Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 13

Однажды и это станет моим. И мое сердце трепетало от восхищения от одной мысли об этом.

Деликатное покашливание за спиной оторвало меня созерцания пейзажа. Я бросила еще один тоскливый взгляд туда, где море смешивалось с тяжелыми свинцовыми тучами и, нацепив на лицо самую доброжелательную маску, повернулась.

Краем глаза я следила, как у двери топтался с ноги на ногу мужчина лет сорока. Хотя это скорее угадывалось. Необъятные телеса и множество свисающих подбородков, не позволяли сказать об этом более точно. Маленькие глазки метались по кабинету, а испарина на лбу и бледноватое лицо говорили больше, чем я могла надеяться узнать.

Я жестом предложила ему присесть и мужчина, несколько расслабившись, плюхнулся на диванчик.

Задумчиво обводя взглядом пыльные корешки старых фолиантов и стопки бумаг, сложенных в идеальном порядке, я медленно прошла к столу, и только присев на хозяйское место, соизволила перевести взгляд на управляющего. Мужчина тут же снова побледнел и затрясся, став похожим на потревоженный студень.

Нужно сказать спасибо Лайне. За тот короткий промежуток времени, что находилась в замке, она успела уже расписать наследницу, как весьма неприятную и жестокую особу. Потому, страх, который плескался сейчас в глазах господина управляющего, был закономерен.

- Вы бледны, господин ле Ланеш, - сказала я ровным, ничего не выражающим, тоном, от чего тот пошел красными пятнами. - Выпейте. Не хотелось бы, чтобы Вас тут же хватил удар.

Я протянула ему бокал, который заблаговременно был приготовлен для господина ле Ланеша.

Мужчина с сомнением покосился на предложенное угощение, но все же принял. И, к моему удовольствию, недолго думая, осушил его одним махом до дна. На его лице

- Вот и хорошо. - кивнула я, отметив, что тот заметно расслабился. - Теперь я буду говорить, а Вы слушать. В вине, которое Вы только что так неосмотрительно выпили, был яд под названием 'Долгий поцелуй смерти'.

Мужчина снова побледнел, затрясся еще сильнее, и я уже испугалась, что его вырвет просто на ковер.

- Можете не стараться, - поспешила я пресечь столь неприятное действо. - Он всасывается в кровь мгновенно. Будет Вам известно, что это поистине чудесное изобретение алхимиков, убивает медленно и человек, принявший его, испытывает неописуемые муки перед смертью. Говорят, что многие готовы не все лишь прекратить это.

Я выдержала паузу, наблюдая как серое лицо управляющего покрывается синюшными пятнами, а в его глазах ужас сменяется обреченностью. И продолжила:

- Увы, противоядие уважаемые алхимики изобрести так и не смогли. - и ле Ланеш закатил глаза, явно собираясь терять сознание. - Но-но. Не думайте, что у меня есть время на то, чтобы приводить Вас в чувство. Так о чем это я? Ах, да! Противоядие.

Лайна услужливо подала мне бутылочку с зеленоватой жидкостью и управляющий неверяще переводил взгляд с нее на меня. Я швырнула ее в мужчину и тот, с удивительной для его комплекции ловкостью, поймал ее на лету.

- Это нейтрализирует яд на три месяца. Затем нужна новая порция, за ней еще одна и так далее... Думаю, трех месяцев Вам будет достаточно, чтобы вернуть все, что было позаимствовано то, что по праву принадлежит этому дому? Если справитесь с этой задачей, получите вторую порцию. И думаю, за Вами останется место управляющего. Нет... Уж не обессудьте.

Я развела руками, показывая, что это не от меня зависит. Ле Ланеш согласно закачал своими подбородками и уже открыл рот чтобы, что-то сказать...

- Свободен! - тоном, который я переняла у мастера, рявкнула я и мужчина буквально испарился на глазах.

Я устало откинулась на спинку кресла и потерла переносицу. Лайна подала мне бокал с вином и заняла кресло для посетителей.

- Жестоко! - сказала она, сделав глоток из второго бокала.

- Думаешь? - поморщилась я. - Было бы милосердней его четвертовать, за его то заслуги? Здесь же и слепому ясно, что он, не стесняясь, обворовывал герцогиню.

Лайна кивнула.

- Что дальше? У нас не так много времени.

- Думаю, четверть часа я еще могу потратить на привратника.

Она улыбнулась и поднялась с места.

Бедмонд ле Ларьен ждал под дверью.

Старик гордо поднял глаза, явно не ожидая ничего хорошего от этого разговора. Но все же выдержка его подвела едва он увидел два бокала на столе. Ах, как же хорошо, что я в Вас не ошиблась господин привратник.





- Господин ле Ларьен, как долго Вы служите леди де Роад.

Старик поморщился, явно недовольный такой постановкой вопроса.

- Я служил покойному лорду. А его жене...

- Да?

- Я младший из восьми сыновей барона ле Ларьен. И мне несказанно повезло, что смог получить покровительство покойного герцога и, пусть и не самую достойную для человека моего происхождения, но все же должность. Иначе судьба мне была скитаться в поисках удачи по трактам.

Старик говорил устало, будто это жгло его изнутри, потому я не перебивала.

- Но, видят боги, - продолжил он после секундной паузы. - Если бы я мог, то уже давно покинул этот дом.

- Почему же?

- Вы сами все видите. При покойном лорде, здесь не царствовал дух запустения. Он был хорошим хозяином и всякие... управители, не растаскивали его имущество, без стеснения. Но я дал слово, что буду приглядывать за его замком. И, похоже, сдержать у меня его не получилось.

Я внимательно следила за его лицом и пришла к выводу, что старик действительно искренен. Это было приятно. Такая верность, даже тому, кто уже давно покинул этот мир. Такое просто не может не восхищать.

- Что ж, тогда я думаю Вам придется по душе мое предложение. Я бы хотела, чтобы Вы стали моими глазами и ушами в этом доме.

- Шпионил? - пошатнулся старик.

- Ну, вы и так не брезгуете подслушиванием, правда?

Привратник покраснел, но промолчал.

- А так будет польза с Вашей любопытности. К тому же, вступив в права наследия, я буду располагать достаточными средствами, чтобы помнить людей, которые этого заслуживают. Кстати у Вас есть дети?

Старик побледнел.

- Я не собираюсь причинять им вред. Но думаю, им приятно будет, если отец на старости лет несколько улучшит их материальное состояние.

Он кивнул.

- Так как?

На миг, привратник задумался.

- Я согласен.

- Вот и чудненько. Тогда Лайна расскажет Вам, что от Вас требуется и как со мной держать связь. А мне уже пора собираться. У меня сегодня самый важный для юной дворянки день.

***

Королевский дворец сиял, сверкал, блистал и слепил своим великолепием до рези в глазах. Под ногами стелился белый с черными прожилками мрамор, цену которого я даже боялась вообразить. Стены украшало множество позолоченных с хрустальными шарами магических светильников. А стены задрапированные тканями цвета слоновой кости с вышитыми золотом замысловатыми узорами. В общем, если бы не яркий свет, здесь было вполне красиво. А так. Наверное я была слишком привычна к извечному полумраку поместья в котором провела последние годы своей жизни, потому и не оценила блеска королевских пенат. Отчаянно хотелось зажмуриться, а не восхищенно пялиться по сторонам и мило улыбаться. Но мне, как благородной провинциалке, чрезвычайно удачливой, но не очень богатой, а тем более не привыкшей к роскоши, такое было просто не присуще. Потому я старательно изображала восторг, ступая след в след за герцогиней.

Кстати, либо эта старая перечница, что-то задумала, либо все же вспомнила о своем титуле и воспитании, а так же смирилась с безысходностью, но вела она себя вполне подобающе. Легкая улыбка, на ничего не выражающем лице. Слишком прямая напряженная спина. Ей даже удалось справиться с разгоравшимся в глазах гневом, едва я появлялась в поле зрения. Нужно отдать ей должное, держать лицо леди Роад, за годы, отданные во власть хмельного дурмана и в отдалении от двора, не разучилась.

За спиной тихо, как кошка, ступала Лайна, рука об руку с моложавой женщиной, которая прислуживала моей тетушке. Мне было спокойней от того, что она была рядом. Все же в случае чего, хоть и с немалой долей недоверия, я могла бы на нее положиться. Во многом, если это касалось интересов человека, которого мы обе упоминали как можно реже и с содроганием. Об остальном же я не думала. Да и не было этого остального.