Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 37 из 51

- Не знаю... господи. Клив... да-да, это он. Он убит. Прямо здесь у машины. Кто-то изрезал ему горло.

Потом слушать он уже перестал. Положив наушник на стол и посмотрев на насторожившихся от этих слов бойцов, он молча отошел в сторону. Ему нужно было подумать. Переварить эту страшную новость и понять как действовать дальше. Впервые за столько лет после войны он потерял человека с которым прошел огонь и воду, все самые опасные сражения, где смерть каким-то чудом обходила его стороной, забирая тех, кто находился рядом. И вот теперь, когда Клив был убит, а он не смог ничем ему помочь, ярость начала пускать корни в его душе и требовать отмщения.

Когда же чувства немного схлынули, а вместо их пришло осознание случившегося и то, что надо что-то предпринимать, главарь вновь обернулся к комиссару. Теперь его взгляд был угрожающим и ясно давал понять о своих намерениях.

- Мистер Вилтерман, вы слышали что передали мои солдаты, какую новость?

- Да.

- Я потерял одного из лучших своих солдат, он был убит наемником "Заката", которого вы вытащили из горящего транспортного корабля. ВЫ должны были установить его личность. ВЫ должны были доложить мне о всех странностях, которые сопровождали его появление здесь и то как он себя вел в это время. Но ваша безалаберность и халатное отношение к произошедшему, привела к гибели моих бойцов. И если сейчас я не услышу от вас хоть какого-то внятного решения данной проблемы, следующим, кто отправится на тот свет окажитесь именно вы.

Тул резко дернул руку и одним движением достал из кобуры свой пистолет. Сняв его с предохранителя и нацелив на беззащитного комиссара, он принялся отсчитывать последние секунды жизни этого человека.

- Виктор!.... Боже, он провел с ним больше времени и может что-то сказать! Больше я ничего не знаю. Клянусь! Не убивай меня.

- Это местный доктор? Я помню его.

- Он проводил осмотр этого наемника, когда криокамеру привезли в поселение. Если уж кто-то может пролить свет на все это, так только он.

Тул взмахнул рукой и приказал привести доктора на это место. В окружении вооруженных до зубов солдат, что обвили небольшое пустое место возле главного здания этого населенного пункта, главарь ждал, когда к нему приведут врача. И солдаты не заставили его ждать. Вскоре он еще несколько охранников появились прямо перед ним.

Толпа зевак расступилась и отойдя в сторону пропустила идущих людей.

- Виктор - поприветствовал наемник.

- Тул, я слушаю тебя.

- Док, я всегда уважал и ценил людей вашей профессии. Кому как не вам знать цену чужой человеческой жизни. Защищая и помогая бойцам, я помню как вы спасли умиравших от ран наемников, что лежали в яме от разорвавшегося снаряда. Как вы. преодолев сотню метров под огнем противника, упали к ним и начали перевязывать раны. Я знаю каково это, когда единственным спасением для умирающего солдата остается человек вроде вас. Именно поэтому я не причиню вам зла - я просто не имею на это права, но все же хочу кое-что спросить. Этот наемник, что все это время прикидывался "регуляром", где он может сейчас находиться? Только прошу вас, давайте без отговорок. Эта пустыня слишком безлюдна и опасна, чтобы долгое время скрываться в ней, и есть лишь несколько мест, где этот человек и его пособники, в том числе и "пастырь", могут скрываться. Кто-то должен знать где это место. Если их нет здесь, а в долину они уже не сунутся, то значит существует другое укрытие, такое о котором знает лишь узкий круг людей. И я не сомневаюсь, док, что вы, проведя с этим человеком долгое время и наверняка разговаривая, могли сболтнуть чего лишнего. Лучше скажите мне и мы сразу уйдем отсюда не причинив никому вреда.

- Мне нечего ответить, Тул и ты это прекрасно знаешь. Мои обязанности, вне зависимости от тех кому я помогаю и кого лечу, не выходят за рамки, установленные в тот день, когда я согласился помогать вам. Пусть это и было сделано под дулом автомата, но свое слово я держу. Если вы ищете беглецов, то возможно вы их уже никогда не найдете. Так было и с мародерами, что высланные за пределы поселений, как-то умудрялись выживать и строить свою жизнь. Вполне возможно, что это произойдет и с ними. Глупо искать их там, где погибло и пропало столько людей. Если их не убьет пустыня, то рано или поздно они сами выйдут к людям.





Но слова доктора не удовлетворили наемника и тот в очередной раз принялся задавать вопросы. Один за одним, пока не получив очередной отрицательный ответ, не смолк окончательно. В такие минуты он становился сам не свой. Это не была ярость в привычном виде, скорее мысленно успокоение. попытка сдержать себя и не совершить очередную ошибку. Это видели все и поэтому молча стояли не произнося и слова. Единственный человек, кто вел себя в такие минуты более расковано, оказалась та самая Кейт. Наблюдая за всем происходящим со стороны, она пробегала глазами по всем присутствующим и делала соответствующие выводы. Она не лезла на рожон, не пыталась встрять в допрос и попытаться вытянуть нужную информацию из людей. Ей это просто не было нужно. Она уже итак все знала. Железная логика, не присущая женскому полу, и расчет, с которым она всегда приступала к работе сделали свое дело. И увидев, что Тул был готов сорваться в любую минуту, подошла к стоявшим наемникам.

- Позволь мне. Раз уж я здесь, то не грех будет воспользоваться такой возможностью задать пару вопросов этим прекрасным людям.

Она обошла несколько человек со спины и вышла к центру импровизированного круга, где не шевелясь стоял врач, а рядом с ним - Вилтерман.

- Значит, вы говорите, что не знаете, где в данный момент может находиться Грей Марлоу? - она обратилась к Виктору, на что тот утвердительно кивнул головой. - Но тогда почему так скупо о нем рассказываете. С ваших слов вы ничего не знали и не слышали, только лишь выполняли свои врачебные обязательства перед больным человеком, но неужели вас не заедало любопытство, кто этот человек буквально рухнувший вам на голову и ничего не помнящий. Разве такие мысли не посещали вас?

- Конечно, но я привык отгонять их в самый дальний угол своих мозгов, ведь в наше время, а в особенности, в нашем месте, лишние вопросы и ответы на них, могут сыграть с владельцем этой информации злую шутку. Никогда не знаешь, что можно извлечь из человеческого разума, задавая ненужные вопросы, удовлетворяя тем самым собственное любопытство.

- Значит нет.

- Именно.

Кейт заулыбалась.

- Хотите узнать почему я почти уверена, в ваших связях с наемником и его подручными?

Виктор вопросительно поднял брови, не ожидавши такого вопроса, и от этого ему стало не по себе. Лицо слегка исказилось, а предательски зашевелившийся край губы, начал выдавать нервное состояние доктора.

- Вот видите, я еще ничего не сказала, а вы уже начали нервничать. Хотя почему? Вы ведь ничего не знаете или я не права?

- К чему все эти вопросы? Я уже все сказал.

- Не делайте из нас дурачков, Виктор. Комиссар сообщил нам, что именно по вашей рекомендации этот человек попал в караван к наемникам, а после, уже когда оказался в "Скале", связался с рабочим по имени Борис, который в городе известен как "инженер". Так же нам известно, что вы неоднократно встречались с ним, когда делали стандартные объезды прилегающих поселений для лечения больных. И вот, спустя некоторое время, они сбегают все вместе. И, что самое удивительное: и Грей Марлоу и Борис являются бывшими бойцами наемнической организации "Закат". Слишком много совпадений, Виктор, чтобы это оказалось случайностью. Мне вот неизвестно лишь одно: почему к ним примкнул этот "пастырь", но главного это не меняет. Все указывает на вас, доктор, и если вы не начнете говорить, я отдам вас на допрос к Тулу. Со мной же, вы сможете избежать ненужного кровопролития и остаться на своем месте в целости и сохранности.

- Вы ничего мне не сделаете, ведь без меня лечить здесь некому. Сара сама не справится, а других тут попросту нет.