Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 41 из 71

- Далеко не все могут похвастаться абсолютной памятью, как у вас. Профессор слегка рассеян, что обычно для ученых мужей...

Ее взгляд был настолько красноречив, что я прекратил оправдываться:

- Довольно уже. Ваше поведение возмутительно. Я же просил не донимать Софи? Почему вы морите ее голодом? Зачем вызвали рвоту? Я надеюсь, у вас есть разумное пояснение, или...

- Или что? - Лидия досадливо спрятала ладони в рукава плаща.

- Или придушу и здесь же прикопаю, - в сердцах сказал я.

Лидия нахмурилась, потом покачала головой.

- Глупо. Не сделаете. Есть свидетели, как мы ушли вместе. Кроме того, в песке плохо прятать тело, прилив размоет, а значит...

- Вы невозможны. Хватит уже. Я жду объяснений.

Лидия недовольно поежилась и слезла с камня.

- А ваша подружка шустрая, уже успела вам нажаловаться... Пойдемте, по дороге объясню.

Она взяла меня под руку, и я содрогнулся от холода ее ладоней.

- Когда я вижу эту серую мышь, мне право хочется взять и надавать ей пощечин, чтобы встряхнуть.

- Только попробуйте.

- Попробую, не сомневайтесь. Это ж надо быть такой же феерической идиоткой, чтобы не заметить, что тебя травят.

- Что? - я остановился, но Лидии упорно тащила меня вперед, к дому.

- А вы тоже хороши. Вас чему в Академии вообще учили? Или вы не в состоянии распознать симптомы отравления?

- Чем?

- Мышьяком, скорей всего. Несварение желудка, одышка, - она болезненно ткнула меня в подреберье, подчеркивая свои слова, - слабость в ногах, руках, даже легкий чесночный запах изо рта... Хотя нет некоторых других признаков хронического отравления, но в том-то и прелесть мышьяка, что он по-разному действует на организм!

- Это невозможно. Ее осматривали лучшие столичные лекари. Неужели вы думаете, что они бы не заметили симптомов? Ваше самомнение просто невероятно. Да и кто ее может травить? Глупость полная!

- Ну я пока склоняюсь к мысли, что это любящий муженек, которому после ее смерти достанется все состояние. Демон, ну ладно, она, влюбленная дура, когда выходила замуж, не подумала о составлении брачного контракта, но куда смотрели ее родители?

- Прекратите! У вас нет никаких оснований. Вы исходите желчью, обвиняя Эмиля. Он любит Софи, ради нее он отказался от титула...

- А что ему тот титул, если денег нет? Хотя я не исключаю и этой настырной экономки Эжени, ее привязанность к госпоже болезненна, а ревность иногда может приобретать самые уродливые формы...

Я решительно остановился.

- Но вы же сами сказали, что увидели в Софи проклятие. А теперь отступаете от своих слов?

- Я такого не говорила. Вы сами позволили себе так думать. А я всего лишь...

- Но вы увидели что-то! - я встряхнул Лидию за плечи, но она отвела глаза. - Иначе тогда зачем вы остались? Едва ли вас заинтересовало бы банальное отравление, в которое я, заметьте, не верю! Или... - я осекся, - или вы собираетесь нажиться и поэтому?..

- Разумеется, я собираюсь получить выгоду. Когда я узнаю, кто ее травит, то в качестве гонорара за свои услуги заставлю купить землю и полностью компенсировать мне все затраты. До копейки. Дрянь малолетняя, вы подумайте, какая актриса!

Видя мое недоумение, Лидия досадливо пояснила:

- Я о Ниночке. А ваш приятель тоже хорош, жену еще не успел в могилу свести, а уже неймется.

- Не смейте говорить гадости про Эмиля. Он просто слишком... доверчив и добр, поэтому и...

Лидия расхохоталась так, что согнулась пополам.

- Вы сами-то в это верите? Ах да, у вас же все идеальны.

- Я прекрасно знаю Эмиля. Он не идеален. Но на подлость он не способен.

- Неужели? И вы поверите в то, что Ниночка его еще не соблазнила?

- Эмиль не будет изменять Софи, - твердо ответил я.

- Поспорим? На вашу честь? А? Если выигрываю я, то вы...

- Нет. Довольно уже.

- Так значит вы сами сомневаетесь в своем друге?

- Нет. Я сомневаюсь в вас, госпожа Хризштайн. Вам ничего не стоит подстроить то, что еще не произошло и...

- Я вашу Ниночку уничтожу, - зло пообещала Лидия. - Или вы думаете, что я так просто оставлю ее выходку с одеждой?





- Разве не вы сами?.. - мне не хватило выдержки промолчать, о чем я тут же пожалел. Лидия моментально щелкнула меня по лбу, как будто в отместку за недавнее.

- Я вам говорила, что вы болван? С какой мне стати резать собственные платья? Мне теперь даже не во что переодеться! Про корсет я вообще молчу.

Я перехватил ее руку и стиснул в запястье.

- Еще раз посмеете назвать меня болваном или распустить руки, и я...

- Что? Придушите и закопаете? - насмешливо спросила она.

- Нет. Просто при каждой встрече буду вам напоминать, как смешно вы выглядите с красным носом, словно подвыпившая гулена.

Она задохнулась от возмущения, поднеся руку к лицу, а я добавил:

- Запомните, госпожа Хризштайн. Если вы говорите гадости людям, то будьте готовы услышать их в ответ.

- Мой красный нос пройдет, в отличие от вашей... - она осеклась под моим прищуренным взглядом. - Вы кажется опять забыли, господин инквизитор, что полностью в моей власти?

Лидия обвила мою шею рукой и притянула меня к себе. В ее глазах отражалось неспокойное море, придавая им насыщенный голубой оттенок.

- Только попробуйте отстраниться.

Я сцепил зубы, когда она расстегнула на мне ворот рубашки и приложила свою ледяную ладонь к моей груди.

- Довольно, - процедил я.

- Вы сами вытащили меня в холод, господин инквизитор. Надеюсь, у вас теперь покраснеет не только нос.

Я все-таки не удержался и отстранился, ощущая, как предательски алеют щеки.

- У вас нарушено кровообращение. Потому что вечер теплый. Слишком много желчи. И злобы. Попробуйте молиться. Могу принести молитвенник. Специально помечу самые несложные. Для вас.

Лидия вдруг нахмурилась, будто вспоминая что-то.

- Пометите?..

Я перевел дыхание, с облегчением понимая, что ею завладела иная навязчивая мысль. И со страхом ощущая легкое разочарование от того, что она не потребовала иного.

- Я попросил Тень отправиться к профессору, чтобы нарисовать портрет мальчика. Надеюсь, вы не против.

Лидия рассеянно кивнула.

- Мне нужна книга.

- Нет.

- Вы... - она явно сдержалась, чтобы опять не назвать меня болваном. - Вы принесете мне книгу. Иначе...

- Я не могу.

- Там, на полях, были заметки. Очевидно, сделанные профессором Грано. Я видела всего лишь одну страницу. На развороте. Но мне надо знать...

- Я сам посмотрю.

- Вы знаете, над чем работал профессор? Его сестра упомянула, что он пытался восстановить доисторические фрески.

Я нахмурился, вообще не имея понятия об их существовании.

- На полях была заметка про фрески и упоминание в них Источника, связанной с ним нестабильности... флюкту... или флюкта... тьфу... Было неразборчиво.

- Флуктуации. Я разберусь.

- А вам со многим придется разбираться. Не вздумайте сами ловить мальчишку. Он опасен. Поджоги - его рук дело.

- С чего вы решили? - только мне начало казаться, что я уловил ее сумасшедшую логику, как она тут же делала финт хвостом. - Очевидно же, что это Лука. Он виделся с убитым, он безумен, у него случился припадок при виде изображения собаки.

- Это Алекс, - упрямо сказал Лидия. - Не спорьте. А у Луки есть алиби, что подтвердил охранник и профессор. Хотя профессор такой скользкий... Мне непременно нужно узнать про этот скандал с ним.

Я благоразумно промолчал, однако поставил себе заметку все же узнать подробности у отца Георга. Или отца Валуа. Тот точно должен знать.

- Узнайте про фрески. Я думаю, что профессор не просто так заинтересовался этой книгой. Чтобы завтра она была у меня.

- Нет.

- Тогда я прямо сейчас отправлюсь домой, оставив вашу подружку на растерзание ее муженьку. И вышвырну из своего дома ваших сопляков, всех до единого. Ах да, еще я...

- Прекратите. Вы этого не сделаете.