Страница 19 из 69
— Должны ли мы показать ему, что ему не о чем беспокоиться? — спросил Аттикус, пока дергал бровями.
— Думаю, должны, — ответила я, когда Аттикус оттолкнул меня и снова притянул к себе, только чтобы снова оттолкнуть в другую сторону. Я позволяла ногам летать над полом, пока играла музыка, и мы перешли от свинга восточного побережья7 к классическому Линди хоп8 — моему любимому.
С каждым движением, я старалась свести ноги вместе, чтобы облегчить зуд, который продолжал нарастать, но ничто не помогало, и желание почесать не пропадало; ощущение было почти мучительным, потому что я проводила фантастическое время с Аттикусом, но, казалось, что я не могу по-настоящему насладиться этим.
Я низко кружилась, с рукой, прижатой к боку, когда кто-то другой схватил меня за руку и притянул к своей груди, поднимая и опуская меня на танцполе.
— Генри, — задыхаясь, произнесла я, когда он поднял меня и перекинул через спину одним плавным движением, не теряя ритма. — Что ты делаешь?
— Весело провожу время со своей хорошей подругой.
— Я на свидании, — ответила я, когда оттолкнулась от него и влетела прямо в захват Аттикуса.
Он закружил меня пару раз, и затем начал подпрыгивать на ногах и крутиться со мной по кругу, пока двигал нашими ногами взад и вперед. Он выпустил меня, и Генри снова схватил меня за руку.
Я посмотрела на Аттикуса, который, вообще-то, улыбался, наслаждаясь этой баталией.
— Погоди, Лав, — сказал Генри, поднимая меня на руки и подбрасывая в воздух с поворотом. К счастью, я приземлилась на ноги и ударила ногой в такт. В ту минуту, когда моя нога поднялась, зуд, который съедал меня, слегка успокоился от трения моей ноги против трусиков.
Святой Иисус, это было маленькое, но освобождение.
— Иди сюда, — сказал Аттикус, когда вырвал меня из рук Генри и, поднимая, наклонил над землей, чтобы я проскользнула у него между ног, затем быстро развернулся и снова поднял меня. В этот момент толпа начала формировать вокруг нас круг, улюлюкая и крича при каждом движении парней. Я была всего лишь пешкой в их маленькой игре, и сказать, что у меня началось головокружение, было бы приуменьшением. Я делала быстрые движения руками и ногами, подстраиваясь под музыку, пытаясь сосредоточиться на том, что произойдет дальше.
— Время для торжественного финала, Лав, — произнес Генри, притягивая меня в свое объятие и вращая. Он схватил меня за талию, снова притянул к себе, так что мои ноги обняли его за бедра, и затем поднял меня над своей головой, и я спустилась по его спине, приземляясь позади него, чтобы он смог вытянуть меня между своих ног и затем снова перед собой. Толпа вокруг нас кричала, и Генри развернул меня в своих руках, выпуская мою руку. Я отшвырнула ногу в сторону, на самом деле не обращая внимания, куда метила, наслаждаясь освобождением от зуда, что обеспечило это движение, до тех пор, пока моя нога не соединилась прямо с чем-то мягким.
Я посмотрела вниз и увидела Аттикуса, который лежал на полу и держался за свою промежность; его лицо исказилось от боли. Я поняла, что сделала, не по виду бедного мужчины передо мной, свернувшегося в позе эмбриона, а по коллективному «ууу» толпы, когда они наблюдали, как я ударила парня, с которым пошла на свидание, по шарам.
В этот момент я была уверена, что лучше бы приняла кокаин, чем стала причиной инцидента с лежащим передо мной мужчиной.
— Ты должна кружиться, а не пинаться, — сказал Генри около меня, стоя с руками на бедрах, пока мы оба смотрели на Аттикуса.
— Ты думаешь? — спросила я саркастически, ненавидя себя.
5 июня, 2015
Заметка для себя: чрезмерное количество детской присыпки может привести к дымящейся вагине, если не применять ее должным образом. В свою очередь один удар по яйцам может закончить свидание за две секунды. В следующий раз нужно удерживать все конечности при себе и избегать гениталий. Кроме того, возможно, стоит инвестировать в ракушки9 нескольких размеров, чтобы раздавать их парням, просто на случай, если снова потеряю контроль над ногами. Лучше перестраховаться, чем потом сожалеть, и мама дорогая, я сожалела.
7 глава
Великолепный держатель для карандашей
Смущение с прошлой ночи удерживало меня от того, чтобы проснуться рано и делать все как обычно. Вместо этого, я лежала в постели и смотрела в потолок, пока кухонное пение Делани доносилось из-под моей двери. Это была вафельная суббота, и я могла ощущать аромат ее домашнего угощения в своей спальне, который искушал меня, но недостаточно, чтобы вытащить мое жалкое тело из кровати.
Прошлая ночь была идеальная, потому что Аттикус был потрясающим танцором, и я правда наслаждалась тем, что была с ним. Он был милым, приятным, и действительно хорошо двигался. Он был не прочь потанцевать, что всегда возбуждающе, и парень мог улыбаться так, что я чувствовала, что таю, каждый раз, когда он дарил мне улыбку.
Я правда думала, что между нами что-то есть, пока моя нога не дернулась и не встретилась прямо с его ничего не подозревающей промежностью. Я с тревогой наблюдала, как Дрю помогал Аттикусу подняться с пола и выводил его из клуба, пока бедный парень сгибался в позе эмбриона и ковылял прочь. Позже ночью я узнала от Дженни, что Аттикуса вырвало снаружи клуба от боли, и ему было стыдно возвращаться обратно в клуб, и это был конец моего свидания.
Раздался тихий стук в дверь, когда мягкий голос Генри проник внутрь.
— Рози, пошли завтракать, Лав.
— Я не сдвинусь с этой кровати, — крикнула я, накрывая голову подушкой.
Генри зашел в мою спальню и сел около меня. Он убрал подушку и посмотрел на меня добрыми глазами. Он был без футболки, как обычно по субботним утрам, и на нем была пара тонких серых тренировочных брюк, которые сидели низко на бедрах. Его волосы были спутаны и зачесаны на бок, а на его челюсти появилась легкая щетина.
Неправильно иметь такого сексуального соседа.
— Ты не можешь оставаться здесь весь день. Пошли завтракать с нами, Лав.
— Я не могу. Я слишком подавлена, чтобы что-то делать.
— Все было не так уж плохо, Рози.
— Не так уж плохо? — ответила я, садясь и смотря Генри в глаза. — Генри, я ударила парня, с которым пошла на свидание, по яйцам до такой степени, что ему пришлось выйти наружу и его вырвало, от того, как сильно я ударила его. Я вернула его яйца к не опустившимся яичкам.
Смеясь, и не пытаясь это скрыть, Генри сказал:
— Не надо так винить себя; ты ударила не так уж и сильно. — Пытаясь утешить меня, он гладил меня по спине, пока я корила себя из-за прошлой ночи.
— Он стал зеленым! — призналась я.
— Это недостоверные сведения. Нет никакого способа, что в этом освещении ты увидела, что его лицо позеленело; практически невозможно сделать такую оценку. Мы должны вычеркнуть это заявление из протокола, — пошутил он, пытаясь сделать ситуацию более радужной.
— Я ненавижу, что ты наслаждаешься этим.
— Я не наслаждаюсь этим, — Генри еще немного смягчился и взял мою руку. — Я просто пытаюсь показать тебе, что это не конец света.
— Это так! Он на самом деле мне нравился, Генри. Я чувствовала, что у нас может что-то получиться.
— И все еще может, — пытался он вдохновить меня.
— Генри, я уверена, что сожгла этот мост в ту минуту, когда моя нога встретилась с его промежностью.
— Ты никогда не узнаешь; возможно, ему могло это понравиться.
— С тобой что-то не так, — ответила я, отбрасывая свое одеяло, надевая тапочки и направляясь в сторону кухни, где порхала Делани. Дерк сидел за столом и наблюдал за Делани задумчивыми глазами. Когда-нибудь они поженятся; это было очевидно по тому, как он восхищался ею. Если бы у меня был кто-то, похожий на Дерка, но без ужасного имени.