Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 23 из 34

Бонд, не распечатывая, сунул конверт в нагрудный карман, и они медленным шагом вернулись назад в конференц-зал. Следующие пятнадцать минут Бонд и его коллеги разыгрывали встречу деловых партнеров, попивая кофе и договариваясь по поводу экспорта шоколада. Наконец Бонд поднялся из-за стола и сказал:

— На этом всё, дамы и господа. Увидимся на улице.

Чтобы Нанни и Сьюки не увидели прилетевших, Бонд заранее попросил служащего аэропорта забрать из «Сааба» их багаж. Теперь он быстро проводил девушек в главное здание, где их ждал начальник аэропорта, пообещал присоединиться к ним через несколько минут и вышел, чтобы отдать Криспину ключи от «Сааба».

— Если что-то пойдет не так, М сварит нас в кипящем масле, — усмехнулся Криспин.

Бонд изогнул бровь.

— Если останется, что варить, — ответил он, убирая с правого виска непослушную прядь волос.

Неожиданно у Бонда появилось странное предчувствие надвигающейся катастрофы.

— Вот это да! ВИП-обслуживание! — воскликнула Сьюки, увидев реактивным самолет. — Как в старые, добрые времена с Паскуалем.

Нанни отреагировала куда сдержаннее. Через несколько минут они уже пристегнули ремни, самолет промчался по взлетной полосе и нырнул в кромешную тьму. Стюард подал напитки и сэндвичи, после чего незаметно исчез.

— Итак, — Сьюки приподняла бокал, — я в сотый раз спрашиваю: куда мы летим, Джеймс?

— А самое главное — зачем? — добавила Нанни, потягивая минеральную воду.

— Куда летим? Во Флориду. Сначала в Майами, потом — южнее. А вот зачем — долго объяснять.

— Ничего. Мы терпеливые, — улыбнулась Нанни, глядя на Бонда поверх очков.

— Есть один человек, которому я доверял, но яблочко оказалось гнилым. Он подставил меня, а теперь я подставил его, пустив дезинформацию. И пока его люди думают, что мы едем в Париж, мы с шиком полетим в Цюрих. Ну а там мы сядем на самолет авиакомпании «Пан-Американ» до Майами. Первым классом, само собой. Правда, в Цюрихе я предлагаю на время разделиться. Вот ваши билеты.

Авиабилеты для девушек были оформлены на их настоящие имена — принцессу Сьюки Темпесту и мисс Наннетт Норрих. Билеты до Ки-Уэста Бонд решил отдать им в Майами, чтобы они не знали конечного пункта их путешествия до последнего момента. Проверил он и свой собственный билет, оформленный на мистера Дж. Болдмана, директора крупной компании. Все было в порядке.

— Полетим раздельно, — пояснил он девушкам. — Встретимся в «Майами Интернэшнл» у регистрационной стойки «Дельта». Будьте внимательны — не заблудитесь. Здание довольно большое. Если что — обратитесь в справочное. И остерегайтесь разных «попрошаек», вроде кришнаитов и монахинь.

— Да уж, их там предостаточно, — согласилась Нанни. — Спасибо за совет, Джеймс. Но мы бывали в Майами, так что в курсе.

— Прости, не подумал. Ну что, вы по-прежнему твердо настроены лететь со мной?

— Это мы тоже уже обсуждали, Джеймс. Мы будем с тобой до конца.

— До самого конца, Джеймс… — Сьюки наклонилась к нему и с нежностью накрыла его руку своей.

Бонд молча кивнул.

Прилетев в Цюрих, девушки подкрепились в одном из многочисленных кафе аэропорта. Бонд поел отдельно, заказав кофе с круассаном, после чего прошел регистрацию на рейс «Пан-Американ».

В самолете Сьюки и Нанни сели ближе к кабине пилота, Бонд расположился позади у окна, по правую сторону. Девушки даже не взглянули на него. Бонд восхищался тем, как быстро Сьюки освоила азы конспирации, о Нанни вообще не было речи — та уже давно зарекомендовала себя как опытный профессионал.

Сносная еда и сильно урезанный боевик, предложенный к просмотру, — таким был их полет до Майами. Долгожданное приземление — и вот они уже в душном терминале аэропорта.

— Итак, теперь идем к выходу «Е», — сообщил Бонд девушкам, которые уже ждали его у стойки авиакомпании «Дельта».

— Ки-Уэст? — удивилась Нанни, увидев свой билет.

— «Последнее прибежище», как его называют, — рассмеялась Сьюки. — Класс! Я уже была там.





«Господина Болдмана, прилетевшего рейсом из Цюриха, просят подойти к справочному столу…» — послышалось из динамиков аэропорта.

Бонд пожал плечами:

— Вот те раз. Прибыл, называется, инкогнито. Это, наверное, мои коллеги с новостями, — сообщил он девушкам. — Я мигом.

Бонд пробрался сквозь толпу к справочному столу.

— Я вас слушаю, — сказала служащая, демонстрируя отбеленные зубы и кровавокрасную помаду на губах.

— Я мистер Болдман, по поводу объявления… — начал Бонд.

Девушка взглянула ему за левое плечо и кому-то кивнула.

— Добрый вечер, мистер Болдман, — прошептал на ухо голос. — Рад вас видеть.

Бонд медленно обернулся и на его лице застыло удивление. Позади него стоял Стив Куинн, приставив к его боку дуло пистолета.

— Какая приятная встреча, мистер… как вы теперь называйся? Болдман? — спросил с теплой улыбкой доктор Кирхтум, стоявший справа от Куинна.

— Какого черта… — вырвалось у Бонда.

— Сейчас ты тихо и спокойно пройдешь вон к тому выходу, — скомандовал Кунн, не переставая улыбаться. — Забудь о своих подружках. В Ки-Уэст мы доберемся на другом самолете…

14. Город, в котором всегда лето

В салоне самолета стояла тишина и был слышен только едва различимый гул двигателей. Перед посадкой Бонд успел бросить на него беглый взгляд и по форме длинного носа предположил, что это «Аэроспасьяль Корвет». Интерьер был оформлен в сине-золотистых тонах, посередине — длинный стол и шесть вращающихся кресел.

Снаружи царила тьма, изредка нарушаемая далекими огоньками. Видимо, они летели высокого над Эверглейдсом или уже поворачивали на Ки-Уэст.

Первый шок от встречи с Куинном и Кирхтумом прошел быстро: в своей работе Бонд привык к неожиданным поворотам. И в сложившейся ситуации ничего не оставалось, как следовать инструкциям Куинна — это был единственный шанс на спасение.

Когда дуло пистолета уперлось ему в ребра, Бонд на какое-то мгновение задумался о побеге, но отбросил эту мысль и покорно пошел, зажатый между двумя мужчинами, словно преступник, которого незаметно для окружающих арестовала полиция. Надеяться на помощь было глупо: Бонд уже отдал девушкам билеты и велел ждать его, да и багаж, включая его чемодан, в котором были спрятаны пистолеты и дубинка, остался тоже у них.

У выхода стоял черный лимузин. Кирхтум открыл заднюю дверь и плюхнул свое грузное тело на сиденье.

— Пошел, — скомандовал Куинн и ткнул в Бонда пистолетом, практически заталкивая его в пропахший кожей салон, после чего быстро влез следом. Бонд вновь оказался зажатым между двумя мужчинами.

Не успела дверь захлопнуться, как двигатель завелся, и машина плавно отъехала от тротуара. Куинн был вооружен пистолетом марки «Макаров», изготовленным на базе «Вальтера ПП». Бонд узнал его силуэт даже в тусклом свете огней аэропорта, проникавших в салон. Голова водителя, похожая на вытянутый кокос, была увенчана шоферской фуражкой. Никто не произнес ни слова. Лимузин свернул на съезд, который, как предположил Бонд, вел к дороге, огибавшей аэропорт.

— Если хоть одно слово скажешь — Мэй и Манипенни умрут, — предупредил Бонда Куинн, когда машина остановилась у высоких сетчатых ворот аэропорта.

Водитель нажал на кнопку, и стекло на его двери мягко опустилось. Он передал охраннику сложенные вместе паспорта, и тот попросил опустить стекло задней двери. Изучив лица Куинна, Бонда и Кирхтума, он сверил их с фотографиями на документах.

— Хорошо, — буркнул охранник. — Проезжайте и ждите машину сопровождения.

Они проехали немного вперед и остановились, приглушив свет фар. Вдали раздался оглушительный рев заходившего на посадку самолета. Вскоре из темноты выплыли огни небольшого грузовика с проблесковым маячком на крыше. Грузовик развернулся, и в свете фар лимузина блеснула огромная табличка на кузове: «Следуйте за мной».

Лимузин медленно двинулся в дальний конец аэропорта мимо всевозможных воздушных судов самых разных авиакомпаний. Поодаль от остальных, напротив служебных зданий, стоял частный самолет. Машина затормозила почти у его крыла.