Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 59



— Хейли! — сквозь стоящий шум и звон в ушах, едва различила голос зовущего.

В тот же момент, дракон прекратил эту пытку, а я закашлялась.

— Как Вы могли?! — гневный окрик заставляет меня скривиться…

В горле першило, а в голове продолжало гудеть. Я обхватила дрожащими руками виски, пытаясь унять пульсирующую боль. Меня тошнило и трясло. Хотелось встать на ноги и бежать отсюда, да вот, с координацией у меня оказались проблемы.

Первая же попытка подняться провалилась. Второй не понадобилось.

Сильные руки легко вздернули меня с пола. Еще одно движение и моя голова покоится на груди лорда Валруа. Мне тяжело стоять, ноги дрожат, а перед глазами пляшут цветные пятна, но благодаря поддержке декана, я не сваливаюсь вниз.

Я чувствовала обволакивающее тепло, разливающееся по всему телу начиная со спины. Мне понадобилась минута, чтобы понять, что это декан лечит меня.

Дрожь прекратилась, я больше не делала судорожных вдохов. И могла сфокусировать взгляд на ректоре и хвосте дракона, который обвивал меня и лорда. Странно то, что мне казалось, что именно так и должно быть. Ощущение правильности от того, что я нахожусь в его руках. Возможно, я воспринимала это так, потому что знала, что декан сумеет меня защитить, и я буду в безопасности.

— Что… что это было? — мой хриплый голос нарушил тишину, образовавшуюся между нами.

— Ментальное внушение, — безмятежно глядя на меня, ответил ректор, а рука лорда крепче прижала меня к себе. — Мне жаль, что я причинил Вам боль, студентка Сизери, но я должен был проверить.

— Проверить? — лорд Валруа едва сдерживал свою злость. А я попросту не успела ничего ответить. — Я был иного мнения о Вас.

В моей голове все еще была вязкая каша. Здраво ни мыслить, ни рассуждать не могла. И смысл сказанного мужчинами, ускользал от меня. Сделала глубокий вдох и медленно выдохнула.

— Лорд Валруа, — обманчиво-спокойным тоном одернул ректор лорда. — Это каменный дракон, я должен был убедиться в его выборе.

И пока я лишь глупо хлопала ресницами, произошло следующее. Хвост моего стража пришел в движение. Ректор просто не успевал ни выставить щит, ни отпрянуть. Мгновение, и дракон ловко подсек мужчину, да так, что тот упал. Еще секунда и струя воздуха, пригвоздила его к полу так же, как до этого меня. Поморщилась, прекрасно представляя, что сейчас чувствует ректор. А затем решительно прохрипела:

— Хватит.

Я отстранённо наблюдала за тем, как мужчина медленно садиться, громко откашливается и даже отплевывается. Вытирает ладонями глаза и, держась за стену, поднимается на ноги.

— Я принял твой выбор. — Первое, что сказал ректор, глядя поверх наших голов. Туда, где находилась морда моего стража.

Короткий рык был ему ответом. Вот и пообщались. М-да… как славно я проведала своего стража! Словами просто не передать.

Почему-то я начинала злиться и с каждой секундой моя злость лишь увеличивалась. Дико хотелось кричать и топать ногами.

Новая волна тепла от рук декана и мне вновь дышится свободнее. Может, это побочный эффект от вмешательства ректора в мое сознание?

— Хейли, что Вы видели? — вдруг спросил декан.

— Луг, — не задумываясь, моментально ответила ему.

Лорд вздрогнул, а затем усилил поток вливаемой в меня энергии.

— Позже, студентка Сизери, Вы поймете, как я рисковал Вашей жизнью, — тихо произнес ректор, — и запомните на будущее, самые безмятежные и простые видения, насылаемые магами, являются смертельными.

Теперь вздрогнула я, а еще рыкнул дракон.

— Ваш страж отлично справился, и я смею надеяться, что в будущем, Вы не станете осуждать меня.

Честно говоря, я была все еще не в состоянии осмыслить полученную информацию. Мой мозг лениво уловил лишь факт того, что я могла умереть.

— Декан Валруа, прошу пройти со мной, студентке Сизери нужно время на общение со стражем. — И не дав ему ответить, вышел из вольера.

— Как Вы себя чувствуете? — продолжая обнимать меня, спросил лорд Валруа.

— Лучше, — честно призналась, — но не могу связно мыслить.

— Это последствие вмешательства в Ваше сознание, — вздохнул мужчина, — и, кажется, я знаю, чем мы займемся во дворце. Вам просто необходимо научиться ставить блоки.

— Я не думаю, что кроме ректора, кто-то пожелает вторгнуться в мои мысли, — я попыталась отстраниться, но рывком меня притянули обратно. А в следующую секунду, меня отпустили. И я смогла, наконец, увидеть лицо мужчины и застывшего позади него дракона.



— Простите, — опустив руки, прошептал лорд Валруа. — Я…

— Не специально, — понятливо улыбнулась ему. — Спасибо за своевременную помощь.

— Благодарить нужно не меня, — на лице мужчины медленно появлялась улыбка. Будто он боялся, что она может напугать меня. — Из видения Вас выдернул он, — лорд качнул головой в сторону моего стража, — я лишь помог привести в порядок Ваши магические потоки.

— Боюсь, я еще долго не забуду его помощь, — хмыкнула я, ласково глядя на дракона.

Да, и врагу не пожелаешь подобного пробуждения.

— У каждого свои методы, мне бы пришлось дать пощечину, — виновато пожал плечами декан, — к сожалению, вмешиваться в видение магически нельзя, только физическая встряска.

— Ужас какой, — поежилась, представив себе, что вместо воздушного потока, получила бы оплеуху, хотя, она даже милосерднее.

— Я рад, что все обошлось, но, недоволен методами нашего ректора, — на лбу мужчины залегли хмурые складки, — надеюсь, Вам хватит десяти минут на общение со своим стражем?

Невольно вскинула голову, чтобы встретиться взглядом с хитрым прищуром красных глаз.

— Думаю, да, спасибо.

— Что ж, я жду Вас на выходе из ангара. — Лорд Валруа развернулся, однако, вышел из вольера совсем не так, как планировал.

Секунда и хвост дракона щелчком отправляет декана за дверь.

В первое мгновение я испугалась и ринулась к мужчине. Но меня не пустил все тот же хвост, а дракон зашипел.

— Я в порядке, — сквозь громкий смех, поспешил заверить декан, сидя на полу, — не буду мешать.

Все также смеясь, мужчина поднялся на ноги и вдруг резко отдал команду:

— Не смей!

Дракон резво для его телосложения оказался у выхода, а в следующий момент, что-то с громким стуком врезалось в противоположную стену. Хорошо, что напротив не было клетки, а то, боюсь, это «что-то» выбило бы прутья, настолько сильным был удар.

И только мгновение спустя, я поняла, что именно врезалось в стену, а точнее кто.

«Страж декана!» — эта мысль холодным липким страхом сковала меня на месте.

— Он цел? — крикнула декану, дракон полностью закрыл обзор на происходящее.

— Цел, — также крикнул декан. — Попросите Вашего стража отойти от дверей клетки.

Рта открыть я не успела. Фыркнув дракон пододвинулся. Именно пододвинулся, давая мне разглядеть опустившегося на корточки декана, но, не давая возможности выйти к ним.

— Что ж ты такой вредина, — в сердцах воскликнула я.

Дракон свесил на бок язык и выпустил из ноздрей колечко дыма.

— Все хорошо, — поднимаясь на ноги, заявил декан, — моему стражу не понравилась шутка Вашего, и он предпочел не услышать мою команду. За что и получил небольшую встряску.

— Мне жаль, — выглядывая из-за лапы драконы, искреннее произнесла я.

Мой страж фыркнул, а декан вновь рассмеялся.

— Все хорошо, студентка Сизери, не стоит беспокоиться. Мой страж не кисейная барышня.

Произнеся это, декан улыбнулся, и пошел прочь от вольера. Его ждал разговор с ректором, а меня с драконом. И, честно говоря, я просто не знала, с чего следует начать. Да и потрясений за такой короткий промежуток времени, было предостаточно.

Молчание затягивалось. Я не двигалась с места. Зато страж медленно пополз к кастрюле с яблоками. Причем он неизменно косил на меня своим красным глазом. Неужели решил, будто я сбегу, если он отойдет в сторону. Хмыкнув пошла вместе с ним к его «кормушке».

Как только я сделала шаг, дракон с прытью, которой даже мантикора позавидует, оказался у кастрюли, а затем хвостом подцепил яблочко. Если я решила, что он мне его протянет, то жестоко ошибалась! Эта большая ящерица запустила его мне в голову! Едва успела поймать подношение.