Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 22 из 34

Теперь, после ликвидации противника в клинике, Бонд мог без опасения звонить в Лондон. Дежурный офицер ответил почти сразу же. Назвав пароль, Бонд сообщил ему информацию, которую следовало срочно передать М и венскому резиденту, а также запросил у шефа разрешение на самостоятельные действия с целью разбить СПЕКТР одним ударом. Продиктовав дежурному номер своего телефона в гостинице, Бонд попросил связаться с ним как можно скорее.

Ожидание заняло чуть больше пятнадцати минут. Дежурный сообщил, что М одобрил запрос Бонда и поручил венской резидентуре прислать в Зальцбург частный самолет с командой из трех мужчин и двух женщин, которым надлежало дождаться агента 007 для получения дальнейших инструкций. После брифинга частный самолет должен был доставить Бонда в Цюрих, где его ждали билеты на рейс авиакомпании «Пан-Американ» до Майами, вылетавший в 10:15 по местному времени. Бонд поблагодарил дежурного и собирался уже повесить трубку, но тот его остановил:

— Хищник.

— Да?

— Личное сообщение от М.

— Я слушаю.

— Он сказал следующее: «Англия ждет…» Кажется, это слова Нельсона: «Англия ждет, что каждый выполнит свой долг…»

— Я знаю, — отрезал Бонд. — Я знаю, чьи это слова.

— Еще он пожелал вам удачи.

«Удача мне точно понадобится», — подумал Бонд, отсоединяя от телефона скремблер, и набрал номер Нанни.

— Все готово, можно ехать.

— Наконец-то! И куда мы направляемся?

— На встречу с Волшебником, — мрачно усмехнулся он. — Волшебником из страны Оз.

13. Добрый вечер, мистер Болдман

— Джеймс! Джеймс, мы идем не в ту сторону. Ты оставил «Бентли» на стоянке слева, забыл?

— Сьюки, не нужно кричать об этом на всю улицу. Мы не поедем на «Бентли».

Вернувшись из клиники, Бонд первым делом направился на парковку и спрятал ключи от автомобиля в выхлопной трубе. Разумеется, это было не надежно, но что поделать. Теперь оставалось перенести багаж в «Сааб».

— Как так? — удивилась Нанни.

— У нас имеется альтернативный транспорт, — успокоил девушек Бонд.

Для того, чтобы перехитрить СПЕКТР, нужно было действовать быстро и осторожно. Бонд даже подумывал бросить Сьюки и Нанни в отеле, но был вынужден отказаться от этой затеи, поскольку изолировать их не представлялось возможным. К тому же девушки продемонстрировали свою решимость остаться с ним, и поэтому сбежать от них означало напроситься на неприятности.

— Я надеюсь, у вас открыты американские визы? — поинтересовался Бонд, повернув ключ зажигания.

— Американские? — раздраженно взвизгнула Сьюки.

— Неужели закрыты?

Включив заднюю передачу, Бонд вырулил с парковки на улицу и направился в сторону аэропорта.

— Конечно, открыты, — обиженным тоном ответила Нанни.

— Но мне нечего надеть! — воскликнула Сьюки.

— Туда, куда мы полетим, достаточно джинсов и рубашки, — улыбнулся Бонд и свернул на дорогу к Инсбруку.

Мелькнувший в свете фар указатель подтвердил, что они едут в верном направлении.

— Да! Вот еще что, — вспомнил Бонд. — Прежде чем мы покинем машину, вам придется переложить свои пушки в мой кейс. В нем есть экранированное отделение, специально для оружия. До Цюриха мы летим на частном самолете, а дальше — коммерческим рейсом.

Нанни хотела возразить, но Бонд перебил ее:





— Вы сами решили ехать со мной. Если что-то не устраивает, говорите, и я распоряжусь, чтобы вас доставили обратно в отель. Вы можете славно провести время, посещая концерты Моцарта.

— Мы едем с тобой, — решительно ответила Нанни. — Мы обе. Верно, Сьюки?

— Еще бы!

— Значит, договорились, — подытожил Бонд, глядя на указатели аэропорта. — За нами уже вылетел самолет, на борту которого люди, с которыми мне нужно переговорить, но вы на этой встречи присутствовать не сможете, поэтому я вас на время оставлю. После разговора мы вылетим в Цюрих.

На стоянке аэропорта Бонд вынул из багажника объемистый чемодан фирмы «Самсонайт», над которым потрудились работники секции Кью, сделав в центре потайное отделение на молнии, непроницаемое для рентгеновских лучей. Бонд пользовался им, когда путешествовал авиалиниями, не позволявшими ему проносить на борт личное оружие.

— Дайте мне всё, что нельзя проносить в самолет, — сказал он, протягивая руку.

Девушки приподняли подолы юбок и отстегнули от поясов для чулок одинаковые кобуры с пистолетами. Сложив оружие в чемодан, Бонд попросил Нанни и Сьюки вернуться в машину.

— Помните, что теперь вы не вооружены. Но сейчас опасаться нечего — мне удалось сбить моих преследователей со следа. Ждите меня здесь. Я к начальнику аэропорта. Это ненадолго.

Начальник аэропорта был заранее предупрежден, поэтому примем частного рейса осуществлялся в штатном режиме.

— Он в восьмидесяти километрах от нас, начал снижение, — сообщил он Бонду. — Надо полагать, вам понадобится комната для переговоров?

— Думаю, да, — кивнул Бонд. — Извините, что подняли вас посреди ночи.

— Лучше скажите спасибо, что погода хорошая, — мрачно улыбнулся начальник аэропорта. — Если бы небо заволокли облака, то ночная посадка была бы невозможной.

Они вышли на бетонированную площадку перед взлетно-посадочной полосой, освещенной фонарями. Несколько минут спустя в небе показались красный и зеленый огоньки, которые плавно скользили к аэродрому. Через несколько секунд небольшой реактивный самолет бизнес-класса «Хоукер-Сиддли-125», без каких-либо опознавательных знаков кроме британского идентификационного номера, с ревом коснулся полосы и начал резкое торможение. Видимо, пилот уже приземлялся здесь. Вскоре регулировщик с парой сигнальных жезлов указал самолету место стоянки.

Открылся передний люк, и спустили трап. Женщин Бонд не узнал, а с мужчинами сотрудничать ему доводилось. Загорелого человека постарше звали Криспин Траш. Его послужной список был почти таким же разнообразным, как и у Бонда. Мужчины пожали друг другу руки, и Криспин представил остальных, после чего начальник аэропорта проводил всех в небольшой пустынный конференц-зал, где на круглом столе их ждал стандартный набор: кофе, минеральная вода и блокноты.

— Располагайтесь, — сказал Бонд, оглядев команду. — А я пойду помою руки.

Он кивнул Криспину, и тот вышел следом за ним из комнаты на автостоянку.

— Ты в курсе дела? — спросил Бонд тихим голосом.

— В общих чертах. Мне сказали, что ты сообщишь детали.

— Верно. Вы с напарником возьмете тот «Сааб», в котором сейчас сидят две девушки, и отправитесь прямиком в клинику Моцарта. Знаешь, где это?

Траш кивнул:

— Да, знаю. Еще мне сказали нечто невероятное…

— Про Стива?

Траш вновь кивнул.

— К сожалению, это правда, — ответил Бонд. — Ты найдешь его в кабинете директора клиники, доктора Кирхтума, который вколол ему хорошее снотворное. Доктор очень помог мне. Куинн и его сообщники удерживали его там.

Бонд вкратце поведал Трашу про участие КГБ, телефонные звонки и слежку за дорогой.

— Криспин, во время сеанса связи следи за ним особенно внимательно. Он старый лис и хорошо знает все трюки. Я думаю, нет нужды объяснять тебе это. Он поплыл, лишь когда я пригрозил расправиться с его женой.

— Табби уже взяли, — сообщил Криспин. — Спрятали на конспиративной квартире, в Риме. Надо полагать, бедняжка очень растеряна.

— И вряд ли верит объяснениям. Куинн утверждает, что она была не в курсе его шашней с КГБ. В общем, если вы все поместитесь в «Сааб», то забрось двух женщин и парня в отель «Голденер Хирш». Задерживать здесь их не стоит, у них своя дорога. Автомобиль должен утром покинуть стоянку, поэтому постарайся привести Куинна в чувства прежде, чем «Бентли» отправится в путь. Их наблюдатель будет уверен, что я с девушками выехал в Париж, и на некоторое время они угомонятся. Ключи — в выхлопной трубе. Как только Куинн передаст сообщение, вы должны без промедления доставить его в Вену.

— Кстати! — Криспин достал из внутреннего кармана пиджака пухлый продолговатый конверт. — Билеты. С наилучшими пожеланиями от резидента.