась к нему. Растерянно оглянувшись при звуках шагов, охотник увидел скривившуюся при виде плачущей матери Софию и уже через минуту обнимал их обеих, неловко поглаживая по плечам и понятия не имея, что еще можно сделать. Хотелось защитить их от всего мира – обеих, таких беззащитных, слабых и светлых. Хотелось, чтобы они больше никогда не смотрели так испуганно, не плакали и не боялись. Вот только что он мог сделать? Кто он им, чтобы что-то делать?

Наконец, отпустив Дэрила, немного успокоившиеся и тут же смутившиеся своего заплаканного вида соседки снова шмыгнули в ванную, а мужчина, после минутного колебания, решил похозяйничать на кухне, налив им в стаканы какой-то сок. Вышедшая Кэрол тут же приблизилась к Диксону, снова схватившись за свою аптечку и потянувшись смоченным в чем-то ватным диском к его разбитой губе, о состоянии которой охотник и сам не предполагал, не обращая внимания на боль и удивленно отдергиваясь от приближающихся пальцев.

- Ну что ты… Совсем не больно будет, - пробормотала Кэрол, чуть не заставив Дэрила рассмеяться.