Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 29 из 61

Эван Джеймс

***

Уважаемый мистер Джеймс,

Ваши комментарии будут учтены должным образом. Что касается вашего прогресса, могу сказать, что наблюдаю выдающиеся достижения, и буду продолжать внимательно следить за вашей деятельностью.

Мисс Рейган Спенсер

Старший финансовый менеджер

Корпорации Келман

Пятница

Херова–бля пятница.

У Рейган было ощущение, что это станет темой дня и ночи, если это будет касаться Эвана Джеймс. А как это может его не касаться? Он постоянный гость в ее мыслях с тех пор, как она встретила его в баре в Челси несколько недель назад. То, что начиналось как любопытство к мужчине из ее детства, выросло в нечто большее, чем она когда–либо предполагала. Наряду со вспышками похоти каждый раз, когда упоминалось его имя, было что–то еще…что–то опасное, и чем дальше она падала, тем меньше шансов было остановиться.

Стоя около лифтов, Рейган постукивала ногой, пока с нетерпением ждала один, чтобы спуститься на первый этаж. Она была в окружении мужчин и женщин, стремящихся уже закончить свой день, чтобы насладиться городом в выходные. Огоньки над их головами говорили о том, что лифт уже на пути вниз и когда, он пикнул, и двери открылись, она почувствовала, как кто–то приблизился к ней.

– Доброе утро, мисс Спенсер.

Ей не нужно было оборачиваться, чтобы понять кто это. Ее тело уже знало. Не говоря ни слова, она зашла в лифт с остальными людьми и встала в дальнем углу, чувствуя Эвана, идущего по пятам. Когда она, наконец, взглянула на него, то пдготовила себя относительно того, что могла увидеть. И правильно сделала, потому что взгляд, направленный на нее, был как раз на крошечных стрингах, которые она надела этим утром.

– Доброе утро.

Его глаза знойно оглядели все ее тело, и когда они, наконец, вернулись к ее лицу, она в значительной степени потеряла способность открыть рот и прервать это горячее–как–ад выражение лица.

– Ты прекрасно выглядишь этим утром, как и всегда, – сказал он ей, потом протянул кофе, который держал в руке. – Я полагаю, что должен тебе еще один такой, и затем мы, наконец, уладим то…что ты задолжала мне.

Мужчина, стоящий перед ними, одетый в накрахмаленный деловой костюм и держащий кейс, обернулся через плечо, и прежде чем Рейган смогла объяснить, встрял Эван.

– Я проиграл офисное пари на прошлой неделе.

Мужчина послал им товарищескую улыбку, и когда Эван посмотрел снова на нее, Рейган ни в малейшей степени не чувствовала себя дружелюбно – она чувствовала себя чертовски непристойно. Что за человек она была, пока стояла там и обманывала этого мужчину, но в то же время ей хотелось нажать аварийную кнопку и потребовать, чтобы он положил конец этому разочарованию, что формировалось в ней неделями?

Исходя из этого, она почти боялась читать то, что бы на последнем стакане.

Она взяла кружку неуверенной рукой и удержала его взгляд. Его глаза, казалось, вспыхнули, и она не могла ничего с собой поделать и закатила свои в ответ, несмотря на то, что полуулыбка не покидала ее лицо.

Небрежно, она отодвинула капхолдер, чтобы посмотреть какую записку она вынуждена переваривать сегодня, но там ничего не было. Сведя брови вместе, она повернула стакан, но другая сторона также оказалась пуста. Она почувствовала, как рядом с ней плечи Эвана начали трястись, и, не желая давать ему такого удовлетворения от созерцания, что ее волнуют эти глупые записочки, она сделала большой глоток, шипя от того, как горячий, черный кофе, который очевидно был не ее, прокатился к горлу.

– Ты взяла мой по ошибке? – поддразнил Эван. – Прости – похоже, вот этот твой.

Рейган посмотрела на его ухмыляющуюся физиономию, перед тем как выхватить кофе из его руки и пихнуть ему противное варево, которое ей пришлось глотнуть.

Его губы приблизились к ее уху, и очень тихо он сказал:

– Я просто хотел попробовать твой влажный…– он взглянул на ее рот, прежде чем перевести взгляд прямо ей в глаза…– капучино.

По ней промчалась дрожь, и когда двери лифта открылись на их этаже, она протиснулась мимо людей, пытаясь увеличить расстояние между ней и высокомерной задницей позади нее. Она дождалась, пока оказалась в безопасности своего офиса, подальше от проницательного взгляда Эвана, и опустила капхолдер.





Но сегодня…я лучше попробую твою влажную киску.

Увидимся в 7, Блонди.

Движение, которое она заметила боковым зрением, заставило ее поднять голову и заметить, как Эван наблюдает за ней из–за двери ее кабинета. Он, наверное, наблюдал все это время. Проклятье.

– Убедись в том, что прикрепила свой адрес в быстром ответном email–е, – сказал он и исчез прежде, чем она смогла начать формулировать ответ.

Глава 16.

Рейган ловко накрутила прядь длинных светлых волос на плойку и подержала ее несколько мгновений, прежде чем дать упасть упругими колечками на грудь. Она никогда не делала такую прическу, предпочитая аккуратно поднимать волосы или делать мягкие волны, но сегодня она чувствовала ностальгию от постоянного шквала мечтаний на этой неделе.

Ее не удивило, что Эван не имел представления, кто она. В конце концов, это был ее детский провал, и то, что она была младшей сестрой его лучшего друга, все время делало ее невидимкой. Не говоря уже о том, что она едва напоминала девочку, которой была. У той девочки были каштановые кудряшки и беззаботная улыбка, не испорченная устройством мира. До тех пор пока…

Рейган убрала плойку и провела пальцами по кудрям, чтобы немного их смягчить, вспоминая, когда весь мир обрушился за неделю до ее восьмого дня рождения.

– Трой!

Дженнифер услышала, как ее отец кричал на весь дом, пока стояла перед зеркалом в ванной, собираясь в школу. Она ждала мать, чтобы та помогла с ее кудряшками, которые она начала делать, когда увидела свою любимую ТВ–звезду с полной локонов головой.

– Трой!

Когда отец позвал снова, она вышла из–за двери и взглянула вниз, где стоял он и смотрел на нее.

– О, Дженни. Твой брат наверху?

Быстро покачав головой, она нахмурилась, когда отец что–то пробормотал под нос и сказал ей, – Ты не пойдешь в школу сегодня. Мне и твоей матери нужно поговорить с тобой, но сначала – Трой! Где этот мальчишка?

Он развернулся и унесся прочь, по–видимому, на поиски пропавшего брата, оставив ее стоять там, размышлявшую, что же происходит.

Она тихо прошла по коридору, стараясь не шуметь, когда приблизилась к двери в родительскую спальню. Она была приоткрыта, и, когда подошла ближе, то услышала тихие всхлипы – звуки чьего–то плача.

Трясущейся рукой Дженнифер чуть толкнула дверь, замечая мать, сидящую на краю кровати. Голова была наклонена, руки закрывали лицо, и она, казалось, потерялась в своем отчаянии.

– Мам… – Голос Дженнифер задрожал, когда она попыталась говорить в этой маленькой комнате.

Ее мать посмотрела вверх, и когда ее глаза нашли глаза дочери, она протянула к ней руку.

– Дженни.

Дженнифер робко шагнула вперед.

– Что происходит? Папа тоже расстроен.

Ее мать вытерла слезу со щеки, прежде чем постучать по кровати рядом с собой.

– Иди сюда, малышка. Все хорошо.

Она обошла кровать и села рядом с матерью, ее ноги качались над полом, пока она водила руками по коленям.

– Мы получили плохие новости сегодня, и должны поговорить об этом с тобой и Троем, пока вы…ну, пока вы не узнали об этом от кого–то другого. Вот и все.