Страница 24 из 92
Мартини, похоже, смутился, но я продолжала смотреть на него.
— Это означает, что когда ты потеряла сознание при первой нашей встрече, я ввел тебе особый препарат. Этот препарат защищает тебя от галлюцинаций. Ты больше не сможешь видеть то, что мы проецируем.
Полагаю, так оно и есть.
— Ты сделал это, чтобы не мог обмануть меня, как остальных людей? — спросила я, и Джефф кивнул. — Как долго будет длиться его действие?
— Я ввел достаточно, чтобы хватило на неделю. Если, в конце концов, ты официально станешь нашим агентом, будешь регулярно получать инъекцию раз в месяц.
— Это не больно, — сказал Райдер. — Они используют для этого что-то более приятное, чем шприц.
— Я в восторге, — я на самом деле не расстроилась. Они сделали меня менее восприимчивой к своим штучкам, не больше. Если бы я только могла им поверить. Опять же, быстро или нет, Мартини появился у здания суда, но его там не было, когда у человека из спины выросли крылья. Если он хотел, чтобы я увидела что-то другое, то его фокус не сработал. И, если я начну верить в то, что он желает силой затащить меня в постель, он, конечно же, постарается сделать меня менее адаптированной к своей воле. Я решила немного расслабиться.
— Спасибо, — с облегчением вздохнул Мартини. — Мне бы не хотелось выяснять с тобой отношения прямо сейчас.
Мы все еще стояли в пробке. Уверена, за последние сорок пять минут мы проехали колоссальные пять километров. Меня внезапно склонило в сон.
— Это ты сделал меня уставшей? — поинтересовалась я.
— Нет, — улыбнулся Мартини. — Просто это был трудный и длинный день.
— Хорошо, — зевнув, сказала я. Грудь Джеффа вдруг показалась мне довольно привлекательной и я опустила на нее голову. И мне не нужно было быть эмпатом, чтобы понять — Мартини это понравилось. Он прижал меня к себе сильнее, а я так устала, что, в конце концов, решила поинтересоваться о двойном сердцебиении, которое я услышала в его груди, потом, когда проснусь.
Глава 14
Я проснулась.
— Эта штука у него в горле.
— Что? Китти, с тобой все в порядке? — мама приложила ладонь к моему лбу. — Похоже, тебя немного лихорадит.
— Меня не лихорадит. Где мы? — я осмотрелась вокруг. Мы с мамой все еще сидели в автомобиле, а автомобиль стоял около аэропорта. — Где Мартини с Гауэром?
— Они пошли внутрь, как только убедились, что мы в безопасности.
— Значит, они оставили нас в автомобиле? Вроде как защитили?
— Они объяснили, что это такое, — кашлянула мама. — У них специальные машины.
Это понятно.
— Хорошо, значит, с нами в нем ничего не случится?
— Вроде бы. О чем ты так кричала, когда проснулась?
Образ уже начал растворяться, но я все еще видела его.
— Когда Мефистофель поднес меня с своей морде и прикидывал, как откусить мою голову, — медленно сказала я. — Помнишь?
— Отчетливо. Я рада, что твой отец этого не видел.
— Как думаешь, разве это не странно, что он собирался съесть меня вместо того, чтобы затоптать или раздавить?
— Котенок, хотела бы я посмотреть на того монстра, который попробовал бы съесть моего ребенка. Но я как-то не задумывалась о странности этой ситуации.
— Я тоже. Больше была сосредоточена на неприятном запахе изо рта и выуживании лака для волос из сумочки, — я могла тогда просто увидеть его, прилепившегося к гортани, но не обратила особого внимания. — Мартини сказал, что эта штука будет ползти ко мне. Ой, я что-то разволновалась. Где он, черт побери? — я, внезапно, оказалась шокирована тем, что хотела, чтобы Мартини прямо сейчас был рядом со мной больше, чем кто либо другой в этом мире. Потому что мне, наконец, стало по-настоящему страшно.
— Он внутри терминала. Китти, что ты хочешь сказать?
Я уже собралась ответить, когда дверца распахнулась и внутри салона появилась голова Мартини. Мне удалось не закричать.
— Что случилось? — испуганно спросил он.
Я уже, было, собралась спросить его, что случилось с ним, и с какого интереса он чуть не соорудил мне сердечный приступ своим появлением, когда вспомнила: он же эмпат. Эмпат, которые меня любит. Приятно было осознавать, что он появился сразу же, как только я испугалась.
— Я просто кое-что поняла.
— Что-то такое, что ты вся в ужасе и чуть не накричала на меня? — спросил он. Мартини выглядел потрясенно.
Я схватила его за руку и втащила в машину.
— Извини. Все нормально. Мне стало страшно, но непосредственной угрозы никакой нет.
Хотелось бы надеяться.
Джеффа это не убедило, тем не менее, он уселся рядом.
— Что за угроза?
— Паразит находится в горле Мефистофеля. Висит там третьей миндалиной. Он не пытался меня съесть. Он не хотел меня убить. Он хотел поднести меня ближе к паразиту. Лак для волос, должно быть, попал на паразита, и только это не позволило случиться тому, что должно было случиться.
— Черт побери, я и так знаю, что ты слишком привлекательна, — Мартини успокоился и снова стал выглядеть беззаботно.
— Спасибо за комплимент, конечно, но почему он так поступил, как думаешь?
— Любой человек, способный стать агентом, весьма заманив для паразита, — вздохнул Джефф. — Есть мнение, что тот паразит, которого ты убила у здания суда, на самом деле должен был последовать к тебе. Из-за этого он и активировался.
Неутешительная новость. Я вдруг оказалась приманкой для смертоносных маньяков-паразитов. Не совсем тот тип парней, которых я всегда надеялась привлечь.
В этот момент появились Гауэр, Райдер и Кристофер. Все они волновались. Видимо, Мартини бежал ко мне на гипер-скорости, не сказав им, куда отправился и зачем. Я была весьма тронута, но этой властью нужно пользоваться с умом.
Мартини быстро пересказал им все, что я ему рассказала. С человеческой точки зрения, Гауэр и Кристофер выглядели сейчас не лучшим образом.
— Мы должны отвезти ее в научный центр, — наконец, сказал Гауэр.
— Не возражаю, — согласился Мартини. — Но я начал беспокоиться о поездке отсюда туда.
— Почему? — не поняла я. — Я хочу сказать, мы много уже где были. Почему нужно начинать беспокоиться именно сейчас?
— Потому, — Кристофер одарил меня испепеляющим взглядом, — что сейчас самое мощное контролируемое сверхсущество точно знает, кто ты и он, несомненно, ищет тебя.
— Мне сказали, что когда он возвращается в человеческую форму, то ничего не помнит, — возразила я. — Мне сказали, что их разделенный мозг никак не контактирует друг с другом.
— Это правда, — сказал Мартини. — Но часть сверхсущества будет помнить этот инцидент. И, если он снова проявится сегодня, то начнет охотиться на тебя.
— Эта штука имеет больше власти, когда он в Йейтсе, — попыталась я спорить. Слабый аргумент, я об этом знала, но оно того стоило.
— Ты моложе и здоровее, — отрезал Кристофер. — И от этого ситуация становится для всех нас только противнее.
— Хватит, — тихо сказала мама. — Мы все расстроены, но сейчас не время для игрушек для маленьких, — она пристально всмотрелась в Кристофера, и тот снова забился в свой уголок. Интересно. Мама посмотрела в сторону Гауэра: — Я сейчас очень обеспокоена отцом Китти и остальными членами нашей большой семьи.
— Они все под охраной, — кивнул Пол. — Мы их всех нашли, и наши агенты их охраняют. Включая домашних питомцев.
— Не сказать, чтобы я сильно возражала, но причем здесь домашние питомцы? — это было что-то новое, по крайней мере, в моем малюсеньком опыте.
— Если ты любишь их, — ответил Мартини, — то их можно использовать в качестве заложников.
— Мои рыбки в безопасности.
— Они могут быть переносчиками заразы, — сухо сказала мама. — Я хочу, чтобы к нам присоединился мой муж.
— В своем доме он в полной безопасности, — покачал головой Гауэр. — По крайней мере, сейчас.
Мама посмотрела на Гауэр таким взглядом, что мог заморозить воду на Багамах.
— Молодой человек, в следующий раз сделайте так, чтобы я не говорила одно и то же больше, чем один раз. Меня не волнует, с какой вы планеты, какие у вас силы или то, что вы многое можете делать лучше, чем люди. Я защищала этого человека с тех пор, как мне стукнуло девятнадцать и, если вы думаете, что я доверю его безопасность кому-либо из вас, то вы сошли с ума. Я хочу, чтобы мой муж был рядом со мной, чтобы я знала, где он, что с ним все в порядке, или мне придется показать всем вам, что в Моссаде самое лучшее обучение агентов на любой из планет.