Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 21 из 42

— Пару раз он пытался похитить женщину, но наши мужчины его остановили. Он очень

одинок и хотел лишь забрать её домой, чтобы оберегать.

— Неужели с ним не работал психолог? Видимо, он очень нуждается в помощи

специалиста.

— Нам всем пришлось общаться с мозгоправами, но они нас не понимают. Они

думают, как люди, а не как Виды.

61

Девушка попыталась переварить услышанное, раздумывая, что бы это могло значить.

— Их главный мозгоправ разозлился на меня, когда я рассказал о том, как 139-ая стала

моей парой.

— Почему?

— Крэгор сказал, что наш метод спаривания сродни изнасилованию, и требовал у

Джастиса, чтобы меня держали как можно дальше от 139-ой. Но наш лидер отклонил его

просьбу и вообще запретил приближаться к нам. И хотя этот доктор всё равно не оставлял

попыток, наши офицеры, дежурящие у ворот, которые ведут к домам Видов, не позволили

ему попасть в наш дом. К счастью, Крэгор больше не работает в ОНВ. Правительство США

наняло его на работу в Хоумленде, а пара Муна уволила. Джой тоже мозгоправ, и она

сказала, что Крэгор тот ещё мудак. Она говорила со мной после того, как ей кто-то рассказал

о том, как вёл себя Крэгор, и о том, что он заявил, будто если я буду заботиться о своей паре,

то это ей ещё больше навредит. К тому же Джой понимает Видов гораздо лучше.

— Он действительно вёл себя как мудак.

— Спасибо тебе за то, что спокойно восприняла рассказ о том, как мы со 139-ой стали

парой. Я понимаю, что люди создают пары иначе.

— Ты удивительный, Морн, — она подошла ближе и взяла его за руку. — Ты милый и

добрый. И я так сожалею о том, что сказал тебе Крэгор.

— Почему ты всегда извиняешься за других? — улыбнулся он.

— Не знаю, — в ответ усмехнулась Дана.

— Это очаровательно, но совсем необязательно. Я не воспринимаю это как личное. Он

рассуждает как человек. А наша история сильно отличается. У нас не было права выбора,

никогда.

Дане захотелось поцеловать Морна, но она не решилась.

— Мы должны попасть к Полу, прежде чем он и правда начнёт волноваться.

— Я хочу, чтобы ты жила со мной.

— Знаю. Но мне нужно подумать.

— Я могу попросить Даркнесса забронировать нам дом, чтобы мы могли пойти туда

вечером? Я перееду в коттедж, а ты сможешь навещать меня. Таким образом у нас будет

своё личное пространство, — мужчина окинул взглядом склад, а потом снова посмотрел на

девушку. — Я хочу взять тебя в месте, лучшем, чем это.

Дана кивнула.

— Думаешь, он сможет это организовать?

— Я узнаю. Я заканчиваю в четыре. Могу я заехать за тобой в половине пятого? Я

захвачу нам что-нибудь из готовой еды, и мы сможем поесть дома. Это будет похоже на

свидание, но никто не будет пытаться помешать нам.

— Я была бы очень рада.

— Что тебе больше всего нравится из еды?

62

— Я ела жареного цыплёнка, когда Пол водил меня обедать в бар. Мне очень

понравилось.

— Я закажу его для тебя.

Морн обошёл Дану и открыл дверь. Хоть на мгновение её и ослепил яркий свет,

девушка вышла следом. Новый Вид повернулся, и Дана даже не удивилась, когда он просто

поднял её на руки. Казалось, Морн наслаждался, держа её в своих руках, или, может, он

думал, что ходить по земле было для неё неприемлемо. Девушка обняла мужчину за шею,

пока он закрывал дверь.

— Позволь мне самой поговорить с Полом, когда мы доберёмся до дома, — Дана

чувствовала себя более подготовленной к общению с братом. — Я понятия не имею, как

заставить его понять, почему я провела с тобой ночь, но я сделаю всё от меня зависящее.

Просто пообещай, что не вырубишь его и не затеешь драку. Он не особо обрадуется, когда

мы заявимся домой. Пол, скорее всего, уже обнаружил, что в спальне меня нет.

— Я больше не хочу драться с мужчинами, а особенно с тем, кто так много для тебя





значит. Я постараюсь сдерживать его, если вдруг он на меня нападёт.

— Не хочу, чтобы вы затеяли потасовку, — насупилась Дана.

— Ты — взрослая женщина. И это твоё решение — спать со мной. Он не вправе

запрещать тебе.

— Ты ничего не знаешь о старших братьях.

— Тоже верно. У меня нет семьи.

Парк казался безлюдным, когда они подошли к задней части дома Пола. Были первые

признаки того, что ожидало их внутри — два Новых Вида в форме службы безопасности

находились на заднем дворе и один из них разговаривал по рации.

— Дерьмо. Должно быть, Пол вызвал службу безопасности.

— Всё будет хорошо, — шёпотом пообещал Морн.

Офицер прервал разговор по рации и убрал ту в передний карман. Преодолев забор,

Морн направился к офицерам, после чего аккуратно поставил Дану на ноги.

— Ты пострадала? — обратился к девушке один из офицеров, при этом стрельнув

взглядом в Морна.

— Нет.

В этот момент разъехались раздвижные двери, и из дома вышел высокий

черноволосый представитель Новых Видов. И хотя не был одет в форму, выглядел он

довольно устрашающе из-за строгого выражения на его лице. Вместо формы на мужчине

были надеты обычные джинсы и чёрная рубашка на пуговицах.

— Даркнесс, — Морн приблизился к Дане, вставая между ней и подошедшим Видом.

— Сейчас десять тридцать утра. Пол проснулся и был очень встревожен, когда понял,

что его сестры нет. Чтобы её найти, он призывал весь Хоумленд к полномасштабному

поиску. Я вмешался, задержав его здесь. И мне пришлось рассказать, что вы вдвоём

встречались по вечерам, — он обвёл взглядом девушку, делая мгновенный осмотр. — Я

обещал ему, что она будет в порядке. И, кажется, не ошибся.

63

— Мы проспали. Я прошу прощения, — Морн потянулся и взял Дану за руку. — Я

предложил Дане жить со мной, но ей требуется чуть больше времени, прежде чем она будет

к этому готова. И ещё я хотел бы попросить дом для проживания пар, чтобы она могла

навещать меня. Не мог бы ты поговорить от моего имени и устроить это?

Даркнесс замялся, обдумывая просьбу.

— А что плохого в мужском общежитии?

— Другие самцы, вероятно, захотят защитить её от меня. Я не хочу, чтобы возникли

проблемы.

Даркнесс обдумывал всё в течение нескольких долгих секунд.

— Я постараюсь удовлетворить твою просьбу.

— Моя смена начинается в полдень и заканчивается в четыре. Как думаешь, можно

будет всё уладить к этому времени? Не хочу в каждую нашу встречу приглашать её на склад.

— Думаю, смогу, — кивнул Даркнесс, а после, ещё раз бросив взгляд на девушку,

поинтересовался у неё: — Будешь ли ты чувствовать себя в безопасности с ним в более

уединённом месте?

Дана сжала руку Морна, благодарная за его поддержку, так как большой парень в

чёрном пугал её.

— Да. Мы пытаемся узнать друг друга получше, — ответила девушка, чувствуя

необходимость объясниться. Эта ситуация напомнила ей первую встречу с отцом Томми,

после того как они начали встречаться, тогда Дана боялась, что ей скажут проваливать и не

приближаться к его сыну.

— Отлично, — вздохнул Даркнесс. — Ты, возможно, захочешь поговорить со своим

братом. Он мечется по гостиной и отказывается успокаиваться до тех пор, пока ты не

найдёшься, — и перевёл взгляд на Морна: — Останься здесь. Пол уже готов врезать тебе. А я

не могу позволить тебе драться с человеком, тем более с этим.

— Я дал слово, что буду только сдерживать его, если он нападёт на меня.

— Пусть она зайдёт внутрь одна, — зарычал Даркнесс. — Пол не причинит ей вреда.

Будет лучше, если она поговорит с братом наедине, а тебе через час с небольшим уже

отправляться на работу. Ты пахнешь женщиной, поэтому тебе нужно в душ, да и на то, чтобы

упаковать вещи перед отъездом, тоже требуется время.

— Я должен поговорить с Полом и заверить его, что Дана со мной в полной