Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 28 из 90

- Взаимно.

- … но, думаю, мы друг друга поняли. Когда вы останетесь за его спиной, вы вспомните о моих словах.

- Непременно.

Я физически ощутила, когда комната опустела, однако не сдвинулась с места, наблюдая в окно, как старший Холмс выходит в темноту улицы и исчезает в машине, оставляя мне пищу для размышлений. Двойную порцию.

Шерлок вернулся домой в начале двенадцатого, хлопнув дверью со всей дури. И мое сердце так по-глупому, так по-детски и так нелепо зашлось восторгом, выражая его участившимися ударами.

- Какого черта ты здесь делаешь, Майкрофт? – послышался рык с первого этажа, а потом гневный топот на лестнице возвестил о приближении Холмса.

Отложив колоду, я поднялась с подоконника, встречая Шерлока улыбкой, которую просто не смогла сдержать:

- Он уже ушел. Передавал тебе привет.

- Вряд ли, - буркнул Холмс, обходя комнату по кругу, стараясь выцепить какие-то одному ему видимые подсказки того, что здесь произошло. Гончая на охоте, ни дать, ни взять. Завораживает. – Что он хотел?

- Если в общем, то он пытался проявить заботу старшего брата, - призадумалась я о точной цели визита и, вместе с тем, заставляя себя оставаться на месте, не пытаясь с разбега запрыгнуть на Шерлока. Он не должен знать, насколько все усложнилось с моей стороны. Продолжаем блефовать.

- Просил тебя шпионить за мной? – нахмурился мужчина.

- А. Еще и такой вариант существует, - протянула я. – Нет.

Что-то в моем голосе не понравилось Шерлоку. Настолько, что он, резко развернувшись от камина, подошел вплотную и осторожно, словно опасаясь как-то испортить, взял мое лицо в руки, заглядывая в глаза. Ватные ноги, участившийся пульс и покалывающие губы. Доигралась.

- Что он сказал тебе, Кармен. – И снова никакой вопросительной интонации.

- Кроме того, что он пытался подкупить меня и выслать из страны, что тебя мной лихорадит.

В серых, сейчас без всяких голубых крапин, глазах сверкнула злость. Выдохнув, Шерлок моргнул, беря себя под контроль, и хищное выражение на его лице сменилось сосредоточенностью. И все же сейчас он напоминал мне гончую в охотничьей стойке. Только скажи слово, и сорвется прочь. Выслеживать, чтобы растерзать.

- И что ты ответила?

- Что у него комплекс бога.

Откинув голову, Шерлок засмеялся, а потом прижал меня к себе, обнимая обеими руками, и задал правильный вопрос:

- А что ты думаешь?

- Что лихорадит нас обоих, - прошептала я ему в шею, расслабившись и уткнувшись в нее носом. – А где Джон?

- У него свидание с Минди…или Меган… ее точно зовут на «М»!

- Надеюсь, что не Майкрофт, - фыркнула я, и в следующий миг мы, выдержав паузу, расхохотались, снова встретившись взглядами.

Обвив шею гения руками, я поддалась этой лихорадке, прижимаясь к губам Шерлока. Лечиться для меня уже поздно. Хорошо, что я хотя бы признаю это перед собой. Чертов Шерлок Холмс, чертова доигравшаяся я.

Как вам визит Майкрофта?)

========== Глава 20 Не открывая глаз ==========

Все было хорошо. Между нами с Шерлоком все было хорошо. Он по-прежнему ставил выше всего Чертоги, я прикидывалась, что все еще ставлю Игру. Именно поэтому все и было хорошо.

Зевая, я стояла на берегу Родинга, левого притока Темзы, и старалась держать глаза открытыми, хотя они упорно слипались. Даже не знаю, кого в этом обвинить. Себя, додумавшуюся играть до четырех утра, или приехавшего за мной Шерлока, с которым мы хоть и добрались до моей квартиры в начале пятого, но заснули только к шести.

В восемь ему позвонил Лестрейд, сообщив о найденном здесь трупе, оформленном точно так же, как и девушка, бывшая помощница Лихнисса, в секс-шопе. И сейчас мы были на месте преступления. Я грела руки о стаканчик кофе, а в трех метрах от меня, за спиной, Ватсон и Холмс изучали жертву.

Шерлок психовал и уже пригрозил Андерсону купанием в реке, выразив надежду, что полоскание пойдет криминалисту на пользу и тот либо замерзнет и умрет, либо промоет мозги и вспомнит об изначальном предназначении оных.





Патрик Лихнисс каким-то образом обошел приставленных к нему людей Шерлока. Впрочем, каким именно, Холмс сказал мне еще по дороге сюда. Мориарти. Очевидно, должок в три миллиона замяли.

И снова никаких видимых доказательств участия младшего Лихнисса. Зато, вероятно, есть сообщение для меня. Насколько можно судить, его извлекают прямо сейчас за моей спиной.

- Нервы не выдерживают, Виллоу? – хмыкнула Донован, остановившись рядом.

Я зевнула прямо ей в лицо. Жест сразу дает понять об отсутствии волнения как такого и о скучности собеседника. Двух зайцев одним выстрелом.

- Я вот думаю…

- Вау, - бросила я, раздумывая, так ли мне нужен кофе, или лучше плеснуть его на сержанта. – Бросай, тебе вредно.

Из-за спины подошли Шерлок с Джоном, окончив осмотр. Холмс снисходительно посмотрел на Донован, а потом искоса глянул на меня:

- Идем, убийца тот же.

Я зашагала между ними с Джоном, и, заметив взгляд Ватсона, протянула стаканчик ему. Доктор благодарно кивнул и тут же отхлебнул. Видимо, не только у нас с Шерлоком была бессонная ночь.

- Какие он оставил карты?

- Два туза. Крести и пики.

- Что? – остановилась я. – Какой из них был перевернут?

- Пики, - остро посмотрел на меня Шерлок.

- Эй, Виллоу! – разнесся по берегу голос Донован. Ну что еще. Обернувшись, я посмотрела на сержанта. – Как ты спишь с Холмсом?

- Обнаженной на шелковых простынях, - невозмутимо бросила я, напрочь лишенная такого абсурдного чувства, как смущение. Его отец первым вытравил из меня, так что план Донован потерпел фиаско. Остался мой контрольный выстрел: – Смотри за Андерсоном, у него слюна по подбородку потекла.

Развернувшись, мы втроем снова возобновили подъем к дороге, но, не пройдя и двух шагов, прыснули. Шерлок подал мне руку, справедливо полагая, что не выспавшаяся Кармен легко навернется по бездорожью, и я с силой сжала его пальцы. Веселье улетучилось быстро, все же сумев снять часть царившего в нашем кругу напряжения.

- Так что означают тузы? – первым спросил Джон, когда мы, проигнорировав газетчиков, залезли в машину инспектора Лестрейда, все еще переговаривающегося с полисменами у ленты заграждения.

- Туз – это лицо всей масти, ее сильнейшая карта. Крестовый - перенос на мое прозвище, но пиковый острием вниз, это не значение масти, это удар. – Я серьезно и с некоторой долей страха посмотрела на обоих мужчин. - Следовательно, это значит, что следующий удар будет по мне. На сколько процентов я внешне совпадаю с жертвой?

- На девяносто, - ответил Холмс, не задумываясь.

Потрясающе. Запугивание, допущенное Мориарти, или реальная угроза, и Патрик вышел на охоту за мной. Положив голову на плечо Шерлоку, прикрыла глаза, задумавшись о дальнейшем плане действий. Мужчина приобнял меня за плечи, и я, пригревшись, задремала, сквозь сон уловив, что вернулся Лестрейд, и машина тронулась с места. Инспектор, как мне казалось, бесконечно задавал Шерлоку вопросы о жертве и что, по его мнению, означают карты, обнаруженные в ее теле, и на этом я предпочла сдаться и заснуть как следует. И ежу было бы ясно, что Холмс соврет, предпочтя не посвящать Лестрейда в истинное положение вещей бездоказательно.

Разбудило меня легкое прикосновение к щеке.

- Кармен, просыпайся, мы на Бейкер-стрит, - уведомил меня Холмс. – Точнее, все еще в машине…

- Грэг, Шерлок, его зовут Грэг, - устало подсказал Ватсон, когда пауза затянулась дольше необходимого.

- Что, серьезно? У вас у всех такие обычные имена…

Я двинула ему локтем под ребра, окончательно приходя в себя:

- То ли дело твое. Универсальное. Так можно даже девочку назвать.

- Нельзя, - обрубил Холмс, сузив на меня глаза.

- Можно-можно, - покивала я, прикрыв рот ладонью и зевнув. – Сокращения, кстати, неплохие: Шерли, Шер… Шерри…