Страница 94 из 120
– Тебе чего нужно? – мало дружелюбно буркнула принцесса.
– Я хотела вам сказать, что Григо… В смысл, господин Родс раскрыл местоположение ребёнка, которого вы ищите, – змейкой прошипела фрейлина.
– Да ну? Как своевременно он это сделал! – оценила поступок певуна Лара. – И где же этот паршивец?
– Сейчас он на сеновале. По крайней мере, я оставила его именно там. И…
– Ты ребёнка оставила на сеновале? – тяжело поразилась принцесса.
– Ой, нет! Я думала, вы спрашивали про Григо. То есть, конечно, про господина Родса, – смутилась Фрейда.
– На кой мне надо знать, где эта сволочь ошивается? Хотя, знания небесполезные. Я его ещё не успела поблагодарить за то, что он с такой старательностью нам обеспечил извилистый, но полный впечатлений путь. Да и за последние приключение он остался не отблагодарённым, – не без здоровой доли кровожадности, заверила дверь Ларелла. – Но, вообще-то, меня ребёнок интересовал.
– Он в замке Райген, – понизив голос до совсем почти неслышимого шёпота, прошелестела фрейлина. – Это в пяти днях конного пути отсюда. Между прочим, вот вы на него наговариваете, а Григо нас туда и вёз. Получается, что мы крайне неблагодарны ему.
– Везли нас лошади, – усмехнулась Лара, имеющая свои представления о благодарности, её размере, соотношении к оказанной услуге и форме. – И мне интересно, с чего это он вдруг стал таким добрым, что выложил тебе все?
Даже через плотно закрытую дверь Её Высочество ощутила, как Фрейда замялась. Принцесса буквально увидела вспыхнувшие алыми маками обычно бледные, с едва видимыми веснушками, щёчки рыженькой.
– Фрейда-Фрейда, – усмехаясь, укоризненно покачала головой Лара, помня о святой обязанности госпожи блюсти нравственную и духовную чистоту своих подопечных. – Как же так? Нет, я, конечно, ценю твои старания. Но, все же, есть определённые границы, через которые девица не должна переступать…
Ларелла говорила, и собственные брови поднимались все выше и выше. Во-первых, принцесса и не подозревала в себе таких талантов. Ей-то всегда казалось, что от подобной морализирующей мути её саму парализует. А, во-вторых, Лара и не подозревала, что читать нотации другим – это такое удовольствие. Теперь, пожалуй, она лучше понимала престарелых благообразных кумушек, к месту и не к месту берущихся поучать молодёжь.
С другой стороны, не стоило ли такое удовольствие расценивать как знак приближающейся старости? Ведь принцессе вскоре девятнадцать должно было исполниться – отнюдь не девочка.
– Ваше Высочество, это не то, что вы подумали! – изнемогая от смущения, простонала Фрейда. – Ничего не было! Да и он обещал на мне жениться.
– Чего он тебе обещал? – подавилась нравоучениями Лара. – С ума ты, что ли сошла? Или специально всю последнюю неделю уши пальцами затыкала?
– А чего бы мне и не жениться? – недовольно проворчали под окном. – Девушка ладная, симпатичная. Не бедная, опять же.
– Да, это немаловажно, – согласилась принцесса, прислушиваясь к скрежету открываемого засова на ставнях. – И давно ты это решение принял, позволь узнать?
– Жениться-то? Нет, про жениться только сегодня. До этого я же не знал, что она девица, – признался певун, пыхтя от усилий открыть ставни, – Думал, что парень. А на мальчишке жениться как-то не очень. Даже если он и смотрит на тебя влюблёнными глазами, и краснеет мило. Должны же быть у мужчины какие-то принципы.
– Какие-то, безусловно, должны, – согласилась Ларелла. – Только ты сейчас про которого из мужчин говорил? Про себя, или про мою фрейлину? В смысле, пажа?
– Да про себя, понятное дело. Какой из него мужчина? Усов ещё не бреет.
– Вот теперь я все поняла. Твой главный принцип в жизни – не жениться на влюблённых мальчиках. Между прочим, достойно уважения. Не многие таким похвастаться могут. Ты долго там возиться будешь?
– Да уже все, – заверил её рыжий, – вылезайте.
Лара, улыбаясь в предвкушении вытянувшейся морды супруга, когда тот увидит зад её коня, лихо перепрыгнула через подоконник, придерживая ладонью шпагу.
И очень неудачно приземлилась. Впрочем, никто её не осудит за недостаток ловкости. Ничто так не способствует подворачиванию ног и потери равновесия, как разочарование. А уж зрелище собственного мужа вместе с деверем стоящего всего в пяти шагах от окна, из которого ты выпрыгиваешь, и наблюдающих за этим зрелищем с нескрываемой иронией, выведет из себя кого угодно.
Вот и разум Лары покинул свою хозяйку, аккуратно прикрыв за собой дверку. Взбешённая принцесса, даже не обращая внимания на вывихнутую щиколотку, с рычанием камышовой кошки накинулась на врага. Но, почему-то, в данной ситуации врагом она посчитала не мужа, а скромно стоявшего в сторонке певуна.
Да, о шпаге и умении недурно фехтовать, девушка позабыла тоже.
***
– Ну а что я? – жалостливо басил певун, промокая не слишком чистым рукавом рубахи, натянутым на ладонь, царапины.