Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 10 из 90



- Правильный ответ. - Лэндо отпустил его. Он взглянул на инженератви'лекку и жестом показал на солдата: - Дайте ему вашу лопатку.

- Есть, сэр.

Лэндо протянул руку, взял у солдата бластерное ружье и занял его место на периметре. Он сделал несколько выстрелов в далеких йуужань-вонгских воинов и один - в зверюгу. Затем он с улыбкой повернулся к телохранителю: - Знаешь, это как раз та форма переговоров с рабочими, которую я больше всего люблю.

Дроид кивнул: - Да, сэр.

При последнем заходе, когда часть выстрелов опять поглотила защитная воронка ракамата, а остальные поразили стену йуужань-вонгского здания, Люк и его ведомые увидели партию солдат, расположившихся кружком прямо на пути приближающегося ракамата. Солдаты как будто рыли яму.

- Что думаешь? - услышал Люк голос Мары. - Не идиоты?

- Пикник, - предположил Люк.

- Это мысль.

Люк, Мара и Корран полетели обратно к базе йуужань-вонгов. Через несколько мгновений к их строю присоединились еще три Двойных Солнца.

- Рады вас видеть, - сказал Люк. - Отворачивайте и заходите на базу с обратной стороны; нужно, чтобы вы добрались до края леса через пол-секунды после нас. Они ждут только троих. Готовы? Пошли.

Грунт был мягким; они вырыли яму и загрузили туда три пакета взрывчатки менее чем за одну стандартную минуту. Все восемь поползли прочь от ямы к "Рекордному времени".

Тви'лекка не ползла. Она лежала на спине ногами к колонне, настраивая дистанционный детонатор, а Лэндов дроид тащил ее за ногу. Дроид безпрерывно стрелял назад, в направлении ракамата и основного места сражения пехоты.

Лэндо, который полз во главе колонны, услышал рокот приближающихся "иксокрылов". Он знал, что их атаки были в лучшем случае безрезультатны, однако все равно был им благодарен за их удары с бреющего полета, потому что без них он и его отряд были бы уничтожены непрерывным огнем.

Три "иксокрыла" промелькнули справа, разрядив лазеры в левый бок зверя. Воронки метнулись, перекрывая путь выстрелам, и Лэндо показалось, что он увидел, как красные лазерные лучи "курносиков" буквально изогнулись, войдя в воронки.

Затем слева выскочили еще три "иксокрыла", поливая огнем правый бок зверя. Шесть истребителей прошли друг на другом, словно в демонстрационном полете, и исчезли за стеной джунглей.

На глазах у Лэндо йорик-коралл перегрелся и взорвался, разлетевшись в стороны, а плоть под кораллом мгновенно превратилась в пар.

Черная кровь хлынула из раны на боку зверя. Существо взревело - звук был похож на гибрид землетрясения и отдаленного грома - и метнуло плазму вслед шести курносикам. Но, несмотря ни на что, оно продолжало двигаться к ним, к "Рекордному времени".

- Все, - сказала тви'лекка-инженер.

- Приготовиться, - ответил Лэндо. - Попробуем приурочить это к следующему заходу "иксокрылов", если они поспеют вовремя.



Женщина поползла дальше самостоятельно, освободив дроида.

Вдруг Лэндо увидел прямо перед собой два пенька. Он поднял глаза. Это не были пеньки. Это были ноги йуужань-вонгского воина, закованные в вондуункрабовую броню. Змеежезл воина был прямым, как копье, и заостренный хвост нацелился Лэндо в спину; воин занес его, готовясь пронзить жертву.

Острие двинулось вниз, и чей-то темный силуэт заслонил Лэндо и от него, и от ослепительного сияния плазмы и лазерной энергии над головой. Лэндо услышал человеческий крик, и вдруг йуужань-вонг опрокинулся на траву, его ноги пнули воздух всего в нескольких сантиметрах от носа Лэндо. Сверху на нем лежал один из солдат, но он уже безжизненно обвисал; из спины его торчал змеежезл.

Со своей позиции Лэндо хорошо видел пластины на юбочке воина. Когда воин отшвырнул в сторону тело солдата, Лэндо навел бластерное ружье и выстрелил, поразив воина в место, где ни поножи, ни юбочка не закрывали тело. На этот раз от боли закричал йуужань-вонг. Он судорожно дернулся и стал корчиться на земле; боль, скрутившая его тело, очевидно, была выше даже того предела, который мог вынести йуужань-вонг.

Между Лэндо и воином приземлился дроид-телохранитель. Он ударил по змеежезлу. Удар отшвырнул оружие в сторону, хотя змеежезл, снова гибкий, попал в дроида; удар, нанесенный быстрее, чем Лэндо успел моргнуть, не пробил броню дроида и не причинил бы дроиду вреда, даже если бы пробил. Змеежезл отлетел на несколько метров.

Дроид встал над воином, тщательно прицелился и открыл огонь.

Лэндо перевернулся. Гигантский зверь, истекая кровью, набрал ход. Зная, что он ранен, возможно - смертельно, он помчался на "Рекордное время".

Инженер-тви'лекка держала в руке детонатор, прижав палец к кнопке.

- Погодите, - сказал Лэндо.

Она обернулась к нему с мученическим выражением на лице, но ничего не сказала.

Рокот возвращающихся "иксокрылов" заглушил все и вся. Лэндо следил за небом маленькой частичкой внимания, остальная его часть была сосредоточена на приближавшемся звере. Оно подняло передние ноги, перенесло их через зарытый склад взрывчатки, его туловище приближалось к месту, где разрытая земля обозначала местоположение мины.

Лэндо сглотнул. Если у него получится, ни в чем не повинная животина умрет. Лэндо было больно смотреть, как она бредет навстречу своей смерти.

Он решил возложить вину на йуужань-вонгов. Это было лучше, чем брать на себя целиком всю ответственность за убийство гигантского создания, которое, иначе как по воле тех, кто им управлял, никогда бы не напало на него.

Нос "иксокрыла" увеличился в размерах, и плазменные орудия на спине чудовища перенацелили свои огненные струи с "Рекордного времени" в воздух. Истребители прилетели с двух сторон, на этот раз с севера и с юга, а не с востока и запада. Лэндо увидел, как красные лазерные лучи устремились в воронки зверя, и как ответный плазменный залп вонзился в днище иксокрыла и начал пожирать его.

После этого "курносики" исчезли, плазменные орудия посылали им вслед огонь и разрушение.

- Давай! - крикнул Лэндо.

Он даже не заметил, как женщина нажала на кнопку; он видел лишь пламя, вметнувшееся из-под брюха животного, красновато-желтое и на вид такое же губительное, как любое дело рук йуужань-вонгов. Пламя окутало зверя и оглушило Лэндо свом жаром и ревом; он зарылся лицом в траву, чтобы спастись от него.