Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 12 из 12



— На… неудачу? Я не понимаю.

— Ты мог искать яйца, желая уничтожить их. Или чтобы поработить кси'тинг. Из жажды власти, или из алчности. Но когда ты явился сюда, храня в душе любовь к улью, потерпел поражение, и посчитал себя виновным в смерти последних короля и королевы, ты ощутил не гнев. Боль. Испытывали не твой разум, а твое сердце.

— Машина ощутила мое горе, — понимающе ответил Джессон.

Опаленная золотая пломба поднялась, явив дюрастиловую колонну пятиугольной формы. Колонна все росла, пока не сравнялась по росту с Джессоном, и тогда в ней показался отсек. Тонкие хрустальные створки отсека скользнули в стороны, открыв взору диск высотой в полметра. На краях диска мигали красно-белые огоньки работающего антигравитационного кольца. Джессон очень осторожно вынул находку. Антигравитационное кольцо снижало немалую массу диска всего до нескольких грамм. Удерживая его на весу, кси'тинг и джедай проверили маленький датчик, мигающий на верхней части.

— Они живы, — прошептал Джессон. — Я доставлю их совету. Медицинский клан знает, что делать.

— Да, — отозвался Оби-Ван.

Мерцание стен участилось, и Оби-Ван вздрогнул от глубокого, вибрирующего гула.

— В чем дело? — спросил Джессон.

Кеноби проверил панель управления.

— Думаю, это репеллент против червей, — сказал он. — Склеп расчищает нам дорогу.

Двери раскрылись. Оби-Ван с Джессоном проверили дальний проход. Мертвый кси'тинг за ним высох и наполовину растаял.

— Что его убило? — спросил Джессон.

— Не знаю. И не хочу рисковать. Нам известны опасности, подстерегающие позади. Пойдем обратно тем же путем, что пришли.

ГЛАВА 7

Емкость с яйцами оказалось относительно просто вынести через проход, ведущий в пещеру с червями. Оби-Ван и Джессон стояли на выступе и вглядывались в черноту под ногами. Вдоль потолка зажглись искусственные огни, которые вместе с грибами осветили вспаханную почву, заставив червей скрыться, пронзительно вереща в агонии. Оби-Ван обшарил пространство с помощью Силы: никого. Пещера была пуста.

Они спустили емкость на землю. С помощью антигравитационного устройства карбонитовый диск свободно поплыл по пещере. Каменные стены теперь казались необычайно высокими и величественными. Раньше Оби-Ван не замечал этого, но когда потолок осветился, от вида сталактитов и огромных сводчатых стен у джедая перехватило дыхание.

Как именно представляли себе момент триумфа строители склепа? Быть может, ждали, что сотни кси'тинг соберутся здесь, громко приветствуя явление свету новой королевской четы?

Каким странным и печальным образом это все обернулось.

Само собой, празднование состоится, но только не сейчас. Сейчас здесь обитают только тишина и тени.

Емкость с яйцами легко проскользнула в пятиугольное отверстие на дальнем конце пещеры. Джессон выглядел истощенным, но довольным — он так отличался от того дерзкого юного воина, что провожал Оби-Вана из зала совета всего лишь пару часов назад.

Воистину, — решил Оби-Ван, — преображение — не вопрос времени. Оно происходит мгновенно, либо не происходит вообще.

Они ползли во тьме, неся драгоценный груз меж собой. Теперь Джессон лучше ориентировался в лабиринте, и осторожное продвижение было не столь тяжелым — вперед вела цель.

— А знаешь, джедай, — бросил через плечо Джессон, — пожалуй, я ошибался на твой счет.

— Возможно, — с улыбкой произнес Оби-Ван.

Пока они двигались через темноту, Джессон искал путь, ориентируясь по запахам. Через некоторое время он, наконец, собрался с мыслями.

— Я видел, что ты можешь, и что из себя представляешь. — Воин помолчал. — Возможно, Дурис не солгала о мастере-джедае. Может, он и правда был тут, и сделал нечто, достойное остаться в памяти.



Оби-Ван усмехнулся. Сам он мог никогда не узнать. По крайней мере, пока не вернется на Корусант. Там можно будет задать парочку осторожных вопросов, чтобы удовлетворить свое любопытство.

С другой стороны, давно известно, что многие именитые джедаи предпочитают молчать о собственных подвигах. На вопросы Оби-Вана могут попросту не обратить внимания, навсегда оставив его в неведении.

Они добрались до следующей камеры — зала статуй, где находился вход в пещеры. Джессон выбрался из трубы и соскочил на скальный карниз. Оби-Ван осторожно подтолкнул емкость с яйцами. Благодаря антиграву, диск плавно опустился Джессону в руки.

Оби-Ван спрыгнул следом. Теперь предстояло решить: возвращаться назад тем же путем, каким они пришли (снова войти в полую статую, и снова столкнуться с каннибалами), либо…

— Не хочу сражаться зазря, — сказал джедай. — Давай-ка взберемся на скалу и поглядим, открыта ли дверь на той стороне.

— Согласен, — сказал Джессон.

У него был усталый голос. Последние часы оказались самыми тяжелыми в жизни воина-кси'тинг. Безумная битва, поход через темноту, бегство от плотоядных пещерных червей, "убийство" и спасение королевских особ…

Но как же кси'тинг справится со стрессом: будет праздновать, или впадет в уныние? — спрашивал себя Оби-Ван.

Выбравшись на безопасный участок карниза, они направили емкость с яйцами вверх по уклону по направлению к предполагаемому выходу.

Пришлось серьезно попотеть, чтобы перенести диск через груду камней, образовавшуюся после обвала. На той стороне они обнаружили очередную неприятную находку: тело еще одного собрата Джессона, нижняя часть туловища которого выдавалась из-под валуна. Высохшая нижняя рука по-прежнему сжимала лампу.

Так много смертей во благо улья. Всякая раса, в которой встречаются столь непохожие друг на друга особи, как Джи'Май Дурис и Джессон Ди Блинт, внушает неподдельное восхищение.

Оби-Ван поднял лампу. Несколько грубовата: более тяжелая и мощная, чем модель ВАР, которая была у Джессона. Когда Кеноби зажег ее, в стену выстрелил ослепительный луч света.

Как жаль, что лампа не помогла брату Джессона.

Всего в нескольких метрах вверх по карнизу находилась дверь, ведущая обратно в главный улей. Проход перекрывал дроидный механизм. Похоже, такая же мина-ловушка спровоцировала камнепад.

— Кажется, я нашел ответ на свой вопрос, — сказал Джессон. Его голос был серьезен и исполнен уважения.

— Что еще за вопрос? — бросил Оби-Ван через плечо, зажигая клинок светомеча.

Он принялся за тщательное изучение двери, выбирая подходящий угол для надреза.

— Посмотри. Пожалуйста, — попросил Джессон.

Оби-Ван обернулся, следя глазами за лучом лампы Джессона. Тот плясал по пещере, поочередно освещая гигантские образы королей и королев кси'тинг — длинный ряд великих лидеров. В жеваном камне нашли воплощение множество знатных колоссов. Одни принадлежали к мужскому полу, другие к женскому. Юные и высокие, престарелые и сгорбленные, соединившие четыре руки в мольбе, защите, утешении, поучении, исцелении.

И вправду, зал героев, — подумал Оби-Ван.

— Что ты хотел показать?

— Вон там, — ответил Джессон. — Где мы входили.

Он направил луч на самую высокую статую.

Теперь Оби-Ван смог хорошо рассмотреть ссутуленную, старческую фигуру. Узкая лестничная труба, по которой они спустились, была тростью. Камера, в которой они так отчаянно сражались с каннибалами, снаружи оказалась мускулистым торсом. Место, где они вошли, самая первая камера, была головой с растопыренными, треугольными ушами. В статуе было почти семнадцать метров — больше, чем в любой другой в Зале Героев.

И впрямь, многие вопросы обрели ответы; но были и те, что Оби-Вану никогда не узнать. Ибо здесь, протянув в приветствии окутанную рясой руку, гигантская и благородная в свете лампы давно погибшего воина кси'тинг, стояла полая, каменная статуя улыбающегося мастера Йоды.

© Jeelus-Tei.


Понравилась книга?

Написать отзыв

Скачать книгу в формате:

Поделиться: