Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 64 из 109

Тем временем Иварод добрался до шеренги матросов с палками и сходу попытался преодолеть охранников. Однако, чувствительный удар лозины заставил его попятиться, недовольно мотая головой. С презрением уставившись на обидчика, пёс истошно завопил, не скрывая изумления:

- Джонрако, что за ерунда? Меня, твоего лучшего друга, лупит какой-то немытый пожиратель рома! - он демонстративно охватил морду лапами, - Да ещё и на моём собственном острове! Это же - позор!

- Пропустить, - скомандовал капитан и ещё раз предупредил спутников, - Держите карманы под наблюдением; мерзавец здорово работает хвостом.

Ива уже трусил по дряхлым доскам пристани, останавливаюсь, чтобы осторожно переступить дырки и прогнившие места. Его когти, окрашенные в ярко-синий цвет, звонко цокали по дереву, а хвост, выбритый на конце, дружелюбно крутился в воздухе.

- Если желаешь видеть меня чаще, почему не починишь причал? - прогудел, вместо приветствия, капитан, - Когда он рухнет, клянусь всеми демонами преисподней, я не подойду к этой, богом забытой дыре и на сотню миль.

- Джонри, Джонри, - отдуваясь, точно пробежал десяток миль, ива подошёл к путешественникам и вывалил наружу длинный язык, - Как обычно, в своём репертуаре. Я так рад тебя видеть, после долгого отсутствия, а ты сразу начинаешь ворчать.

- Благодари небеса, что я - трезвый, - капитан наклонился, нависнув над псом, - А ведь мог и в морду дать. Был бы похож на этих, с плоской физией, как их там...

- Скалогрызы, - печально сказал Ива и потёр лапой свой нос, точно пытался удостовериться, что тот ещё остался прежней формы, - Ты уже пытался один раз проделать такую шутку и мне пришлось целый месяц лечит сломанные хрящи.

- Это, как мне помнится, было связано с наглым похищением книг из моей библиотеки, - уточнил Джонрако и коротко хохотнул, - Ладно, кто старое вспомнит - тому голову долой. Тебе же твоя башка ещё нужна?

- Нужна, очень нужна, - покивал означенным предметом пёс, - Без неё я вряд ли смогу управлять всем этим сбродом. Ну и хрен с ним, пусть пропадут пропадом со всеми своими блохами. Представь-ка мне лучше своих друзей, похоже я вижу их первый раз.О! Симпатичная девушка, чем то напоминает Верину, - тяжёлый ботинок опустился на хвост и собака прихрюкнула, а потом с воодушевлением воскликнула, - Наш остров был так долго лишён женского общества! Я имею в виду настоящих леди, а не каких-то жалких самок.

- Подлиза, - прокомментировал Джонрако, - Можно подумать, вы в них сильно нуждались. Это - леди Шания Волли. Можешь называть просто - леди. Понял, лохматая задница? Если назовёшь самкой - обрею налысо и моргнуть не успеешь.

Шания не выдержала и расхохоталась, наблюдая, как на собачьей морде проступает выражение растерянности. Внезапно удивление прошло и девушка смогла увидеть нечто, совсем поразительное: глаза у пса едва не вылезли из орбит, а пасть громко щёлкнула, закрываясь. Поначалу Волли не сообразила, в чём причина изменений, но после, повернула голову и увидела, как Джонрако отступил в сторону, представляя Хастола. Однако, капитан не успел произнести ни слова, уставившись на собаку, трясущуюся мелкой дрожью. Черстоли же обозначил холодную улыбку.

- Привет...Э-э, Ива? Так ты теперь что-то, вроде начальника? Правитель, так сказать?

Иварод издал странный подвывающий звук, в котором угадывался утвердительный ответ. Собболи перевёл изумлённый взор с одного на другого и нахмурившись, спросил:

- Так вы знаете друг друга? Знаешь, приятель, - он повернулся к пассажиру, - Ты мог бы хоть словом обмолвиться, когда я описывал этого пройдоху, а не делать вид, будто слышишь о мошеннике первый раз.

- Не видел в этом не малейшего смысла, - пожал плечами юноша, не отрывая взгляда от пса, который продолжал трястись, - Дела мы вели очень давно и уже долгое время не встречались.

- Очень долгое, - выдавил из себя Ива, - И ещё столько бы не встречаться...

Последнюю фразу он произнёс совсем тихо, себе под нос, однако каждый из присутствующих её расслышал. Капитан только приподнял одну бровь и хмыкнул. Шания встревоженно посмотрела на Хастола: как отреагирует? Юноша остался невозмутим. Склонившись, он потрепал Иварода по загривку и ласково сказал:

- Это ведь это не со зла, дружище? Признайся: ты рад меня видеть, - улыбка Черстоли стала шире, - Надеюсь, хоть имя моё не забыл? Хастол, Хастол Черстоли.





Ива страдальчески дёрнул головой, соглашаюсь с каждым словом. Возможно от наивной Шании ускользнул смысл происходящего, но Джонрако тут же сообразил: когда-то (вот только, когда?) его пассажира звали совсем иначе. Черстоли последний раз провёл рукой по шерсти и отступил

Подошёл боцман и косясь на понурого Иву поинтересовался: всем ли матросам обязательно ночевать на берегу. Выяснилось, что некоторые моряки изъявили желание остаться на борту. Джонрако только пожал мощными плечами.

- Да пусть остаются, чёрт бы с ними! - он внимательно посмотрел на понурого Иварода, - Распорядись: пусть установят палатки и внимательно следят за лохматым сбродом. Просто чувствую, как засранцы что-то тянут из трюма!

- В точку! - с угрюмым весельем подтвердил Далин и указал пальцем на рослого матроса, который нёс за шкирку маленького взъерошенного пса, громко жалующегося на злодейку-судьбу, - Погляди на гадёныша! Умудрился подплыть со стороны океана и вскарабкаться наверх. Дождался, пока кок отвлёкся и принялся за дело. Жирдяй услышал, как гремят кастрюли и успел вытащить засранца из супа, где тот едва не утонул.

- Пусть бы утоп, чёртово отродье! - выругался Джонрако, наблюдая, как получивший пинок пёс, влетел в толпу собратьев.

- Суп жалко, - лаконично согласился боцман, - Кок рвёт волосы и клянётся, что варево было - пальчики оближешь.

- Так и знал, - вздохнул капитан и повернулся к Иве, - Что скажешь, приятель? Можно доверять такому сброду, как твои подопечные?

- Надо выпить, - вместо ответа, выдал пёс, переваливаясь с одной лапы на другую, - У меня стоит пара бутылей Солнечного побережья и кажется, одному несчастному псу их не одолеть.

Джонрако усмехнулся и хлопнув в ладоши, оживлённо потёр одну о другую. Потом подмигнул пассажирам.

- Не желаете составить компанию? У этого мерзавца всегда имелся отличный запас украденных вин, - ухмыльнувшись, мореход посмотрел на Хастола, - Впрочем, ты должен знать это и без меня.

- Когда я знал его, он ещё не мог похвалиться подобными запасами, - Черстоли покачал головой, - Впрочем, я с удовольствием попробую Солнечное побережье, чтобы убедиться: вкус моего, хм, старого приятеля остался таким же, как и раньше.

- Конечно же мы пойдём! - в голосе Шании звучал неприкрытый энтузиазм, - Очень хочется посмотреть, как живут собаки на своём острове.

- Это - не наш остров, - Ива продолжал удерживать на морде унылую мину, - Это - обиталище птицекрылов, а мы его лишь арендуем.

- Но ведь они все погибли! - изумлённо воскликнула Шагия, вспоминая отрывок, из недавно прочитанной книги, - Как остров может принадлежать давно исчезнувшим существам?

- Во-первых, погибли не все, - рассудительно заметил Иварод и повернувшись, медленно направился в сторону вопящей оравы собак, - Правда, выжившие совершенно одичали и даже позабыли собственный язык. Дошло до того, что некоторые люди приплывают сюда, чтобы поохотиться на диких птицекрылов. С моей точки зрения - совершенное варварство.

- Но, очевидно, имеется и другая причина? - вкрадчиво осведомился Хастол, - Повод, считать остров, принадлежащим погибшему племени?

Пёс поперхнулся, едва не запутавшись в лапах, потом уставился на парня, но возражать не решился. Джонрако просто диву давался, глядя на, обычно горячего, спорщика, почему то ставшего весьма смиренным.

- Ладно, раз ты так настаиваешь: существует документ, договор между птицекрылами и Молитаром, - в голосе пса мелькнула нотка мстительности, после чего Иварод тряхнул головой, сдерживая смех, - Там записано, что остров, до скончания века, принадлежит крылатым людям. После падения Колонны и гибели всех гнёзд, Молитар, по какой-то причине, не стал разрывать соглашение.